DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

417 results for Kombinationen
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Jede Woche lädt hier Autor und Moderator Dan Richter vier Autoren und Musiker ein, so dass sich immer neue, reizvolle Kombinationen ergeben und kein Abend dem anderen gleicht. [G] Every week four authors and musicians are the guests of author and moderator Dan Richter, so that the meeting always yields new, challenging combinations and no evening resembles another.

Seit einigen Jahren konzentrieren sich die beiden darauf, ihr Archiv zu sichten und immer neue Kombinationen ihrer Bautypologien anzulegen; begleitet werden sie dabei durch eine Reihe großer Werkschauen ihrer Arbeit sowie durch den Empfang sämtlicher wichtigen Preise, die für Photographie und Kunst vergeben werden. [G] For some years now the two of them have been sifting through their archives and creating ever-new combinations of their building typologies; concomitants to this activity are a series of exhibitions of their work and the reception of all important prizes awarded for photography and art.

(12): Bei Verwendung von Kombinationen von E 950, E 951, E 957, E 959 und E 961 in Kaugummi verringert sich die Höchstmenge für die einzelnen Stoffe proportional. [EU] (12): If E 950, E 951, E 957, E 959 and E 961 are used in combination in chewing gum, the maximum level for each is reduced proportionally

(31): Höchstmenge für den Zusatzstoff allein oder Kombinationen von E 104, E 110, E 120, E 124, E 142, E 160d und E 161b. [EU] (31): Maximum individually or in combination with E 104, E 110, E 120, E 124, E 142, E 160d and E 161b

(32): Höchstmenge für den Zusatzstoff allein oder Kombinationen von E 400-E 404, E 406, E 407, E 410, E 412, E 415 und E 418. [EU] (32): Maximum individually or in combination with E 400-404, E 406, E 407, E 410, E 412, E 415 and E 418

(33): Höchstmenge für den Zusatzstoff allein oder Kombinationen von E 100, E 102, E 104, E 110, E 120, E 122, E 124, E 160e und E 161b. [EU] (33): Maximum individually or for the combination of E 100, E 102, E 104, E 110, E 120, E 122, E 124, E 160e and E 161b

(34): Höchstmenge für den Zusatzstoff allein oder Kombinationen von E 120, E 122, E 124, E 129, E 131, E 133. [EU] (34): Maximum individually or for the combination of E 120, E 122, E 124, E 129, E 131, E 133

(37): Höchstmenge für den Zusatzstoff allein oder Kombinationen von E 102, E 110, E 120, E 124, E 151, E 160e. [EU] (37): Maximum individually or for the combination of E 102, E 110, E 120, E 124, E 151, E 160e

Abweichend von Artikel 60 laufen alle Datenschutzfristen für die Kombinationen von Wirkstoff und Produktart, die in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1451/2007 aufgeführt sind, jedoch gemäß der vorliegenden Verordnung noch nicht genehmigt wurden, am 31. Dezember 2025 ab. [EU] By way of derogation from Article 60 of this Regulation, all data protection periods for substance/product-type combinations listed in Annex II to Regulation (EC) No 1451/2007, but not yet approved under this Regulation shall end on 31 December 2025.

= alle anderen Kombinationen. [EU] = all other combinations.

alle Kombinationen mit dem Status 'gesetzliches Zahlungsmittel' [EU] all coin-issuing third parties from which the NCB collects coin flow data category 2 4.1

alle Kombinationen mit dem Status 'gesetzliches Zahlungsmittel' [EU] all combinations with legal tender status

Alle Kombinationen von Belastungen, die nach vernünftigem Ermessen innerhalb des Gewichtsbereichs, des Bereichs der Schwerpunktlage, des Betriebsbereichs und der Betriebslebensdauer des Luftfahrzeugs und in ausreichendem Maß darüber hinaus auftreten können, sind zu berücksichtigen. [EU] All combinations of load reasonably expected to occur within, and sufficiently beyond, the weights, centre of gravity range, operational envelope and life of the aircraft must be considered.

Andere Antriebsmaschinen oder Motoren oder deren Kombinationen (Angaben über die Bauelemente): [EU] Other engines or motors or combinations thereof (particulars regarding the parts of such engines or motors):

Andere Kombinationen und Höchstgehalte von Fructo-Oligosacchariden und Galacto-Oligosacchariden können gemäß Artikel 5 verwendet werden. [EU] Other combinations and maximum levels of fructo-oligosaccharides and galacto-oligosaccharides may be used in accordance with Article 5.

Andere Kombinationen werden in der gleichen Art und Weise vorgesehen. [EU] Other combinations shall be envisaged in the same way.

Angaben über die Beteiligung von Analyselaboratorien an Eignungsprüfungen der Gemeinschaft gemäß Artikel 28 Absatz 3 und an anderen Eignungsprüfungen, die für die im Rahmen des nationalen Kontrollprogramms untersuchten Pestizid-Erzeugnis-Kombinationen relevant sind [EU] Details of the participation of the analytical laboratories in the Community proficiency tests referred to in Article 28(3) and other proficiency tests relevant to the pesticide-product combinations sampled in the national control programme

Angaben über die verwendeten Schließkombinationen: ... [EU] Details of the lock combinations used: ...

Angesichts der Tatsache, dass Kombinationen aus Ammoniumsulfat und Calciumnitrat (Kalksalpeter) in zwei Mitgliedstaaten bereits erfolgreich im Einsatz sind, sollten sie als EG-Düngemittel anerkannt werden, so dass sie für die Landwirte in der Gemeinschaft besser verfügbar werden. [EU] As combinations of ammonium sulphate and calcium nitrate (nitrate of lime) have been used successfully in two Member States, such combinations should be recognised as 'EC fertilisers' so that they can be made more easily available to farmers throughout the Community.

Angesichts dessen ist es im Hinblick auf den Schutz von Nutzern und Umstehenden vor Verletzungen erforderlich, die relevanten Teile der Norm EN 15947 zu überarbeiten, indem verschiedene Typen von Batterien und Kombinationen eingeführt werden und ihren Unterschieden Rechnung getragen wird. [EU] Therefore, in order to protect users and bystanders from injuries, it is necessary to revise the relevant parts of standard EN 15947 in order to introduce different types of batteries and combinations and take account of the distinctions between them.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners