DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for 2006-2011
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Abschließend kommt die Kommission zu dem Schluss, dass ein etwaiger, im Zeitraum 2006-2011 im Rahmen der untersuchten Beihilferegelung gezahlter Ausgleich für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen eine staatliche Beihilfe nach Artikel 107 Absatz 1 AEUV darstellen würde, die mit Artikel 106 Absatz 2 AEUV vereinbar wäre, sofern nachstehende Voraussetzungen erfüllt sind. [EU] On the basis of the above, the Commission concludes that, if a compensation for the discharge of the public service obligation would be paid in accordance with the scheme under examination in the period 2006-2011, that compensation would constitute State aid under Article 107(1) TFEU which would be compatible under Article 106(2) of the TFEU provided that the below mentioned conditions are fulfilled.

Am 26. Juni 2006 erhielt die Kommission den ersten Entwurf für einen Umstrukturierungsplan - "Entwicklungsplan der Neuen Stettiner Werft GmbH. 2006–;2011", der unter Mitwirkung der Beraterfirma Deloitte Advisory erstellt worden war. [EU] On 26 June 2006 the Commission received a first draft restructuring plan entitled 'Development plan for Stocznia Szczeciń;ska Nowa Sp. z o.o. for' 2006-2011 drawn up with the assistance of the consultancy firm Deloitte Advisory.

Am 4. September 2006 legte Polen den überarbeiteten Umstrukturierungsplan der Stettiner Werft "Entwicklungsplan der Neuen Stettiner Werft GmbH 2006-2011" (nachstehend "Umstrukturierungsplan von 2006" genannt) vor. [EU] On 4 September 2006 Poland submitted a modified restructuring plan for SSN entitled 'Development plan for Stocznia Szczeciń;ska Nowa Sp. z o.o. for 2006-2011' (hereinafter 2006 restructuring plan).

Aus den Entwicklungen bei der besten verfügbaren und wirtschaftlich vertretbaren Technologie in dem von der Überprüfung abgedeckten Zeitraum 2006-2011 ergibt sich, dass für die harmonisierten Wirkungsgrad-Referenzwerte für die getrennte Erzeugung von Strom die in der Entscheidung 2007/74/EG vorgenommene Unterscheidung nach Baujahren der KWK(Kraft-Wärme-Kopplungs)-Blöcke für nach dem 1. Januar 2006 gebaute Anlagen nicht beibehalten werden sollte. [EU] Developments in the best available and economically justifiable technology which took place during the period 2006-2011 which was covered by the review, indicate that for the harmonised efficiency reference values for separate production of electricity, the distinction drawn in Decision 2007/74/EC relating to the year of construction of a cogeneration unit should not be maintained for plants that were constructed from 1 January 2006 onwards.

Dabei werden untersucht: Wertzuwachs des PLN um 5 % und 10 % in der Umstrukturierungsphase im Zeitraum 200 2011 (ausgehend von einem Basiskurs 3,26 PLN/USD), Lohnzuwachs um jährlich 7,5 % (ausgehend von einem Basiszuwachs um jährlich 5 %) und Anstieg der Stahlpreise um 20 %. [EU] The plan analysed the following factors: appreciation of the zloty by 5 % and 10 % over the restructuring period 2006-2011 (the underlying assumption being PLN 3,26/USD), annual pay increases of 7,5 % (the underlying assumption being 5 % per annum) and steel price increases of 20 %.

Daher sollten die in der Entscheidung 2007/74/EG für den Zeitraum 2006-2011 festgelegten Referenzwerte im Zeitraum 2012-2015 beibehalten werden. [EU] Therefore the reference values established for the period 2006-2011 in Decision 2007/74/EC should be maintained for the period 2012-2015.

Der Plan erstreckt sich über den Zeitraum 2006-2011. [EU] The plan stretches over the period 2006-2011.

Der überarbeitete Umstrukturierungsplan bezieht sich auf den Zeitraum 2006-2011. [EU] The amended restructuring plan covered the period 2006-2011.

Deshalb ist auf die Bewertung der Vereinbarkeit der Regelung im Zeitraum 2006-2011 der Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen, die als Ausgleich für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen gewährt werden, anzuwenden. [EU] It follows that the applicable legal provisions for assessing the compatibility of the scheme during the time period 2006-2011 is the Community framework for State aid in the form of public service compensation.

Die Universalisierung des VN-Waffenübereinkommens und aller beigefügten Protokolle wird für die Vertragsstaaten im Zeitraum 2006-2011 auch weiterhin eine vorrangige Aufgabe darstellen. [EU] Universalisation of the CCW and all its annexed Protocols will remain a priority objective among States Parties in the period from 2006 to 2011.

Die von Polen eingeführte Beihilfemaßnahme, mit der Poczta Polska ein Ausgleich für die Nettokosten der Erbringung der dem Unternehmen übertragenen Universalpostdienste im Zeitraum 2006-2011 gewährt werden soll, ist nach Artikel 106 Absatz 2 AEUV mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar, sofern die in Artikel 2 genannten Voraussetzungen erfüllt sind. [EU] The measure which Poland has introduced to grant to Poczta Polska compensation for net costs incurred in the discharge of its universal postal service obligation for the period 2006-2011 is considered compatible with the internal market within the meaning of Article 106(2) TFEU subject to the fulfilment of the conditions set out in Article 2. Article 2 Poland must introduce the necessary provisions in order to:

Ergebnisse aus der Erbringung von Universalpostdiensten - 2006-2011 [EU] Results of the universal postal service - 2006-2011

Hierin werden die die strategische Zielsetzung und die erforderlichen Maßnahmen des Unternehmens sowie die prognostizierte finanzielle Lage des Unternehmens für 2006-2011 beschrieben. [EU] It describes the company's strategic goal and necessary actions and also the company's forecast financial position for 2006-2011.

Mit Schreiben vom 23. Juni 2006, registriert am 26. Juni 2006, legte der Berater der Werft der Kommission den Entwurf für einen Umstrukturierungsplan "Entwicklungsplan der Neuen Stettiner Werft GmbH 2006-2011" zur Konsultation vor. [EU] By letter of 23 June 2006, registered on 26 June 2006, the yard's consultant submitted a draft restructuring plan entitled 'Development plan for Stocznia Szczeciń;ska Nowa Sp. z o.o. for 2006-2011' to the Commission for consultation purposes.

Poczta Polska wird deshalb im gesamten Zeitraum der Beihilferegelung 2006-2011 voraussichtlich keine Ausgleichszahlung für die Universaldienstverpflichtung erhalten (detailliertere Angaben zu den getätigten und geschätzten Ausgaben sowie den erzielten und geschätzten Einnahmen aus den Universalpostdiensten siehe Anhang 3). [EU] Thus during the whole period of the scheme, i.e. 2006-2011, PP will presumably not receive any compensation for discharging the universal postal service obligations (see more detailed information on costs and revenues achieved and expected to be achieved in the universal postal service's area in Annex 3).

Um die oben erwähnte Beihilfe zu erhalten, legte Varvaressos den griechischen Behörden im Dezember 2006 einen Sanierungsplan unter dem Titel "Strategie- und Geschäftsplan 2006-2011" vor. [EU] In order to receive the above aid, in December 2006 Varvaressos submitted a recovery plan to the Greek authorities entitled 'Strategic and business plan 2006-2011'.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners