DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1074 results for Personals
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

32005 L 0047: Richtlinie 2005/47/EG des Rates vom 18. Juli 2005 betreffend die Vereinbarung zwischen der Gemeinschaft der Europäischen Bahnen (CER) und der Europäischen Transportarbeiter-Föderation (ETF) über bestimmte Aspekte der Einsatzbedingungen des fahrenden Personals im interoperablen grenzüberschreitenden Verkehr im Eisenbahnsektor (ABl. L 195 vom 27.7.2005, S. 15)." [EU] Council Directive 2005/47/EC of 18 July 2005 on the Agreement between the Community of European Railways (CER) and the European Transport Workers' Federation (ETF) on certain aspects of the working conditions of mobile workers engaged in interoperable cross-border services in the railway sector (OJ L 195, 27.7.2005, p. 15).'

4.4.3: Schutz des Personals vor aerodynamischen Einwirkungen [EU] Protection of workers against aerodynamics effects

4/5 des Personals sind innerhalb der letzten zwei Jahre (im Anschluss an die Rückkehr der Bahnangestellten zur SNCF) neu eingestellt worden. So konnte ein neues internes praxisorientiertes Kommunikationssystem eingeführt werden, das lokale Initiativen belohnt, mit dem Ziel einer neuen, ergebnisorientierten Betriebskultur. [EU] 4/5 of the personnel have been renewed within a period of two years, following the return of railwaymen to SNCF, which has made it possible to establish a new internal communication system on the ground and to underpin local initiatives to develop a new result-oriented culture.

50 % der für Löhne und Gehälter des eigens für diese Impfung eingesetzten Personals entstandenen Kosten sowie der für die unmittelbar mit der Ausführung dieser Impfung (Verbrauchsgüter und Kleinmaterial) verbundenen Ausgaben. [EU] 50 % of the costs of salaries and fees paid to personnel specifically employed to carry out the vaccinations, and 50 % of the cost (not including VAT) of the expenditure directly associated with the vaccinations (consumables and small items of equipment).

50 % der Kosten für Löhne und Gehälter des mit dieser Impfung betrauten Personals sowie 50 % der unmittelbar mit der Durchführung dieser Impfung (Verbrauchsgüter und spezifische Ausrüstung) verbundenen Kosten (ohne MwSt.). [EU] 50 % of the costs of salaries and fees paid to personnel carrying out the vaccinations, and 50 % of the cost (not including VAT) of the expenditure directly associated with the vaccinations (including consumables and specific equipment).

A Auswahl des Personals [EU] A Selection of personnel

Abschließend wurde auch dokumentiert, dass eine umfassende Schulung sowohl des vorhandenen als auch des neuen Personals der Zivilluftfahrtbehörde erfolgte, wenngleich bestimmte Bereiche wie die Genehmigung der Instandhaltung und Zuverlässigkeitsprogramme sowie RVSM-Programme für verringerte Sicht nicht im Besonderen berücksichtigt wurden. [EU] Lastly, it was documented that comprehensive training has been carried out for both existing and new CAA staff, although certain areas such as approval of maintenance and reliability programmes, Reduced Visibility RVSM programmes were not particularly addressed.

Abweichend von Absatz 1 können die in Anhang II aufgeführten zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten den Verkauf, die Lieferung, die Weitergabe oder die Ausfuhr der in Anhang III aufgeführten, zur internen Repression verwendbaren Ausrüstung, sofern diese ausschließlich für den Schutz des Personals der Union und ihrer Mitgliedstaaten in Iran bestimmt ist, oder die Bereitstellung von technischer Hilfe oder Vermittlungsdiensten oder von Finanzmitteln oder Finanzhilfe gemäß Absatz 1 Buchstaben b und c im Zusammenhang mit derartiger Ausrüstung unter ihnen geeignet erscheinenden Bedingungen genehmigen." [EU] By way of derogation from paragraph 1, the competent authorities of the Member States, as listed in Annex II, may authorise, under such conditions as they deem appropriate, the sale, supply, transfer or export of equipment which might be used for internal repression as listed in Annex III provided that it is intended solely for the protective use of the personnel of the Union and its Member States in Iran, or the provision of technical assistance or brokering services or of financing or financial assistance referred to in paragraph 1(b) and (c) related to such equipment.'.

Abweichend von Artikel 26 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 2006/112/EG wird die Republik Polen ermächtigt, die private Nutzung eines Fahrzeugs, für das die Einschränkung nach Artikel 1 dieses Beschlusses gilt, durch den Steuerpflichtigen, durch sein Personals oder allgemein die Nutzung für unternehmensfremde Zwecke nicht als Dienstleistung gegen Entgelt zu behandeln. [EU] By way of derogation from Article 26(1)(a) of Directive 2006/112/EC, the Republic of Poland is authorised not to treat as a supply of services for consideration the private use by a taxable person or his staff or, more generally, for purposes other than those of his business, of a vehicle for which the restriction referred to in Article 1 of this Decision applies.

Abweichend von Artikel 39 werden alle von Europol auf der Grundlage des Europol-Übereinkommens geschlossenen und zum Zeitpunkt der Anwendbarkeit dieses Beschlusses gültigen Arbeitsverträge bis zu ihrem Ablauf erfüllt; sie dürfen nach Beginn der Geltung dieses Beschlusses nicht auf der Grundlage des Statuts des Europol-Personals verlängert werden. [EU] By way of derogation from Article 39, all employment contracts concluded by Europol as established by the Europol Convention and in force on the date of application of this Decision shall be honoured until their expiry date and may not be renewed on the basis of the Europol Staff Regulations [23] after the date of application of this Decision.

Alle abgeordneten Mitglieder des Personals unterstehen weiterhin der Aufsicht des abordnenden Mitgliedstaats, des abordnenden Organs der Union oder des EAD und erfüllen ihre Pflichten und handeln im Interesse des Mandats der Sonderbeauftragten. [EU] All seconded personnel shall remain under the administrative authority of the sending Member State, the sending institution of the Union or the EEAS and shall carry out their duties and act in the interest of the mandate of the EUSR.

Alle abgeordneten Mitglieder des Personals unterstehen weiterhin der Aufsicht des abordnenden Mitgliedstaats, des abordnenden Organs der Union oder des EAD und erfüllen ihre Pflichten und handeln im Interesse des Mandats des Sonderbeauftragten. [EU] All seconded personnel shall remain under the administrative authority of the sending Member State, institution of the Union or the EEAS and shall carry out their duties and act in the interest of the mandate of the EUSR.

Alle abgeordneten Mitglieder des Personals unterstehen weiterhin der Aufsicht des abordnenden Mitgliedstaats, des abordnenden Organs der Union oder des EAD und erfüllen ihre Pflichten und handeln im Interesse des Mandats des Sonderbeauftragten. [EU] All seconded personnel shall remain under the administrative authority of the sending Member State, the sending institution of the Union or the EEAS and shall carry out their duties and act in the interest of the mandate of the EUSR.

Alle abgeordneten Mitglieder des Personals unterstehen weiterhin der Aufsicht des abordnenden Mitgliedstaats, des abordnenden Organs der Union oder des EAD und erfüllen ihre Pflichten und handeln im Interesse des Mandats des Sonderbeauftragten. [EU] All seconded personnel shall remain under the administrative authority of the sending Member State, the Union institution or the EEAS and shall carry out their duties and act in the interest of the mandate of the EUSR.

Alle abgeordneten Mitglieder des Personals unterstehen weiterhin der Aufsicht des abordnenden Mitgliedstaats, des abordnenden Unionsorgans oder des EAD und erfüllen ihre Pflichten und handeln im Interesse des Mandats der Sonderbeauftragten. [EU] All seconded personnel shall remain under the administrative authority of the sending Member State, institution of the Union or the EEAS and shall carry out their duties and act in the interest of the mandate of the EUSR.

Alle abgeordneten Mitglieder des Personals unterstehen weiterhin der Aufsicht des abordnenden Mitgliedstaats, des abordnenden Unionsorgans oder des EAD und erfüllen ihre Pflichten und handeln im Interesse des Mandats des Sonderbeauftragten. [EU] All seconded personnel shall remain under the administrative authority of the sending Member State, institution of the Union or the EEAS and shall carry out their duties and act in the interest of the mandate of the EUSR.

Alle abgeordneten Mitglieder des Personals unterstehen weiterhin der Aufsicht des abordnenden Mitgliedstaats, des abordnenden Unionsorgans oder des EAD und erfüllen ihre Pflichten und handeln im Interesse des Mandats des Sonderbeauftragten." [EU] All seconded personnel shall remain under the administrative authority of the sending Member State, the Union institution or the EEAS and shall carry out their duties and act in the interest of the mandate of the EUSR.'.

Alle abgeordneten Mitglieder des Personals unterstehen weiterhin der Aufsicht des abordnenden Mitgliedstaats oder des abordnenden Organs der Union und erfüllen ihre Pflichten und handeln im Interesse des Mandats der Sonderbeauftragten. [EU] All seconded personnel shall remain under the administrative authority of the sending Member State or Union institution and shall carry out their duties and act in the interest of the mandate of the EUSR.

Alle abgeordneten Mitglieder des Personals unterstehen weiterhin der Aufsicht des abordnenden Mitgliedstaats oder des abordnenden Organs der Union und erfüllen ihre Pflichten und handeln im Interesse des Mandats des Sonderbeauftragten. [EU] All seconded personnel shall remain under the administrative authority of the sending Member State or Union institution and shall carry out their duties and act in the interest of the mandate of the EUSR.

Alle abgeordneten Mitglieder des Personals unterstehen weiterhin der Aufsicht des entsendenden Mitgliedstaats oder des sie entsendenden Organs der Union und handeln im Interesse des Mandats des Sonderbeauftragten. [EU] All seconded personnel shall remain under the administrative authority of the sending Member State or Union institution and shall carry out their duties and act in the interest of the mandate of the EUSR.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners