A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
automatisiertes Getriebe
automatisiertes Satzsystem
autonom
autoregressiv
autorisieren
autoritativ
autoritär
autoritär denkende Person
autoritäre Regierung
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for autorisiert
Word division: au·to·ri·siert
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Frankreich
wird
autorisiert
,
den
Saldo
der
Beihilfe
,
das
heißt
727389
EUR
(
Nominalwert
),
an
PGF/IGCF
auszuzahlen
. [EU]
France
is
authorised
to
pay
the
balance
of
the
aid
,
namely
EUR
727389
(in
nominal
terms
),
to
PGF/IGCF
.
Für
die
Zwecke
der
Überprüfung
der
Einhaltung
der
einschlägigen
Anforderungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
216/2008
und
ihrer
Durchführungsbestimmungen
hat
der
Betreiber
Zugang
zu
allen
Anlagen
,
Luftfahrzeugen
,
Dokumenten
,
Aufzeichnungen
,
Daten
,
Verfahren
und
sonstigem
für
seine
Tätigkeit
relevantem
Material
,
das
einer
Genehmigung
oder
Erklärung
unterliegt
,
sei
es
extern
an
Dritte
vergeben
oder
nicht
,
allen
Personen
zu
gewähren
,
die
autorisiert
wurden
von:
[EU]
For
the
purpose
of
determining
compliance
with
the
relevant
requirements
of
Regulation
(EC)
No
216/2008
and
its
Implementing
Rules
,
the
operator
shall
grant
access
at
any
time
to
any
facility
,
aircraft
,
document
,
records
,
data
,
procedures
or
any
other
material
relevant
to
its
activity
subject
to
certification
,
whether
it
is
contracted
or
not
,
to
any
person
authorised
by
one
of
the
following
authorities:
Für
die
Zwecke
einer
Überprüfung
der
Einhaltung
der
einschlägigen
Anforderungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
216/2008
und
ihrer
Durchführungsbestimmungen
gewährt
die
Organisation
Zugang
zu
allen
Einrichtungen
,
Luftfahrzeugen
,
Dokumenten
,
Aufzeichnungen
,
Daten
,
Verfahren
und
sonstigem
für
ihre
Tätigkeit
relevantem
Material
,
das
einer
Zertifizierung
unterliegt
,
sei
es
extern
an
Dritte
vergeben
oder
nicht
,
für
alle
Personen
,
die
autorisiert
wurden
von:
[EU]
For
the
purpose
of
determining
compliance
with
the
relevant
requirements
of
Regulation
(EC)
No
216/2008
and
its
Implementing
Rules
,
the
organisation
shall
grant
access
to
any
facility
,
aircraft
,
document
,
records
,
data
,
procedures
or
any
other
material
relevant
to
its
activity
subject
to
certification
,
whether
it
is
contracted
or
not
,
to
any
person
authorised
by:
Jeder
Mitgliedstaat
,
der
den
PRS
nutzt
,
entscheidet
unabhängig
im
Einklang
mit
Artikel
8
und
Nummer
1
Ziffern
i
und
ii
des
Anhangs
,
welche
Gruppen
von
natürlichen
Personen
,
die
in
seinem
Hoheitsgebiet
ansässig
sind
oder
in
seinem
Namen
im
Ausland
amtliche
Pflichten
erfüllen
,
und
welche
Gruppen
der
auf
seinem
Hoheitsgebiet
niedergelassenen
juristischen
Personen
zur
Nutzung
des
PRS
autorisiert
werden
und
welcher
Art
diese
Nutzung
ist
. [EU]
Each
Member
State
which
uses
the
PRS
shall
decide
independently
which
categories
of
natural
persons
residing
on
its
territory
or
performing
official
duties
abroad
on
behalf
of
that
Member
State
and
legal
persons
established
on
its
territory
are
authorised
to
be
PRS
users
,
as
well
as
the
uses
to
which
the
PRS
may
be
put
,
in
accordance
with
Article
8
and
point
1(i)
and
(ii)
of
the
Annex
.
Polen
wurde
kraft
Protokoll
Nr
. 8
autorisiert
,
TB
Umstrukturierungsbeihilfen
zur
Umsetzung
des
Umstrukturierungsprogramms
zu
gewähren
. [EU]
Poland
was
authorised
by
Protocol
No
8
to
grant
restructuring
aid
to
TB
in
order
to
implement
its
restructuring
plan
.
Präsident
der
Republik
;
hat
die
Repression
gegen
die
Zivilbevölkerung
autorisiert
und
geleitet
. [EU]
President
of
the
Republic
;
person
authorising
and
supervising
the
crackdown
on
demonstrators
.
"PRS-Nutzer"
die
natürlichen
oder
juristischen
Personen
,
die
von
einem
PRS-Teilnehmer
ordnungsgemäß
zum
Eigentum
an
oder
zur
Nutzung
eines
PRS-Empfängers
autorisiert
worden
sind
; [EU]
'PRS
users'
means
natural
or
legal
persons
duly
authorised
by
a
PRS
participant
to
own
or
use
a
PRS
receiver
.
"PRS-Teilnehmer"
die
Mitgliedstaaten
,
den
Rat
,
die
Kommission
und
den
EAD
sowie
die
Agenturen
der
Union
,
Drittstaaten
und
internationale
Organisationen
,
sofern
diese
Agenturen
,
Drittstaaten
und
Organisationen
ordnungsgemäß
autorisiert
worden
sind
[EU]
'PRS
participants'
means
the
Member
States
,
the
Council
,
the
Commission
and
the
EEAS
,
as
well
as
Union
agencies
,
third
countries
and
international
organisations
,
in
so
far
as
such
agencies
,
third
countries
and
organisations
have
been
duly
authorised
Unbeschadet
der
Verpflichtungen
im
Rahmen
der
Richtlinie
2003/4/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
28
.
Januar
2003
über
den
Zugang
der
Öffentlichkeit
zu
Umweltinformationen
stehen
die
von
den
Mitgliedstaaten
gemäß
diesem
Kapitel
an
die
Kommission
oder
eine
von
ihr
benannte
Stelle
übermittelten
Angaben
auf
der
gesicherten
Website
des
gemeinschaftlichen
Informationssystems
für
Fanggenehmigungen
für
alle
betroffenen
Nutzer
zur
Verfügung
,
die
autorisiert
worden
sind
vona
)
den
Mitgliedstaaten
[EU]
Without
prejudice
to
the
obligations
under
Directive
2003/4/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
28
January
2003
on
public
access
to
environmental
information
,
the
data
submitted
to
the
Commission
,
or
to
a
body
designated
by
the
Commission
,
by
Member
States
in
accordance
with
this
Chapter
shall
be
made
available
on
the
secure
website
linked
to
the
Community
fishing
authorisation
information
system
for
all
users
concerned
which
are
authorised
by:
(a)
the
Member
States
Werden
Fahrzeug-Reparatur-
und
Wartungsaufzeichnungen
in
einer
zentralen
Datenbank
des
Fahrzeugherstellers
oder
in
einer
für
diesen
unterhaltenen
zentralen
Datenbank
gespeichert
,
haben
unabhängige
Reparaturbetriebe
,
die
in
Übereinstimmung
mit
Anhang
XIV
Nummer
2.2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
692/2008
der
Kommission
zugelassen
und
autorisiert
wurden
,
zu
den
gleichen
Bedingungen
wie
autorisiert
e
Händler
oder
Reparaturbetriebe
unentgeltlichen
Zugang
zu
derartigen
Aufzeichnungen
,
um
Informationen
über
durchgeführte
Reparatur-
und
Wartungsarbeiten
zu
speichern
. [EU]
Where
vehicle
repair
and
maintenance
records
are
kept
in
a
central
data
base
of
the
vehicle
manufacturer
or
on
its
behalf
,
independent
repairers
,
approved
and
authorised
as
required
in
point
2.2
of
Annex
XIV
to
Commission
Regulation
(EC)
No
692/2008
,
shall
have
access
to
such
records
free
of
charge
and
under
the
same
conditions
as
authorised
dealers
or
repairers
in
order
to
record
information
on
repair
and
maintenance
performed
.
Werden
Reparatur-
und
Wartungsaufzeichnungen
über
ein
Fahrzeug
in
einer
zentralen
Datenbank
des
Fahrzeugherstellers
oder
in
einer
für
diesen
unterhaltenen
zentralen
Datenbank
gespeichert
,
haben
unabhängige
Reparaturbetriebe
,
die
gemäß
Anhang
XVII
Abschnitt
2.2
genehmigt
und
autorisiert
wurden
,
zu
den
gleichen
Bedingungen
wie
autorisiert
e
Reparaturbetriebe
unentgeltlichen
Zugang
zu
derartigen
Aufzeichnungen
,
um
Informationen
über
von
ihnen
durchgeführte
Reparatur-
und
Wartungsarbeiten
einzugeben
. [EU]
Where
repair
and
maintenance
records
of
a
vehicle
are
kept
in
a
central
data
base
of
the
vehicle
manufacturer
or
on
its
behalf
,
independent
repairers
,
who
have
been
approved
and
authorised
as
required
in
Section
2.2
of
Annex
XVII
,
shall
have
access
to
such
record
free
of
charge
and
under
the
same
conditions
as
authorised
repairers
in
order
to
be
able
to
enter
information
on
repair
and
maintenance
which
they
have
performed
.
Zur
Gewährleistung
eines
reibungslosen
Funktionierens
des
durch
das
Programm
Galileo
eingerichteten
Systems
werden
die
folgenden
Akteure
ungeachtet
anderer
Bestimmungen
dieses
Beschlusses
und
unter
der
Voraussetzung
,
dass
die
in
Artikel
8
und
im
Anhang
festgelegten
Grundsätze
eingehalten
werden
,
für
den
Zugang
zur
PRS-Technik
sowie
für
das
Eigentum
an
oder
die
Nutzung
der
PRS-Empfänger
autorisiert
:
[EU]
Notwithstanding
the
other
provisions
of
this
Decision
,
in
order
to
ensure
that
the
system
established
under
the
Galileo
programme
functions
smoothly
,
access
to
PRS
technology
and
the
ownership
or
use
of
PRS
receivers
shall
be
authorised
,
subject
to
compliance
with
the
principles
laid
down
in
Article
8
and
the
Annex
,
as
regards
the
following:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "autorisiert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners