DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

155 similar results for SPARC
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
Spark, spart, Arc-Tanh-Transformation, PAR-Radar, Park, Port-of-Spain, SAR-Einsatz, SAR-Hubschrauber, SAR-Leitstelle, SAR-Leitstellen, Saar, San-Cristobal-Star, Sarg, Sari, Shark-finning, Skarn, Spalt, Spam, Span, Spann, Spant
Similar words:
spar, spare, spark, spark-eroded, spars

Funkenstrecke {f} [electr.] spark gap

Ankerit {m} [min.] ankerite; brown spar; iron dolomite

Aragonit {m} [min.] aragonite; needle spar

Basit {m} [min.] schiller spar basite

Braunspat {m} [min.] brown spar; iron dolomite; ankerite

Cerrusit {m} [min.] cerussite; white lead ore; earthly lead ore; lead spar

Eisspat {m} [min.] ice spar; Greenland spar

Faserkalk {m} [min.] fibrous limestone; satin spar [stone]

Kryolith {m} [min.] cryolite; Greenland spar

Manganspat {m} manganese spar; rose spar; rhodochrosite; dialogite

Marienglas {n} [min.] gypseous spar; sparry gypsum; specular gypsum; selenite

Rhodochrosit {m} [min.] rhodochrosite; dialogite; manganese spar

Smithsonit {m}; Zinkspat {m} [min.] smithsonite; zinc spar

Weißbleierz {n} [min.] cerrusite; white lead ore; earthly lead ore; lead spar

Wollastonit {m} [min.] wollastonite; table [tabular] spar

"Der Funke Leben" (von Rilke / Werktitel) [lit.] 'Spark of Life' (by Rilke / work title)

Autoersatzteile {pl} [auto] car spare parts

Automobilersatzteile {pl} [auto] automobile spare parts

Abreißfunke {m}; Abreißfunken {m}; Öffnungsfunke {m}; Öffnungsfunken {m}; Unterbrecherfunke {m}; Unterbrecherfunken {m} [electr.] breaking spark; spark at breaking; spark at break

Abreißfunken {pl}; Öffnungsfunken {pl}; Unterbrecherfunken {pl} breaking sparks; sparks at breaking; sparks at break

Anstand {m}; Schicklichkeit {f} decency [listen]

Er hat keinen Funken Anstand. He has not a spark of decency.

Aufwand {m}; Mühe {f} [listen] [listen] effort; trouble [listen] [listen]

ein Riesenaufwand a tremendous effort; a giant effort

Zusatzaufwand {m} additional effort

unnötiger Aufwand; unnütze Mühe; vergebliche Mühe; leere Kilometer [Ös.] [ugs.] a waste of effort; wasted efforts

zugeteilter Aufwand apportioned effort

keine Mühe scheuen to be unsparing in one's efforts; to spare no efforts

keine Mühe scheuen, um etw. zu tun; sich besonders anstrengen, etw. zu tun to go out of your way to do sth.

trotz aller Mühe in spite of every effort

um mehrfachen Aufwand zu vermeiden; um Doppelarbeit zu vermeiden; um Doppelgleisigkeiten zu vermeiden to avoid a duplication of effort

Er macht mir viel Mühe. He gives me a lot of trouble.

statistische Angaben über den Fischereiaufwand fishing effort statistics

Die Mühe lohnt sich. It's worth (making) the effort.

Ein Softwareupgrade bringt mehr Aufwand als Nutzen. Upgrading the software is more effort / trouble than it's worth.

Es ist den Aufwand nicht wert. It's not worth the effort.; It's not worth the trouble.

Der ganze Aufwand war umsonst. It was a waste of time / money / energy.

Baryt {m}; Schwerspat {m}; Bariumsulfat {n} [min.] baryte; barite; barium sulphate; heavy spar

unreiner Baryt cawk stone

Baum {m} (Segelschiff) [naut.] [listen] spar boom; boom (sailing ship) [listen]

Bäume {pl} spar booms; booms

Darlehenskasse {f} loan society

Darlehenskassen {pl} loan societies

Spar- und Darlehenskasse savings and loan association

Einzelfunkenspule {f} single-spark ignition coil

Einzelfunkenspulen {pl} single-spark ignition coils

Empörung {f} (über etw.) outrage (at/over sth.) [listen]

moralische Empörung moral outrage

mit Empörung reagieren; empört sein to react with a sense of outrage

Empörung hervorrufen to spark (off) an outrage

Das Urteil rief Empörung hervor. The response to the verdict was one of outrage.

Entstörkappe {f}; Entstörmantel {m} [electr.] spark plug suppressor

Entstörkappen {pl}; Entstörmäntel {pl} spark plug suppressors

Ersatzrad {n} [auto] spare wheel

Ersatzräder {pl} spare wheels

Ersatzschlüssel {m}; Reserveschlüssel {m} (zu/für etw.) spare key (to sth.)

Ersatzschlüssel {pl}; Reserveschlüssel {pl} spare keys

Ersatzteil {m,n}; Reserveteil {m,n} [listen] spare part; spare [listen]

Ersatzteile {pl}; Reserveteile {pl} [listen] spare parts; spares

Das Konzept, Embryos als menschliche Ersatzteillager zu gebrauchen, ist moralisch verwerflich. The idea of using embryos for human spare parts is morally repugnant.

Ersatzteilkatalog {m} spare parts catalogue [Br.]; spare parts catalog [Am.]

Ersatzteilkataloge {pl} spare parts catalogues; spare parts catalogs

Ersatzteillager {n} spare part storage

Ersatzteillager {pl} spare part storages

Ersatzteillager {n} spare parts stock; stock of spare parts

Ersatzteillager {pl} spare parts stocks; stocks of spare parts

Ersatzteilliste {f} spare parts list; list of spare parts

Ersatzteillisten {pl} spare parts lists; lists of spare parts

Ersatzteilpaket {n} spare parts package

Ersatzteilpakete {pl} spare parts packages

Feldspat {m} [min.] feldspar; felspar

Alkalifeldspat {m} alkali feldspar

glasiger Feldspat {m} ice spar

kataklasierter Feldspat; zerscherter Feldspat sliced feldspar

Fertigungskapazität {f}; Produktionskapazität {f}; Kapazität {f} [econ.] [listen] production capacity; productive capacity

Fertigungskapazitäten {pl}; Produktionskapazitäten {pl}; Kapazitäten {pl} production capacities; productive capacities

überschüssige Fertigungskapazität excess production capacity

ungenutzte Produktionskapazität unused/unutilized productive capacity

freie Kapazitäten haben to have spare capacity

Flügelholm {m} [aviat.] wing spar

Flügelholme {pl} wing spars

Fluorkalzium {n}; Flussspat {m}; Fluorit {n}; Flußspat {m} [alt] [chem.] fluorite; fluorspar

Derbyshire-Flussspat Derbyshire spar

Freizeit {f} [listen] free time; spare time; leisure time

Was machst du in deiner Freizeit? What do you do in your free time?

Funke {m}; Funken {m} (auch [übtr.]) spark (also [fig.]) [listen]

Funken {pl} sparks

Fünkchen {n} small spark

ein Funken Hoffnung a spark of hope

der göttliche Funke im Menschen [relig.] the divine spark in all humans

Funken sprühen to spark [listen]

Funkenentladung {f}; Funkenüberschlag {m}; Funkenübergang {m} [electr.] spark discharge

Funkenentladungen {pl}; Funkenüberschläge {pl}; Funkenübergänge {pl} spark discharges

Funkenfänger {m} spark arrester; spark catcher

Funkenfänger {pl} spark arresters; spark catchers

Funkenionenquelle {f} [electr.] spark discharge ion source

Funkenionenquellen {pl} spark discharge ion sources

Funkenprobe {f} [techn.] spark test

Funkenproben {pl} spark tests

Funkenrost {m}; Funkensieb {n} (Bahn) spark collector (railway)

Funkenroste {pl}; Funkensiebe {pl} spark collectors

Funkenstrecke {f} [electr.] spark-discharge gap

Funkenstrecken {pl} spark-discharge gaps

Güterwaggon {m}; Waggon {m}; Güterwagen {m}; Wagen {m} (Bahn) [listen] goods wagon [Br.]; goods waggon [Br.]; wagon [Br.]; waggon [Br.]; freight car [Am.] (railway) [listen] [listen]

Güterwaggons {pl}; Waggons {pl}; Güterwagen {pl}; Güterwägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Wagen {pl}; Wägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] goods wagons; goods waggons; wagons; waggons; freight cars

abgedeckter Güterwaggon; Güterwagen mit Wagendecke sheeted wagon [Br.]; sheeted car [Am.]

ausgesetzter Güterwaggon detached wagon [Br.]; detached car [Am.]

Autotransportwaggon {m}; Autotransportwagen {m} car-carrier wagon [Br.]; car-carrier car [Am.]; car-carrier

bahneigener Güterwaggon railway-owned wagon [Br.]; railroad-owned car [Am.]

Bahnhofswaggon {m}; Bahnhofswagen {m} wagon [Br.] / car [Am.] for internal yard use

beladener Güterwaggon loaded goods wagon [Br.]; loaded freight car [Am.]

beschädigter Güterwaggon; Schadwagen {m} damaged wagon [Br.]; damaged car [Am.]

Containerwagen {m} container coach [Br.]; container car [Am.]

Dienstgüterwaggon {m}; Dienstgüterwagen {m}; Bahndienstwaggon {m}; Mannschaftswagen {m} service wagon [Br.]; service car [Am.]

doppelstöckiger Autotransportwagen; Doppelstockautotransportwagen {m} double-deck car-carrying wagon [Br.]; double-deck car-carrying car [Am.]; double-deck car-carrier

Drehgestellgüterwaggon {m} bogie wagon [Br.]; bogie car [Am.]

dreiachsiger Güterwaggon; Güterwagen mit drei Achsen / Radsätzen three-axled wagon [Br.]; three-axled car [Am.]

flacher Güterwaggon / Flachwagen mit beweglicher Abdeckung flat wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting

gebremster Güterwaggon; gebremster Güterwagen braked wagon [Br.]; braked car [Am.]

gedeckter Güterwagen; G-Wagen goods van [Br.]; boxcar [Am.]

hochbordiger Güterwaggon high-sided goods waggon; freight car with high sides

Kesselwaggon {m}; Behälterwagen {m} tank wagon [Br.]; tank car [Am.]

kippfähiger Güterwaggon tip-up wagon [Br.]; tipping wagon [Br.]; tip-up car [Am.]; tipping car [Am.]

Leergüterwagen {m} im Rücklauf; Leerwagen {m} im Rücklauf; leer zurückrollender Güterwagen [Schw.] returned empty wagon [Br.]; returned empty car [Am.]; returned empty

offener Güterwagen truck [Br.]; open-top car [Am.] [listen]

offener flacher Güterwagen; Plattformwagen {m} flat wagon [Br.]; flatcar [Am.]

offener Niederflur-Güterwagen low-sided open wagon [Br.]; gondola car [Am.]; gondola [Am.]

offener Güterwagen mit mechanischer Abdeckung open wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting

Postwaggon {m}; Postwagen {m}; Bahnpostwagen {m} mail wagon [Br.] mail car [Am.]

Reservegüterwaggon {m}; Reservewagen {m}; Bereitschaftsgüterwaggon {m}; Bereitschaftswagen {m}; Vorratsgüterwagen {m}; Vorratswagen {m} spare wagon [Br.]; spare car [Am.]

Säuretopfwaggon {m}; Topfwaggon {m}; Säuretopfwagen {m}; Topfwagen {m} [hist.] acid jar wagon; jar wagon

Silowaggon {m}; Behälterwagen {m} silo wagon [Br.]; silo car [Am.]

Stückgutkurswagen {m} regular part-load wagon

Stückgutsammelkurswagen {m} part-load pickup wagon

verfügter Güterwaggon; zur Wiederbeladung verfügter Güterwagen; zum Wiederbelad anrollender Leerwagen [Schw.] empty wagon [Br.] / car [Am.] forwarded for loading; empty forwarded for loading

Güterwagen in Regelbauart normal-type waggon [Br.] / freight car [Am.]

Güterwaggon mit Einzelachsen; Einzelachswagen {m}; Achsenwagen {m} non-bogie wagon [Br.]; non-bogie car [Am.]

Güterwaggon mit Hebebühne; Wagen mit Hebebühne tower wagon [Br.]; overhead inspection car [Am.]

Güterwagen mit mechanischer Wagenabdeckung wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting

Güterwaggon mit öffnungsfähigem Dach wagon [Br.] / car [Am.] with opening roof; opening-roof wagon [Br.]; opening-roof car [Am.]

Güterwaggon mit übereinanderschiebbarem / öffnungsfähigem Dach wagon with opening roof consisting of sliding panels

Waggon für Sattelaufliegertransporte; Wagen zur Beförderung von Sattelaufliegern (flat) wagon [Br.] / railroad car [Am.] for the transport of semi-trailers

an der Zugspitze laufender Güterwaggon leading wagon [Br.]; leading car [Am.]

Güterwaggon mit Begrenzungslinie der British Rail wagon suitable for British loading gauge

Holm {m} [aviat.] spar [listen]

Holme {pl} spars

Holmflügel {m} [aviat.] spar wing

Holmflügel {pl} spar wings

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners