A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bilanzposten
Bilanzpressekonferenz
Bilanzprüfung
Bilanzstichtag
Bilanzsumme
Bilanzverlust
Bilanzverschleierung
Bilanzvorrat
Bilanzwert
Search for:
ä
ö
ü
ß
278 results for
Bilanzsumme
Word division: Bi·lanz·sum·me
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Anhand
der
von
Deutschland
vorgeschlagenen
Maßnahmen
wird
die
Bilanzsumme
der
IKB
um
47
,2 %
gesenkt
werden
(d. h.
18
,3
Mrd
.
EUR
Portfolioinvestments
und
[> 10]
Mrd
.
EUR
für
Ausgleichsmaßnahmen
abzüglich
Mrd
.
EUR
Wachstumsmarge
gegenüber
63
,5
Mrd
.
EUR
Gesamt
bilanzsumme
). [EU]
Overall
,
the
reduction
in
IKB's
balance-sheet
total
will
,
on
the
basis
of
the
measures
proposed
by
Germany
,
reach
47
,2 % (i.e.
EUR
18
,3
billion
portfolio
investments
and
EUR
[> 10]
billion
compensatory
measures
,
minus
EUR
[...]
billion
margin
for
growth
,
in
relation
to
EUR
63
,5
billion
balance-sheet
total
).
Anhang
VI:
Größenklassen
der
Bilanzsumme
(
in
Millionen
EUR
) [EU]
Annex
VI:
Size
class
of
balance
sheet
total
(million
EUR
)
Auf
diese
zu
LPMD
gehörenden
Aktivitäten
entfallen
zum
31
.
Dezember
2009
insgesamt
161
,7
Mrd
.
EUR
,
entsprechend
27
,9 %
der
Bilanzsumme
von
Dexia
zu
diesem
Zeitpunkt
. [EU]
These
activities
ringfenced
in
the
LPMD
together
totalled
EUR
161
,7
billion
at
31
December
2009
, i.e.
27
,9 %
of
Dexia's
total
balance
sheet
at
that
date
.
Ausgehend
von
dem
bei
Gewährung
der
Maßnahme
geltenden
EUR/USD-Wechselkurs
von
1,3
belaufen
sich
die
gewährten
Garantien
auf
etwa
12
Mrd
.
EUR
,
was
rund
1 %
der
Bilanzsumme
der
Gruppe
entspricht
. [EU]
On
the
basis
of
the
prevalent
exchange
rate
at
the
time
of
the
granting
of
these
measures
of
EUR/USD
1,3,
the
amount
of
the
granted
guarantees
is
about
EUR
12
billion
amounting
to
about
1 %
of
the
entire
balance
sheet
of
the
Group
.
Außerdem
hat
die
HSH
eine
relative
hohe
Beihilfe
(
siehe
Randnummer
(
159
))
erhalten
,
und
die
Risikoabschirmung
deckt
rund
75
%
ihrer
Bilanzsumme
. [EU]
Finally
it
has
received
a
relatively
high
amount
of
aid
(see
below
):
in
particular
,
the
risk
shield
covers
around
75
%
of
its
balance
sheet
.
Bei
Anwendung
von
Absatz
2
Buchstabe
a
setzt
sich
die
in
Absatz
1
Buchstabe
a
genannte
Bilanzsumme
entweder
aus
den
unter
den
Posten
A
bis
D
der
'Aktiva'
in
Artikel
9
oder
den
unter
den
Posten
A
bis
D
in
Artikel
10
genannten
Vermögenswerten
zusammen
. [EU]
If
point
(a)
of
paragraph
2
applies
,
the
balance
sheet
total
referred
to
in
point
(a)
of
paragraph
1
shall
consist
either
of
the
assets
referred
to
in
items
A
to
D
under
'Assets'
in
Article
9
or
the
assets
referred
to
in
items
A
to
D
in
Article
10
.
Bei
den
öffentlichen
Kreditanstalten
entspricht
diese
Grenze
einer
Bilanzsumme
von
800
Mio
.
EUR
. [EU]
However
,
for
public
credit
institutions
the
corresponding
threshold
shall
be
a
balance
sheet
total
of
EUR
800
million
.
Bei
der
Good
Bank
würde
es
sich
um
eine
deutlich
kleinere
Geschäftsbank
in
Staatsbesitz
handeln
,
die
mit
einer
deutlich
verringerten
Bilanzsumme
und
einem
niedrigeren
Risikoprofil
ihre
langfristige
Rentabilität
wiedererlangen
könnte
. [EU]
The
good
bank
would
become
a
significantly
smaller
State-owned
commercial
bank
which
could
deliver
long-term
viability
with
a
sharply
reduced
balance
sheet
having
a
lower
risk
profile
.
Bei
der
INBS
handelt
es
sich
um
eine
Bausparkasse
mit
einer
Bilanzsumme
per
31
.
Dezember
2010
von
12
,1
Mrd
.
EUR
.
Vor
der
Finanzkrise
war
die
INBS
nach
der
Bilanzsumme
das
sechstgrößte
irische
Kreditinstitut
. [EU]
INBS
is
a
building
society
and
had
a
balance
sheet
total
of
EUR
12
,1
billion
as
at
31
December
2010
.
Before
the
financial
crisis
,
it
was
the
sixth-largest
Irish
financial
institution
in
terms
of
balance
sheet
size
.
Bei
einer
Bilanzsumme
der
CDP
in
Höhe
von
150
Mrd
.
EUR
entfielen
2005
122
Mrd
.
EUR
auf
Postspareinlagen
. [EU]
In
2005
,
out
of
a
balance-sheet
total
of
EUR
150
billion
,
EUR
122
billion
came
from
postal
savings
,
and
in
2006
,
out
of
a
balance-sheet
total
of
EUR
181
billion
,
EUR
145
billion
came
from
postal
savings
(source:
CDP
annual
reports
2005
and
2006
).
Bei
Forderungen
an
Unternehmen
mit
Sitz
in
der
Gemeinschaft
sowie
einem
konsolidierten
Jahresumsatz
und
einer
konsolidierten
Bilanzsumme
von
weniger
als
500
Millionen
EUR
können
die
zuständigen
Behörden
die
Verwendung
von
M
gemäß
Nummer
12
gestatten
. [EU]
The
competent
authorities
may
allow
for
exposures
to
corporates
situated
in
the
Community
and
having
consolidated
sales
and
consolidated
assets
of
less
than
EUR
500
million
the
use
of
M
as
set
out
in
point
12
.
Bei
Kreditanstalten
entspricht
dem
Schwellenwert
von
100
Mio
.
EUR
eine
Bilanzsumme
von
800
Mio
.
EUR
. [EU]
For
credit
institutions
,
the
threshold
of
EUR
100
million
of
turnover
shall
be
replaced
by
a
threshold
of
EUR
800
million
in
terms
of
balance
sheet
total
.
Berücksichtigt
wird
die
Bilanzsumme
am
Ende
des
Geschäftsjahres
(
siehe
Variable
43
30
0). [EU]
The
balance
sheet
total
at
the
end
of
the
accounting
year
(see
variable
43
30
0)
is
considered
.
Bevor
im
zweiten
Halbjahr
2007
die
Schwierigkeiten
einsetzten
,
war
NR
die
fünftgrößte
Hypothekenbank
des
Vereinigten
Königreichs
mit
einer
Bilanzsumme
von
113
,5
Mrd
.
GBP
zum
30
.
Juni
2007
bzw
.
109
,3
Mrd
.
GBP
Ende
2007
. [EU]
Before
the
difficulties
started
in
the
second
half
of
2007
,
NR
was
the
5th
biggest
UK
mortgage
bank
with
a
balance-sheet
total
of
GBP
113
,5
billion
on
30
June
2007
and
GBP
109
,3
billion
at
the
end
of
2007
.
Bezüglich
des
Managements
der
Vermögenswerte
äußerte
die
Kommission
in
Randnummer
45
der
Eröffnungsentscheidung
Bedenken
,
ob
die
von
der
HSH
vorgesehenen
Vorkehrungen
die
Kriterien
der
Impaired-Assets-Mitteilung
erfüllten
,
da
alle
Vermögenswerte
weiterhin
in
der
Bilanzsumme
der
HSHerscheinen
würden
. [EU]
Regarding
asset
management
,
the
Commission
expressed
doubts
in
recital
44
of
the
Decision
initiating
the
procedure
as
to
whether
HSH's
planned
arrangements
fulfilled
the
requirements
laid
down
in
the
Impaired
Assets
Communication
,
since
all
assets
would
remain
on
HSH's
balance
sheet
.
Bilanzsumme
:
350000
EUR
[EU]
Balance
sheet
total:
EUR
350000
Bilanzsumme
am
Ende
des
Geschäftsjahres:
[EU]
Balance
sheet
total
at
the
end
of
the
accounting
year:
Bilanzsumme
(
konsolidiert
) [EU]
Balance‐
;sheet
total
(consolidated)
[Bilanzsummenreduktion - Konzern]
Ausgehend
von
der
geprüften
Bilanzsumme
des
Konzerns
HSH
zum
Stichtag
31
.
Dezember
2008
von
208
Mrd
.
EUR
wird
die
Summe
der
Bilanzaktiva
des
Konzerns
bis
zum
31
.
Dezember
2012
auf
rund
[100-150]
Mrd
.
EUR
und
bis
zum
31
.
Dezember
2014
auf
rund
120
Mrd
.
EUR
reduziert
. [EU]
[Reduction
of
balance
sheet
total
–
;
group
]
On
the
basis
of
the
HSH
group's
audited
balance
sheet
total
at
31
December
2008
(EUR
208
billion
),
its
balance
sheet
assets
are
to
be
reduced
to
around
EUR
[100-150]
billion
by
31
December
2012
and
around
EUR
120
billion
by
31
December
2014
.
Bis
Ende
2014
wird
die
HSH
die
Summe
der
Bilanzaktiva
des
Konzerns
gegenüber
der
Bilanzsumme
von
2008
um
61
%
reduzieren
. [EU]
HSH
will
reduce
its
balance
sheet
by
61
%
by
the
end
of
2014
compared
to
2008
[87].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bilanzsumme":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners