A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Anfangszeitraum
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Am
11
.
April
2006
einigte
sich
der
Rat
auf
den
Grundsatz
,
die
Friedensfazilität
für
Afrika
im
Anfangszeitraum
2008-2010
mit
bis
zu
300
Mio
.
EUR
aus
dem
10
.
EEF
zu
finanzieren
,
und
legte
die
künftigen
Modalitäten
und
die
Gestalt
der
Fazilität
fest
. [EU]
On
11
April
2006
,
the
Council
adopted
the
principle
of
funding
the
African
Peace
Facility
from
the
10th
EDF
for
an
amount
of
up
to
EUR
300
million
covering
the
period
2008
to
2010
and
agreed
on
future
modalities
and
design
for
the
facility
.
bei
Verbraucherkreditverträgen
,
bei
denen
für
den
Anfangszeitraum
ein
fester
Sollzinssatz
vereinbart
wurde
,
nach
dessen
Ablauf
ein
neuer
Sollzinssatz
festgelegt
wird
,
der
anschließend
in
regelmäßigen
Abständen
nach
einem
vereinbarten
Indikator
angepasst
wird
,
wird
bei
der
Berechnung
des
effektiven
Jahreszinses
von
der
Annahme
ausgegangen
,
dass
der
Sollzinssatz
ab
dem
Ende
der
Festzinsperiode
dem
Sollzinssatz
entspricht
,
der
sich
aus
dem
Wert
des
vereinbarten
Indikators
im
Zeitpunkt
der
Berechnung
des
effektiven
Jahreszinses
ergibt
. [EU]
for
consumer
credit
agreements
for
which
a
fixed
borrowing
rate
is
agreed
in
relation
to
the
initial
period
,
at
the
end
of
which
a
new
borrowing
rate
is
determined
and
subsequently
periodically
adjusted
according
to
an
agreed
indicator
,
the
calculation
of
the
annual
percentage
rate
shall
be
based
on
the
assumption
that
,
at
the
end
of
the
fixed
borrowing
rate
period
,
the
borrowing
rate
is
the
same
as
at
the
time
of
calculating
the
annual
percentage
rate
,
based
on
the
value
of
the
agreed
indicator
at
that
time
.
Berechtigungen
sind
für
einen
Anfangszeitraum
von
12
Monaten
gültig
. [EU]
Unit
endorsements
shall
be
valid
for
an
initial
period
of
12
months
.
Dabei
bezeichnet
p
die
Anzahl
der
Jahre
ab
dem
Anfangszeitraum
und
r
den
realen
Abzinsungssatz
. [EU]
Where
p
means
the
number
of
years
from
the
starting
period
and
r
means
the
real
discount
rate
.
Das
Abkommen
über
die
wechselseitigen
Fischereibeziehungen
zwischen
der
Regierung
der
Portugiesischen
Republik
und
der
Regierung
der
Republik
Südafrika
wurde
am
9.
April
1979
unterzeichnet
und
trat
am
selben
Tag
für
einen
Anfangszeitraum
von
zehn
Jahren
in
Kraft
. [EU]
The
Agreement
on
mutual
fishery
relations
between
the
Government
of
the
Portuguese
Republic
and
the
Government
of
the
Republic
of
South
Africa
,
signed
on
9
April
1979
,
entered
into
force
on
that
day
for
an
initial
period
of
10
years
.
Das
Abkommen
über
die
wechselseitigen
Fischereibeziehungen
zwischen
der
Regierung
des
Königreichs
Spanien
und
der
Regierung
der
Republik
Südafrika
wurde
am
14
.
August
1979
unterzeichnet
und
trat
am
8.
März
1982
für
einen
Anfangszeitraum
von
zehn
Jahren
in
Kraft
. [EU]
The
Agreement
on
mutual
fishery
relations
between
the
Government
of
the
Kingdom
of
Spain
and
the
Government
of
the
Republic
of
South
Africa
,
signed
on
14
August
1979
,
entered
into
force
on
8
March
1982
for
an
initial
period
of
10
years
.
Ein
unter
Artikel
5
fallender
Wirkstoff
kann
nur
für
einen
Anfangszeitraum
von
höchstens
fünf
Jahren
genehmigt
werden
. [EU]
An
active
substance
that
falls
under
Article
5
may
only
be
approved
for
an
initial
period
not
exceeding
five
years
.
Ein
Wirkstoff
wird
für
einen
Anfangszeitraum
von
höchstens
zehn
Jahren
genehmigt
,
wenn
angenommen
werden
kann
,
dass
mindestens
ein
Biozidprodukt
,
das
diesen
Wirkstoff
enthält
,
die
Kriterien
in
Artikel
19
Absatz
1
Buchstabe
b
erfüllt
,
wobei
die
Faktoren
gemäß
Artikel
19
Absätze
2
und
5
berücksichtigt
werden
. [EU]
An
active
substance
shall
be
approved
for
an
initial
period
not
exceeding
10
years
if
at
least
one
biocidal
product
containing
that
active
substance
may
be
expected
to
meet
the
criteria
laid
down
in
point
(b)
of
Article
19
(1)
taking
into
account
the
factors
set
out
in
Article
19
(2)
and
(5).
Im
Rahmen
des
mit
der
Entscheidung
2003/24/EG
eingeführten
integrierten
EDV-Systems
für
das
Veterinärwesen
"Traces"
setzt
die
Kommission
eine
logistische
Unterstützung
ein
,
die
den
Nutzern
des
Systems
über
einen
Anfangszeitraum
von
15
Monaten
helfen
soll
. [EU]
In
the
context
of
Traces
,
the
integrated
computerised
veterinary
system
provided
for
in
Decision
2003/24/EC
,
the
Commission
hereby
establishes
logistical
support
intended
to
help
users
of
the
system
for
an
initial
period
of
15
months
.
Im
Rahmen
des
norwegischen
Systems
werden
für
den
2008
beginnenden
Zeitraum
keine
Zertifikate
auf
der
Grundlage
der
aus
dem
dreijährigen
Anfangszeitraum
(
ab
2005
)
überschüssigen
Zertifikate
erteilt
. [EU]
Under
the
Norwegian
scheme
,
allowances
will
not
be
issued
for
the
period
beginning
in
2008
in
respect
of
allowances
that
are
surplus
in
the
initial
three-year
period
beginning
in
2005
.
Zur
Verlängerung
der
staatlichen
Garantie
über
den
Anfangszeitraum
von
sechs
Monaten
hinaus
verpflichteten
sich
die
portugiesischen
Behörden
,
der
Kommission
eine
gesonderte
Mitteilung
zu
übermitteln
. [EU]
In
order
to
prolong
the
validity
of
the
guarantee
beyond
the
initial
period
of
6
months
,
the
Portuguese
authorities
committed
to
submit
a
specific
notification
to
the
Commission
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Anfangszeitraum":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners