A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
74
similar
results for double tongue
Search single words:
double
·
tongue
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Der
Blick
entlang
der
historischen
Ludwigstraße
,
"eines
der
bedeutendsten
Stadtbaukunstwerke
des
19
.
Jahrhunderts"
(
Süddeutsche
Zeitung
),
wird
am
Horizont
,
ärgerlicherweise
auch
noch
etwas
aus
der
Achse
versetzt
,
von
einem
gezackt-gläsernen
Doppelturm
beherrscht
. [G]
The
view
along
the
historical
Ludwigstrasse
,
"one
of
the
most
important
masterpieces
of
19th
century
urban
architecture"
(Süddeutsche
Zeitung
),
is
to
have
its
horizon
dominated
by
a
serrated
glass
double
tower
,
which
is
irritatingly
skewed
to
boot
.
0,5/g
mehrfach
ungesättigte
Fettsäuren
,
als
Linolsäure
ausgedrückt
,
korrigiert
um
die
Zahl
der
Doppelbindungen
auf
keinen
Fall
jedoch
weniger
als
0,1
mg/100
verfügbare
kcal
[EU]
0,5/g
poly-unsaturated
fatty
acids
expressed
as
linoleic
acid
as
corrected
for
the
double
bonds
[5]
but
in
no
case
less
than
0,1
mg
per
100
available
kJ
0,5/g
mehrfach
ungesättigte
Fettsäuren
,
als
Linolsäure
ausgedrückt
,
korrigiert
um
die
Zahl
der
Doppelbindungen
auf
keinen
Fall
jedoch
weniger
als
0,5
mg/100
verfügbare
kcal
[EU]
0,5/g
poly-unsaturated
fatty
acids
expressed
as
linoleic
acid
as
corrected
for
the
double
bonds
[5]
but
in
no
case
less
than
0,5
mg
per
100
available
kcal
0,5/g
mehrfach
ungesättigte
Fettsäuren
,
als
Linolsäure
ausgedrückt
,
korrigiert
um
die
Zahl
der
Doppelbindungen
,
auf
keinen
Fall
jedoch
weniger
als
0,1
mg/100
verfügbare
kJ
[EU]
0,5/g
of
polyunsaturated
fatty
acids
expressed
as
linoleic
acid
as
corrected
for
the
double
bonds
[7]
but
in
no
case
less
than
0,1
mg
per
100
available
kJ
0,5/g
mehrfach
ungesättigte
Fettsäuren
,
als
Linolsäure
ausgedrückt
,
korrigiert
um
die
Zahl
der
Doppel¬bindungen
,
auf
keinen
Fall
jedoch
weniger
als
0,5
mg/100
verfügbare
kcal
[EU]
0,5/g
of
polyunsaturated
fatty
acids
expressed
as
linoleic
acid
as
corrected
for
the
double
bonds
[7]
but
in
no
case
less
than
0,5
mg
per
100
available
kcal
Außerdem
haben
die
italienischen
Behörden
nicht
in
klarer
und
eindeutiger
Weise
nachgewiesen
,
wie
der
durch
die
Blauzungenkrankheit
bedingte
Rückgang
der
von
den
Genossenschaftsmitgliedern
bzw
.
Unternehmen
gelieferten
Mengen
mit
den
im
selben
Zeitraum
entstandenen
Ertragsverlusten
zusammenhängt
.
In
Ermangelung
dieses
direkten
Zusammenhangs
könnten
diese
Verluste
auch
auf
andere
Faktoren
wie
Dürre
,
Marktstörungen
oder
das
Finanzmanagement
der
betreffenden
Firmen
zurückzuführen
sein
. [EU]
Furthermore
,
the
Italian
authorities
have
not
established
in
a
clear
and
indisputable
manner
a
direct
link
between
the
reduction
in
deliveries
from
members
of
the
undertakings
or
cooperatives
due
to
blue
tongue
and
the
losses
of
income
incurred
during
the
same
period
.
Befindet
sich
Kernmaterial
in
einer
Form
des
doppelten
Einschlusses
,
sollten
Art
und
Merkmale
des
Materials
in
jedem
Behälter
und
an
jedem
Aufbewahrungsort
durch
eine
Kennungskontrolle
bestimmbar
sein
. [EU]
If
nuclear
material
is
in
some
form
of
double
containment
,
the
nature
and
characteristics
of
the
material
in
any
container
or
location
should
be
traceable
through
identification
control
.
Biokraftstoffe
aus
Abfällen
,
Reststoffen
,
zellulosehaltigem
Non-Food-Material
und
lignozellulosehaltigem
Material
werden
beim
Zähler
doppelt
gewichtet
. [EU]
Biofuels
from
wastes
,
residues
,
non-food
cellulosic
material
and
ligno-cellulosic
material
count
double
towards
the
numerator
,
Daher
berücksichtigen
sie
möglicherweise
nicht
,
ob
diese
Einkünfte
bei
der
anderen
Partei
des
Abkommens
besteuert
werden
oder
nicht
und
ob
somit
eine
Gefahr
der
doppelten
Nichtbesteuerung
besteht
. [EU]
In
providing
for
such
treatment
,
they
may
not
necessarily
take
account
of
whether
such
items
are
subject
to
tax
in
the
other
party
to
that
convention
,
and
thus
whether
there
is
a
risk
of
double
non-taxation
.
Da
nicht
alle
bei
dieser
Konsultation
behandelten
Probleme
durch
eine
einzige
Lösung
beseitigt
werden
können
,
sollte
als
erster
Schritt
das
Problem
in
Angriff
genommen
werden
,
das
mit
bestimmten
häufig
angewandten
Steuerplanungsstrukturen
zusammenhängt
,
die
Unstimmigkeiten
zwischen
zwei
oder
mehr
Steuersystemen
ausnutzen
und
oft
zu
doppelter
Nichtbesteuerung
führen
. [EU]
Since
it
is
not
possible
to
address
all
the
issues
covered
by
that
consultation
through
one
single
solution
,
it
is
appropriate
,
as
a
first
step
,
to
deal
with
the
issue
which
is
linked
to
certain
frequently
used
tax
planning
structures
that
take
advantage
of
mismatches
between
two
or
more
tax
systems
and
often
lead
to
double
non-taxation
.
Deshalb
ist
die
Argumentation
der
deutschen
Behörden
,
wonach
Verkehrsunternehmer
,
die
sowohl
Maut
als
auch
Verbrauchsteuern
entrichten
,
doppelt
zur
Deckung
der
Infrastrukturkosten
beitragen
,
nicht
aufrecht
zu
erhalten
,
da
Verbrauchsteuern
nur
marginal
zur
Finanzierung
mautpflichtiger
Infrastruktur
verwendet
werden
. [EU]
Therefore
,
it
cannot
be
held
that
-
as
the
German
authorities
argue
-
hauliers
that
both
pay
toll
and
excise
duties
are
paying
a
double
contribution
to
the
costs
of
infrastructure
,
as
excise
duties
revenues
are
only
marginally
used
to
fund
infrastructure
for
which
toll
is
required
.
Die
Kommission
führte
2012
eine
öffentliche
Konsultation
über
die
doppelte
Nichtbesteuerung
im
Binnenmarkt
durch
. [EU]
In
2012
the
Commission
carried
out
a
public
consultation
on
double
non-taxation
in
the
internal
market
.
Diese
doppelte
Bedingung
ist
nicht
erfüllt
. [EU]
This
double
condition
is
not
met
.
Dieses
System
der
doppelten
Kontrolle
ist
gerechtfertigt
und
notwendig
,
um
die
Genauigkeit
und
Zuverlässigkeit
des
von
den
ukrainischen
Behörden
eingerichteten
Kontroll-
und
Bescheinigungssystems
mit
weiteren
Garantien
abzusichern
. [EU]
This
system
of
double
control
is
necessary
and
justified
in
order
to
provide
additional
guarantees
for
the
accuracy
and
reliability
of
the
control
and
certification
system
put
in
place
by
the
Ukrainian
authorities
.
Dies
ist
bei
der
Slowakei
nicht
der
Fall
. [EU]
In
the
case
of
Slovakia
,
this
double
condition
is
not
met
.
Dies
ist
bei
Frankreich
nicht
der
Fall
. [EU]
In
the
case
of
France
,
this
double
condition
is
not
met
.
Dies
ist
bei
Lettland
nicht
der
Fall
. [EU]
In
the
case
of
Latvia
,
this
double
condition
is
not
met
.
Dies
ist
bei
Rumänien
nicht
der
Fall
. [EU]
In
the
case
of
Romania
,
this
double
condition
is
not
met
.
Dies
trifft
im
Falle
Belgiens
nicht
zu
. [EU]
In
the
case
of
Belgium
,
this
double
condition
is
not
met
.
Dies
trifft
im
Falle
Dänemarks
nicht
zu
. [EU]
In
the
case
of
Denmark
,
this
double
condition
is
not
met
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "double tongue":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners