A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
345 results for "Registrar
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Geburten
und
Todesfälle
müssen
von
Gesetzes
wegen
dem
Standesamt
gemeldet
werden
.
Births
and
deaths
are
required
by
law
to
be
notified
to
the
Registrar
.
§ 2
Ein
unter
§ 1
fallendes
Vorabentscheidungsersuchen
wird
,
wenn
das
nationale
Gericht
die
Anwendung
des
Eilverfahrens
beantragt
hat
oder
der
Präsident
die
hierfür
bestimmte
Kammer
um
Prüfung
der
Frage
ersucht
hat
,
ob
es
erforderlich
ist
,
das
Ersuchen
dem
Eilverfahren
zu
unterwerfen
,
vom
Kanzler
sofort
den
am
Verfahren
vor
dem
nationalen
Gericht
beteiligten
Parteien
,
dem
Mitgliedstaat
,
zu
dem
dieses
Gericht
gehört
,
und
unter
den
in
Artikel
23
Absatz
1
der
Satzung
vorgesehenen
Voraussetzungen
den
dort
genannten
Organen
zugestellt
. [EU]
A
reference
for
a
preliminary
ruling
of
the
kind
referred
to
in
the
preceding
paragraph
shall
,
where
the
national
court
or
tribunal
has
requested
the
application
of
the
urgent
procedure
or
where
the
President
has
requested
the
designated
Chamber
to
consider
whether
it
is
necessary
to
deal
with
the
reference
under
that
procedure
,
be
notified
forthwith
by
the
Registrar
to
the
parties
to
the
action
before
the
national
court
or
tribunal
,
to
the
Member
State
from
which
the
reference
is
made
and
to
the
institutions
referred
to
in
the
first
paragraph
of
Article
23
of
the
Statute
,
in
accordance
with
that
provision
.
Abs
. 3
wird
zu
Abs
. 4. [EU]
In
Article
13
(2),
which
shall
be
renumbered
Article
13
(3),
the
words
'the
names
of
the
Judges
,
the
Advocate-General
and
the
Registrar
present
,
the
names
and
capacities
of
the
agents
,
lawyers
or
advisers
of
the
parties
present
,
the
surnames
,
forenames
,
status
and
permanent
addresses
of
the'
shall
be
replaced
by
'the
names
of
the
Judges
and
the
Registrar
present
,
the
names
and
capacities
of
the
parties'
representatives
present
,
the
surnames
,
forenames
,
status
and
permanent
addresses
of
any'
.
Abwesenheit
oder
Verhinderung
des
Kanzlers
[EU]
Absence
or
inability
to
attend
of
the
Registrar
Allgemeine
Anweisungen
an
den
Leiter
der
Geschäftsstelle
werden
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
27
Absatz
3
erlassen
. [EU]
General
instructions
to
the
Registrar
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
set
out
in
Article
27
(3).
Amtsgeschäfte
des
Kanzlers
[EU]
Duties
of
the
Registrar
Änderungen
der
Dienstanweisung
für
den
Kanzler
des
Gerichts
[EU]
Amendments
to
the
Instructions
to
the
Registrar
of
the
General
Court
Artikel
18
Ernennung
des
Kanzlers
[EU]
Article
18
Appointment
of
the
Registrar
Artikel
19
Beigeordneter
Kanzler
[EU]
Article
19
Deputy
Registrar
Artikel
20
Zuständigkeit
des
Kanzlers
[EU]
Article
20
Responsibilities
of
the
Registrar
Artikel
39
Verantwortlichkeit
des
Kanzlers
in
sprachlichen
Angelegenheiten
[EU]
Article
39
Responsibility
of
the
Registrar
concerning
language
arrangements
Artikel
3
Absatz
4
sowie
die
Artikel
10
,
11
und
14
der
Satzung
des
Gerichtshofs
finden
auf
den
Kanzler
dieses
Gerichts
Anwendung
. [EU]
The
fourth
paragraph
of
Article
3
and
Articles
10
,
11
and
14
of
the
Statute
of
the
Court
of
Justice
shall
apply
to
the
Registrar
of
the
Tribunal
.
Auf
Ersuchen
eines
Richters
oder
des
Generalanwalts
oder
auf
Antrag
einer
Partei
veranlasst
der
Kanzler
die
Übersetzung
der
mündlichen
oder
schriftlichen
Äußerungen
im
Verfahren
vor
dem
Gerichtshof
in
die
in
Artikel
36
genannten
Sprachen
,
die
gewünscht
werden
. [EU]
The
Registrar
shall
,
at
the
request
of
any
Judge
,
of
the
Advocate
General
or
of
a
party
,
arrange
for
anything
said
or
written
in
the
course
of
the
proceedings
before
the
Court
to
be
translated
into
the
languages
chosen
from
those
referred
to
in
Article
36
.
Aufgaben
des
Kanzlers
[EU]
The
tasks
of
the
Registrar
Außer
in
den
in
der
Verfahrensordnung
ausdrücklich
vorgesehenen
Fällen
weist
der
Kanzler
Schriftsätze
oder
sonstige
Schriftstücke
der
Parteien
zurück
,
die
in
einer
anderen
Sprache
als
der
Verfahrenssprache
abgefasst
sind
. [EU]
Save
in
the
cases
expressly
provided
for
by
the
Rules
of
Procedure
,
the
Registrar
shall
refuse
to
accept
pleadings
or
procedural
documents
of
the
parties
drawn
up
in
a
language
other
than
the
language
of
the
case
.
Außer
in
den
in
der
Verfahrensordnung
ausdrücklich
vorgesehenen
Fällen
weist
der
Kanzler
Schriftsätze
oder
sonstige
Verfahrensschriftstücke
der
Parteien
zurück
,
die
–
;
wenn
auch
nur
teilweise
–
;
in
einer
anderen
Sprache
als
der
Verfahrenssprache
abgefasst
sind
. [EU]
Save
in
the
cases
expressly
provided
for
by
the
Rules
of
Procedure
,
the
Registrar
shall
refuse
to
accept
pleadings
or
procedural
documents
of
the
parties
drawn
up
,
even
in
part
,
in
a
language
other
than
the
language
of
the
case
.
Bei
der
derzeitigen
belgischen
Regelung
wird
für
die
Aufnahme
von
Schiffshypotheken
(
über
einige
sehr
begrenzte
feste
Abgaben
hinaus
)
zum
einen
ein
Entgelt
für
das
Hypothekenamt
in
Höhe
von
0,052 %
und
zum
andern
eine
Eintragungsgebühr
in
Höhe
von
0,5 %
des
Betrags
der
Hypothek
berechnet
. [EU]
Under
the
current
Belgian
scheme
,
the
charges
made
for
registering
a
mortgage
(in
addition
to
a
number
of
very
limited
fixed
duties
)
are
,
on
the
one
hand
, a 0,052 %
fee
payable
to
the
registrar
of
mortgages
and
,
on
the
other
hand
, a 0,5 %
registration
duty
payable
on
the
amount
of
the
mortgage
.
Bei
der
Entscheidung
des
Gerichtshofs
ist
der
Kanzler
nicht
zugegen
. [EU]
The
Court
shall
give
a
decision
in
the
absence
of
the
Registrar
.
Bei
der
Erfüllung
seiner
Aufgaben
vergewissert
sich
der
Kanzler
,
dass
die
Bevollmächtigten
und
Anwälte
die
vorliegenden
praktischen
Anweisungen
beachten
,
und
verlangt
gegebenenfalls
die
Behebung
der
Mängel
von
Schriftstücken
,
die
ihnen
nicht
entsprechen
,
oder
fordert
den
betreffenden
Bevollmächtigten
oder
Anwalt
zu
ihrer
Einhaltung
auf
. [EU]
In
carrying
out
his
duties
,
the
Registrar
must
satisfy
himself
that
the
agents
and
lawyers
comply
with
these
practice
directions
,
requiring
them
to
make
good
any
irregularities
of
form
in
documents
lodged
which
do
not
comply
with
those
provisions
or
requesting
the
agent
or
lawyer
concerned
to
comply
therewith
.
Bei
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
Ausführung
der
Aufgaben
der
Widerspruchskammer
ist
der
Vorsitzende
dem
Leiter
der
Geschäftsstelle
gegenüber
weisungsbefugt
. [EU]
The
Chairman
shall
have
the
power
to
give
directions
to
the
Registrar
on
matters
relating
to
the
exercise
of
the
functions
of
the
Board
of
Appeal
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Registrar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners