DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

33 similar results for titees
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
Tirets, Titel, Titelei, Titer, Titten, Totems, titeln
Similar words:
tithes, titles, Altingia-trees, Shi'ites, ankle-biters, bites, cities, cork-trees, cross-ties, full-timers, gum-trees, half-times, high-titer..., items, kites, liters, litres, low-titer..., many-times, medlar-trees, miters

Absinken {n} des serologischen Titers; (erneuter) serologischer Titerabfall {m} [med.] seroreversal

Almanach {n}; Jahreskalender {n} [hist.] almanac; almanack (in titles)

Aktentitel {m} file title

Aktentitel {pl} file titles

Amtsbezeichnung {f}; Amtstitel {n} [Ös.] [adm.] official title; official designation; designation of office

Amtsbezeichnungen {pl}; Amtstitel {pl} official titles; official designations; designations of office

Berufsbezeichnung {f}; Tätigkeitsbezeichnung {f} job title; occupational title

Berufsbezeichnungen {pl}; Tätigkeitsbezeichnungen {pl} job titles; occupational titles

Eine Stellenausschreibung muss die Tätigkeitsbezeichnung enthalten. A job ad must contain the job title.

Bildtitel {m} picture title; image title

Bildtitel {pl} picture titles; image titles

Buchtitel {m} title; book title [listen]

Buchtitel {pl} titles; book titles

Ehrentitel {m} honorary title; honorific title

Ehrentitel {pl} honorary titles; honorific titles

Grundbuch {n} [adm.] Land Register; Register of Land Titles; Title Register; Cadastre [Br.]

im Grundbuch eingetragene/einverleibte [Ös.] Rechte [jur.] registered/recorded [Am.] rights in land

nicht im Grundbuch eingetragene/einverleibte [Ös.] Rechte [jur.] unregistered/unrecorded [Am.] rights in land

eine Belastung ins Grundbuch eintragen/einverleiben [Ös.] lassen [jur.] to have a charge entered / registered [Br.] / recorded [Am.] in the land register

eine Hypothek im Grundbuch löschen lassen [jur.] to have a mortgage cancelled in the land register

Jahrbuch {n}; Almanach {m} yearbook; almanac; almanack (in titles)

Jahrbücher {pl}; Almanache {pl} yearbooks; almanacs; almanacks

Schuljahrbuch {n} [school] school yearbook

Weltalmanach {m} world almanac

Kurztitel {m} short title

Kurztitel {pl} short titles

Kurztitel {m} (Bibliothek) catchword title; catch title (library)

Kurztitel {pl} catchword titles; catch titles

Liste {f} der Mitwirkenden (Film); Verzeichnis {n} der Mitarbeiter (Druckwerk) film credits; screen credits (film); credit lines; credits (film, printed publication) [listen]

Eröffnungssequenz {f}; Titelsequenz {f}; Vorspann {m} (eines Films mit der Liste der Mitwirkenden) opening credits; opening titles; credit titles; title sequence

Abspann {m}; Nachspann {m} (eines Films mit der Liste der Mitwirkenden) closing credits; final credits

Neuaufnahme {f} cataloguing of new titles

Neuaufnahme in Kürze erscheinender Titel cataloguing of forthcoming titles

Sachtitel {m} title [listen]

Sachtitel {pl} titles

Schmutztitel {m} bastard title; fly title

Schmutztitel {pl} bastard titles; fly titles

Titel {m} (Namenszusatz) [adm.] [listen] title [listen]

Titel {pl} [listen] titles

akademischer Titel academic title

Professorentitel {m} title of professor

jdn. mit Titel ansprechen to address sb. by his/her title

einen Titel tragen to bear a title; to have a title

Titel {pl} (durchlaufende Texteinblendungen) (Film, TV) [listen] titles (film, TV)

Kriechtitel {pl} crawling titles; crawls

Rolltitel {pl} roll-up titles; rolling titles; roller titles

Untertitel {pl} subtitles

Titulatur {f}; Rangbezeichnung {f} (full) title [listen]

königlichen Titulaturen; Königstitel {pl} royal titles

Herrschertitel {pl} titles of rulers; ruling titles

Überschrift {f}; Titel {m} [listen] [listen] headline; title [listen] [listen]

Überschriften {pl}; Titel {pl} [listen] headlines; titles

abweichender Titel deviating title

Balkenüberschrift {f} banner headline; streamer headline

Spaltenüberschrift {f} column heading; column header; column caption

Stichworttitel {m} catchword title; catch title

Bezeichnung der Erfindung title of the invention

ein Artikel mit der Überschrift an article headlined

die Überschrift haben to be headlined

in der gleichen Rubrik under the same title

Umschlagtitel {m} cover title

Umschlagtitel {pl} cover titles

Verlinkungstext {m}; Verweistext {m}; Textlink {m} (Text der als Hyperlink fungiert) [comp.] link text; link title; link label; anchor text; text anchor (text acting as a hyperlink)

Verlinkungstexte {pl}; Verweistexte {pl}; Textlinks {pl} link texts; link titles; link labels; anchor texts; text anchors

Vollstreckungstitel {m}; vollstreckbarer Titel {m}; Schuldtitel {m}; Exekutionstitel {m} [Ös.] [jur.] enforcement title; executory title; title of execution

Vollstreckungstitel {pl}; vollstreckbare Titel {pl}; Schuldtitel {pl}; Exekutionstitel {pl} enforcement titles; executory titles; titles of execution

Weltmeistertitel {m} [sport] world championship title; world champion title; world title

Weltmeistertitel {pl} world championship titles; world champion titles; world titles

Werktitel {m} [art] work title

Werktitel {pl} work titles

den Zehnten bezahlen von {v} to tithe

den Zehnten bezahlend von tithing

bezahlt den Zehnten von tithes

bezahlte den Zehnten von tithed

Zusatztitel {m} additional title

Zusatztitel {pl} additional titles

größtenteils {adv} (Mengenangabe) for the most/greater/better part; mostly (expression of quantity) [listen]

Diese Filmtitel sind mir größtenteils unbekannt. These film titles are unknown to me for the most part.

unter {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen] under; below; underneath; among; amongst [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

unter einem Baum liegen to lie under a tree

sich unter einen Baum legen to lay oneself under a tree

unter Druck under pressure

unter null sinken to drop below zero

unter anderem /u. a./ among other things; inter alia [formal]

einer unter vielen one of many; one among many

unter uns gesagt between you and me; between ourselves

den Eindruck haben, dass ... to be under the impression that ...

Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster. I could hear voices below my window.

Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. She lives one floor below me.

Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels. The author's name was printed below the title.

Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen. Please do not write below this line.

Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.] He has seven people working below him.

Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.] The temperatures remained below freezing all day.

Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.] Last night it was eight degrees below.

In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor. In England, a police sergeant is below an inspector.

Meistertitel {m} [sport] championship title; championship [listen]

Meistertitel {pl} championship titles; championships

Zusatzbezeichnung {f} additional designation; additional title; additional name; affix

Zusatzbezeichnungen {pl} additional designations; additional titles; additional names; affixes

Originaltitel {m} original title

Originaltitel {pl} original titles

Berufstitel {m} professional title

Berufstitel {pl} professional titles
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners