DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
conformities
Search for:
Mini search box
 

54 results for conformities
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Die Prüfstelle beschreibt in dem Prüfbericht die Falschangaben und Nichtkonformitäten so genau, dass sich dem Anlagen- oder Luftfahrzeugbetreiber und der zuständigen Behörde Folgendes erschließt: [EU] The verifier shall describe the misstatements and non-conformities in sufficient detail in the verification report to allow the operator or aircraft operator as well as the competent authority to understand the following:

Die Prüfstelle beurteilt, ob der Anlagen- oder Luftfahrzeugbetreiber gegebenenfalls die im Prüfbericht zum vorangegangenen Überwachungszeitraum genannten Nichtkonformitäten gemäß den an ihn gerichteten Vorgaben in Artikel 69 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 601/2012 behoben hat. [EU] The verifier shall assess whether the operator or aircraft operator has corrected the non-conformities indicated in the verification report related to the previous monitoring period according to the requirements on the operator referred to in Article 69(4) of Regulation (EU) No 601/2012, where relevant.

Die Prüfstelle bewertet, ob sich die nicht beseitigte Nichtkonformität für sich allein oder zusammen mit anderen auf die gemeldeten Daten auswirkt und ob dies wesentliche Falschangaben zur Folge hat. [EU] The verifier shall assess whether the uncorrected non-conformity, individually or when combined with other non-conformities, has an impact on the reported data and whether this leads to material misstatements.

Die Prüfstelle dokumentiert in den internen Prüfunterlagen alle Falschangaben oder Nichtkonformitäten, die der Anlagen- oder Luftfahrzeugbetreiber im Verlauf der Prüfung berichtigt bzw. beseitigt hat, und markiert sie als behoben. [EU] The verifier shall document and mark as resolved, in the internal verification documentation, all misstatements or non-conformities that have been corrected by the operator or aircraft operator during the verification.

Die Prüfstelle gibt im Prüfbericht an, ob der Anlagen- oder Luftfahrzeugbetreiber diese Nichtkonformitäten behoben hat. [EU] The verifier shall report in the verification report whether those non-conformities have been resolved by the operator or aircraft operator.

Die Prüfstelle nimmt in die internen Prüfunterlagen nähere Angaben dazu auf, wann und wie der Anlagen- oder Luftfahrzeugbetreiber festgestellte Nichtkonformitäten im Verlauf der Prüfung behoben hat. [EU] The verifier shall record in the internal verification documentation details of when and how identified non-conformities are resolved by the operator or aircraft operator during the verification.

die Prüfstelle stellt im Laufe der Prüfung Falschangaben, Nichtkonformitäten, unzureichende Daten oder Fehler in den Datensätzen fest. [EU] where misstatements, non-conformities, insufficient data or errors in the data sets are identified by the verifier during the verification.

Diese Nichtübereinstimmungen und die damit zusammenhängenden technischen Mängel stellen eine ernsthafte Gefahr für die Nutzer dar - [EU] These non-conformities and the related technical deficiencies give rise to serious risks for users,

Dieser Bewertungsbericht muss Angaben zur Kompetenz und zur Einhaltung der Anforderungen sowie Hinweise auf etwaige Mängel enthalten, die behoben werden müssen, damit alle Benennungsanforderungen erfüllt werden. [EU] This assessment report shall contain comments on competence and conformity, and shall identify non-conformities, if any, to be resolved in order to conform to all of the requirements for designation.

Die vom Labor bei ca. 2,5 % der analysierten Proben festgestellten Verstöße wurden der Exportfirma mitgeteilt, ohne die zuständige Behörde zu informieren. [EU] Non-conformities found by the laboratory at a frequency of about 2,5 % of samples analysed are notified to the exporting company without notifying the competent authority.

Die zuständige Behörde hat dafür zu sorgen, dass die vom Technischen Dienst genannten Abhilfemaßnahmen daraufhin überprüft werden, ob sie ausreichend und wirksam sind. [EU] The competent authority shall ensure that the responses of the technical service to resolve non-conformities are reviewed to see if the actions appear to be sufficient and effective.

Die zuständigen Behörden prüfen die von der auditierten Organisation beschlossenen Abhilfemaßnahmen und deren Durchführung und billigen sie, sofern sie die Abhilfemaßnahmen zur Behebung der Regelwidrigkeiten für ausreichend erachten. [EU] Competent authorities shall assess the corrective actions as well as their implementation as determined by audited organisations and accept them if the assessment concludes that they are sufficient to address the non-conformities.

Die zuständigen Behörden übermitteln den auditierten Organisationen die Auditbefunde und fordern gleichzeitig - unbeschadet etwaiger aufgrund der geltenden Anforderungen im Bereich der Sicherheitsregelung notwendiger zusätzlicher Maßnahmen - Abhilfemaßnahmen zur Behebung der ermittelten Regelwidrigkeiten. [EU] Competent authorities shall communicate the audit findings to audited organisations and shall simultaneously request corrective actions to address the non-conformities identified without prejudice to any additional action required by the applicable safety regulatory requirements.

eine Beschreibung jeder festgestellten Falschangabe und Nichtkonformität, die vor Ausstellung des Prüfberichts nicht berichtigt oder beseitigt wurde [EU] a description of any identified misstatements and non-conformities that were not corrected before the issuance of the verification report

Enthält der nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. 600/2012 erstellte Prüfbericht noch offene Nichtkonformitäten oder Empfehlungen für Verbesserungen gemäß den Artikeln 27, 29 und 30 jener Verordnung, so übermittelt der Anlagen- bzw. Luftfahrzeugbetreiber der zuständigen Behörde bis 30. Juni des Jahres, in dem die Prüfstelle den Prüfbericht erstellt, einen Bericht zur Genehmigung. [EU] Where the verification report established in accordance with Regulation (EU) No 600/2012 states outstanding non-conformities or recommendations for improvements, in accordance with Articles 27, 29 and 30 of that Regulation, the operator or aircraft operator shall submit to the competent authority for approval a report by 30 June of the year in which that verification report is issued by the verifier.

Es bestehen Verfahren, die sicherstellen, dass Risiken, die sich aus Mängeln, Konstruktionsfehlern oder Funktionsstörungen während der Nutzungsdauer ergeben, ermittelt, dokumentiert und an die Beteiligten weitergeleitet werden. [EU] There are procedures to identify and report risks arising from defects and construction non-conformities or malfunctions throughout the lifecycle to interested parties.

Es ist ein Auditbericht zu erstellen, in dem die nichtkonformen Sachverhalte im Einzelnen aufgeführt sind. [EU] An audit report, including the details of the non-conformities, shall be drawn up.

Es wird ein Auditbericht mit detaillierten Angaben zu den Regelwidrigkeiten erstellt. [EU] An audit report, including the details of the non-conformities, shall be drawn up.

führen zur Behebung aller festgestellten Nichtkonformitäten gemäß Artikel 7. [EU] lead to the correction of any identified non-conformities in accordance with Article 7.

führen zur Behebung aller festgestellten Regelwidrigkeiten im Einklang mit Artikel 8. [EU] lead to the correction of any identified non-conformities in accordance with Article 8.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners