DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

142 similar results for Nades
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Similar words:
Aneurysma-Nadel, Mini-Nadel, Nadel, A-Ader, ADS-Syndrom, Ade, Adel, Ader, Ader-Polarität, Aedes-Stechmücken, Ames-Raum, Ames-Test, Aneurysma-Nadeln, Ases, Baden, Baden-Württemberg, Bares, Bayes-Faktor, Bayes-Kriterium, Bayes-Näherung, Bayes-Regel
Similar words:
cross-fades, fades, jades, nads, names, nates, naves, nodes, nudes, wades

Blockieren {n} des Rades [auto] wheel lock-up

Derby {n} (in Eigennamen von jährlich stattfindenden Pferderennen) [sport] Derby (in proper names of horse races that take place every year)

Festlegen/Blockieren {n} eines Rades mit Radvorleger (Bahn) scotching of a wheel with a chock (railway)

Gasthof {m}; Restaurant {n} (im Namen von Speiselokalen) [cook.] eating house (usually used in the names of restaurants)

Lymphknotenvergrößerung {f} [med.] lymph node enlargement; enlarged lymph nodes

chirurgische Nadel {f} [med.] suture needle

mit der Nadel nicht seht gut umgehen können {vi} [textil.] not to be a very good needle-woman

Namensschutz {m} legal protection of names

Namensverzeichnis {n} index of names; nomenclature

Personennamenregister {n} index of proper names

Revier {n} (in geografischen Eigennamen) Chase (in place names) [Br.]

Tollwutknötchen {pl} [med.] Babes nodes; Babes nodules; Babes tubercles

nahes Verwandtschaftsverhältnis {n} [soc.] close kinship; propinquity

Weg {m} [in Eigennamen] (kleine öffentliche Straße) [listen] Drive /Dr./ [in proper names] (small public road)

Wirtshaus {n} (im Namen von Speiselokalen) [cook.] tavern (usually used in the names of restaurants) [listen]

scheinbar rückläufige Bewegung (eines Planeten) [astron.] regression of nodes (of a planet)

spezielle Bezeichnungen für Medikamente, die in den USA verkauft werden United States Adopted Names (USAN) - unique nonproprietary names assigned to pharmaceuticals marketed in the United States

etw. mit heißer Nadel stricken {vt} [ugs.] [übtr.] to do sth. on the hoof [Br.] [coll.]

Akt {m}; Aktbild {n} [art] nude; nude portrait; nude painting [listen]

Akte {pl}; Aktbilder {pl} nudes; nude portraits; nude paintings

Alltagsname {m}; volkstümlicher Name {m}; allgemeine Bezeichnung {f} [ling.] common name

Alltagsnamen {pl}; volkstümliche Namen {pl}; allgemeine Bezeichnungen {pl} common names

Alternativbezeichnung {f}; Aliasname {m} [comp.] alias name; surrogate name

Alternativbezeichnungen {pl}; Aliasnamen {pl} alias names; surrogate names

Aneurysma-Nadel {f} [med.] aneurysm needle

Aneurysma-Nadeln {pl} aneurysm needles

Artname {m} [biol.] name of a species; species name

Artnamen {pl} names of species; species names

Bach {m}; Flüsschen {n}; kleiner Wasserlauf {m} [envir.] [geogr.] [listen] brook; beck [Northern English]; creek [Am.]; run [Midland Am.]; kill [Am.] [chiefly in place names]; rivulet; riveret; stream [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Bäche {pl}; Flüsschen {pl}; kleine Wasserläufe {pl} brooks; becks; creeks; rivulets; kills; rivulets; riverets; streams

(zeitweise) ausgetrockneter Bach blind creek

künstlich angelegter Wasserlauf (Hausgarten, Grünanlage) artificial streamlet (in a private garden or park)

ständig wasserführender Bach continually flowing brook; continually flowing streamlet

zeitweilig / periodisch wasserführender Bach; intermittierender Bach intermittent brook; intermittent streamlet

(immer wieder austrocknender) kleiner Wasserlauf arroyo [Am.] (intermittently dry creek)

Benutzername {m}; Nutzername [comp.] username; user name

Benutzernamen {pl}; Nutzername usernames; user names

Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort ein. Please enter your username and your password.

Berg {m} (in geografischen Eigennamen) [listen] Mount /Mt/ (only in place names)

der Ätna Mount Etna

mit jdm. (beruflich) in Berührung kommen; in Kontakt kommen; auf Tuchfühlung mit jdm. sein {v} [soc.] to rub shoulders; to rub elbows [Am.] with sb. [fig.]

auf Tuchfühlung mit den Mächtigen dieser Welt sein to rub shoulders with the powers-that-be; to rub elbows with the big names in politics

Als Sozialarbeiterin in einem Elendsviertel kommt sie mit den Armen und Hilfsbedürftigen in Berührung. As a social worker in a slum area, she rubs shoulders with the poor and the helpless.

Bezeichnung {f} [listen] name [listen]

Bezeichnungen {pl} names

Organisationsbezeichnung {f} organizational name; organisational name [Br.]

Die Bezeichnung ... ist in Frankreich nicht zugelassen. The name (of) ... is not recognized in France.

Im Ministerium wurde ein Kompetenzzentrum mit/unter der Bezeichnung CE5 eingerichtet. A centre of excellence was set up within the ministry under the name of CE5.

Bezirksname {m} name of district

Bezirksnamen {pl} names of district

Blattknoten {m} [bot.] leaf node

Blattknoten {pl} leaf nodes

Bucht {f} [geogr.] bay [listen]

Buchten {pl} bays

kleine Bucht {f} small bay; cove

Meeresbucht {f} ocean bay; bight [in proper names]

breite Meeresbucht {f}; Golf {m}; Meerbusen {n} [geh.]; Bai {f} [geh.] gulf [listen]

Clusterknoten {m} [comp.] cluster node

Clusterknoten {pl} cluster nodes

Eier {pl}; Nüsse {pl}; Klöten {pl} [Norddt.] [slang] (Hoden) [listen] nuts; nads; balls; bollocks; cobblers [Br.]; cojones [Am.] [slang] (testicles) [listen] [listen] [listen]

Schrumpelklöten [Norddt.] shriveled balls

Eigenname {m} proper name

Eigennamen {pl} proper names

Fachbezeichnung {f} [ling.] special name

Fachbezeichnungen {pl} special names

schmaler Fahrweg {m}; Gasse {f} (bes. in Straßennamen) [auto] lane; laneway [Ir.] [Austr.] [NZ] (used esp. in street names) [listen]

schmale Fahrwege {pl}; Gassen {pl} lanes; laneways

Feldweg {m} country lane; green lane

Familienname {m}; Zuname {m} [adm.]; Nachname {m} [listen] family name; surname [adm.]; last name [Am.] [listen] [listen] [listen]

Familiennamen {pl}; Zunamen {pl}; Nachnamen {pl} family names; surnames; last names

mit Zuname surnamed

Im Zuge seiner Verehelichung nahm er den Familiennamen seiner Frau MUSTER an. [jur.] When he married he adopted his wife's family name of SAMPLE.

Er ließ seinen Zunamen von X auf Y ändern. [jur.] He had his surname changed from X to Y.

Firmenname {m} company name; business name

Firmennamen {pl} company names

eingetragener Firmenname registered name of the company

Agenturname {m} agency name; agency's name

Flattern {n} shimmy; wobble [listen]

Flattern des Rades wheel shimmy

Flurname {m} field name

Flurnamen {pl} field names

Gattungsbezeichnung {f} [biol.] [bot.] [zool.] genus name

Gattungsbezeichnungen {pl} genus names

Gattungsname {m}; Gattungsbegriff {m} [ling.] common noun; generic name; generic appellation; appellative

Gattungsnamen {pl}; Gattungsbegriffe {pl} common nouns; generic names; generic appellations; appellatives

Geburtsname {m} name at birth

Geburtsnamen {pl} names at birth

Genanntname {m}; Vulgoname {m} [hist.] commonly called name; vulgo name

Genanntnamen {pl}; Vulgonamen {pl} commonly called names; vulgo names

Grafschaft {f} (bes. in Großbritannien) [adm.] [pol.] county; shire (esp. in British proper names) [listen]

Grafschaften {pl} counties; shires

Grillrestaurant {n} [cook.] rotisserie; grill (used esp. in restaurant names) (restaurant specializing in roasted meat) [listen]

Grillrestaurants {pl} rotisseries; grills

Hauptstraße {f}; Haupteinkaufsstraße {f}; Geschäftsstraße {f} (bes. in Ortsbezeichnungen) [geogr.] high street [Br.]; main street [Am.] (used esp. in place names)

Hauptstraßen {pl}; Haupteinkaufsstraßen {pl}; Geschäftsstraßen {pl} high streets; main streets

In der Hauptstraße macht ein neues italienisches Restaurant auf. There's a new Italian restaurant opening in/on the high/main street.

Herz Jesu {n} (meist in Eigennamen) [relig.] Sacred Heart (usually in proper names)

Herz-Jesu-Krankenhaus Sacred Heart Hospital

Heuhaufen {n}; Heuschober {m}; Schober {m} [agr.] haystack; hayrick

Heuhaufen {pl}; Heuschober {pl}; Schober {pl} haystacks; hayricks

wie die Suche nach der Nadel im Heuhaufen sein [übtr.] to be a needle-in-a-haystick job [fig.]

Hofname {m} [hist.] farm name; manor name; estate name

Hofnamen {pl} farm names; manor names; estate names

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners