DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

21 similar results for Mehrsprachigkeit
Word division: Mehr·spra·chig·keit
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

"Wir sagen: Sprache ist die Basis für Integration, aber Sprache alleine reicht nicht aus. Eine reine Reduktion des Themas Integration auf Sprache ist zu kurz gegriffen, weil auch die Mehrheitsgesellschaft sich integrieren muss in ein neues Ganzes und wir die Pflicht der Mehrsprachigkeit fördern müssen, wenn wir uns global verstehen", erklärt Gari Pavkovic, Leiter der Stabstelle für Integrationspolitik in Stuttgart, die Problematik. [G] Gari Pavkovic, head of Stuttgart's department for integration policy, explains the problems in the following way. "We think that language is the basis of integration, but language skills alone are not enough. Simply confining the topic of integration to language falls short of the mark, since even the majority of society must integrate itself into a new global system and we have to promote the obligatory ability to speak several languages in order to understand each other on a global scale".

Den Vorsitz in der Gruppe führt das für Mehrsprachigkeit zuständige Mitglied der Kommission. [EU] The group shall be chaired by the member of the Commission responsible for multilingualism.

Die drei Organe tragen bei ihrer Öffentlichkeitsarbeit zur Achtung der Mehrsprachigkeit und kulturellen Vielfalt bei. [EU] The three institutions promote the respect of multilingualism and cultural diversity when implementing information and communication actions.

die Festlegung der Sprachenregelung für das EIT unter Berücksichtigung der bestehenden Grundsätze hinsichtlich der Mehrsprachigkeit und der praktischen Erfordernisse der Tätigkeiten des EIT. [EU] decide on EIT's language regime, taking into account the existing principles on multilingualism and the practical requirements of its operations.

Die Gruppe hat die Aufgabe, für einen Austausch von Ideen, Erfahrungen und bewährten Verfahrensweisen im Bereich der Mehrsprachigkeit zu sorgen und Empfehlungen für Maßnahmen der Kommission auf diesem Gebiet auszusprechen. [EU] The group's task shall be to bring about an exchange of ideas, experience and good practice in the field of multilingualism and to make recommendations to the Commission for actions in this domain.

Die Gruppe sollte die Konzeption von Initiativen unterstützend und beratend begleiten sowie neue Impulse und Ideen für ein ganzheitliches Konzept für die Mehrsprachigkeit liefern. [EU] The group should help to provide support and advice in developing initiatives, as well as fresh impetus and ideas for a comprehensive approach to multilingualism in the European Union.

Die Hochrangige Gruppe "Mehrsprachigkeit" [EU] The High Level Group on Multilingualism

Die Kommission hat in ihrer Mitteilung "Eine neue Rahmenstrategie für Mehrsprachigkeit" das Ziel vorgegeben, eine neue Strategie für die Mehrsprachigkeit zu entwickeln; hierfür wird sie möglicherweise auf die Sachkunde von Experten zurückgreifen müssen, die im Rahmen einer beratenden Gruppe zusammenarbeiten. [EU] With a view to developing a new strategy for multilingualism, in accordance with the Communication from the Commission entitled 'A new framework strategy for multilingualism' [1], the Commission may need to call upon the expertise of specialists in an advisory body.

Die Kommission kann die Gruppe zu allen Fragen konsultieren, die die Mehrsprachigkeit betreffen. [EU] The Commission may consult the group on any matter relating to multilingualism.

Die Mehrsprachigkeit europäischer Werke soll gefördert werden (Synchronisation, Untertitelung und mehrsprachige Produktion). [EU] Support the multilingualism of European works (dubbing, subtitling and multilingual production).

Die Mitglieder der Gruppe, Experten mit ausgewiesener Fachkompetenz im Bereich der Mehrsprachigkeit, werden von der Kommission ernannt. [EU] The members of the group shall be appointed by the Commission from specialists with competence in multilingualism.

Erleichterung der Mehrsprachigkeit im interinstitutionellen Informationsaustausch durch Übersetzungsauftragsmanagement und durch Hilfsmittel für die Übersetzung, Entwicklung und gemeinsame Nutzung mehrsprachiger Ressourcen und Einrichtung eines gemeinsamen Zugangs zu solchen Ressourcen [EU] To facilitate multilingualism in interinstitutional information exchanges, means of translation workflow management and translation support tools, the development and sharing of multilingual resources, and the organisation of common access to such resources

Es wird eine Hochrangige Gruppe "Mehrsprachigkeit", nachstehend "die Gruppe" genannt, eingesetzt. [EU] The High Level Group on Multilingualism, hereinafter referred to as 'the group', is hereby set up.

Folglich gilt es, eine Gruppe von Experten auf dem Gebiet der Mehrsprachigkeit einzusetzen, ihr Mandat festzulegen und ihre Strukturen zu definieren. [EU] It is therefore necessary to set up a group of experts in the field of multilingualism and to define its tasks and its structure.

Förderung der Mehrsprachigkeit und Erleichterung des Zugangs zu der Stätte durch die Nutzung mehrerer Sprachen der Union [EU] Promoting multilingualism and facilitating access to the site by using several languages of the Union

Gemeinschaftsmaßnahmen, die digitale Inhalte betreffen, sollten der Besonderheit der Mehrsprachigkeit und multikulturellen Besonderheiten der Union Rechnung tragen. [EU] Community actions concerning digital content should take account of the Community's multilingual and multicultural specificity.

KAPITEL 15 02 - LEBENSLANGES LERNEN UND MEHRSPRACHIGKEIT [EU] CHAPTER 15 02 - LIFELONG LEARNING, INCLUDING MULTILINGUALISM

LEBENSLANGES LERNEN UND MEHRSPRACHIGKEIT [EU] LIFELONG LEARNING, INCLUDING MULTILINGUALISM

maschinelle Übersetzungssysteme und andere mehrsprachige Hilfsmittel, einschließlich Wörterbücher, Thesauri und Klassifikationen, zur Förderung der Mehrsprachigkeit [EU] machine translation systems and other multilingual tools, including dictionaries, thesaurus and classification systems in support of multilingualism

Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Entwicklung digitaler Inhalte, unter Berücksichtigung der Mehrsprachigkeit und der kulturellen Vielfalt [EU] Improve the conditions for the development of digital content, taking into account multilingualism and cultural diversity

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners