DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
fin
Search for:
Mini search box
 

128 similar results for FIN
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

a. Plattenwärmetauscher mit einem Verhältnis Oberfläche zu Volumen größer als 500 m2/m3, besonders konstruiert zur Vorkühlung von Erdgas [EU] a. Plate-fin heat exchangers with a surface/volume ratio greater than 500 m2/m3, specially designed for pre-cooling of natural gas [listen]

Aufschlüsselung freiwillig für BE, CZ, DE, IRL, LT, LV, NL, AT, PL, PT, FIN, SE, SI, SK, UK. [EU] Breakdown optional for BE, CZ, DE, IRL, LT, LV, NL, AT, PL, PT, FIN, SE, SI, SK, UK.

Bei Fischen bezieht sich Muskelgewebe auf 'Muskel und Haut in natürlichen Verhältnissen'. [EU] For fin fish muscle relates to "muscle and skin in natural proportions".

Bei Istiophoridae wird die Größe von der Spitze des Unterkiefers bis zur Schwanzflossengabelung gemessen. [EU] The size of istiophoridae shall be measured from the tip of the lower jaw to the fork of the caudal fin.

Bei Wagen, die nur für den Verkehr in Finnland und am schwedischen Grenzbahnhof Haparanda (1524 mm) vorgesehen sind, darf die Begrenzungslinie für den kinematischen Raumbedarf die Begrenzungslinie FIN 1 (siehe Anhang W) nicht überschreiten. [EU] For wagons which are intended only for traffic in Finland and at the Swedish cross-border station Haparanda (1524 mm), the vehicle gauge shall not exceed the gauge FIN 1 as defined in Annex W.

Besteht die FIN aus zwei Zeilen, gilt diese Bestimmung für jede Zeile. [EU] When the VIN is marked on two lines, this provision shall apply to each line.

Darüber hinaus liegt der für die Ruhegehälter von France Télécom gewählte Abzinsungssatz von 7 % deutlich über dem Satz von 3 %, den Frankreich, wenngleich zu einem späteren Zeitpunkt, im Fall der Reform des Ruhegehaltssystem für die Strom- und Gaswirtschaft angewandt hat, über welche die Kommission in ihrer Entscheidung vom 16. Dezember 2003 befand (oben genannte Entscheidung der Kommission über staatliche Beihilfen, die Frankreich EDF und der Strom- und Gaswirtschaft gewährt hat (K(2003) 4637 endg.)). [EU] In addition, the discount rate of 7 % used for the France Télécom pensions is well above, for example, that of 3 % which the French Republic applied - admittedly retrospectively in this case - in the case of the reform of the pension scheme of the electricity and gas industries which was the subject of the Commission decision of 16 December 2003 (Commission Decision of 16 December 2003 on the State aid granted by France to EDF and the electricity and gas industries (C(2003) 4637 fin) cited above.

das Genprodukt, das an der Bildung eines sekundären Metabolits am Ende des Wachstums mitwirkt, den Beginn des Wachstums nicht anregen kann. [EU] le produit génique contribuant à la formation d'un métabolite secondaire, formé à la fin de la croissance, est incapable d'initier la croissance.

Da sich die Besatzdichte auf das Wohlbefinden der Aquakulturfische auswirkt, werden der Zustand der Fische (Flossen- oder andere Verletzungen, Wachstumsraten, Verhalten und allgemeiner Gesundheitszustand) und die Wasserqualität regelmäßig überwacht. [EU] In considering the effects of stocking density on the welfare of farmed fish, the condition of the fish (such as fin damage, other injuries, growth rate, behaviour expressed and overall health) and the water quality shall be monitored.

Das Lichtraumprofil ist anhand des Lichtraums FIN 1 festzulegen. [EU] The Structure gauge shall be set on the basis of the gauge FIN 1.

Daten über Bildungsausgaben werden der Kommission (Eurostat) jedes Jahr bis 31. Dezember im Jahr t + 2 vorgelegt (Tabellen FIN_ENRL2, FINANCE1 und FINANCE2) [EU] Education expenditure data shall be transmitted annually to the Commission (Eurostat) by 31 December in year t + 2 (tables FIN_ENRL2, FINANCE1 and FINANCE2))

Der Antragsteller muss eine Erklärung des Herstellers beibringen, in der dieser bestätigt, dass der Kraftstoffbehälter eines bestimmten Fahrzeugs [dessen FIN-Nummer anzugeben ist] mindestens übereinstimmt mit: [EU] The applicant shall submit a statement from the manufacturer establishing that the fuel tank on the particular vehicle, [the VIN number of which has to be specified], complies either with at least one of the following:

Der Antragsteller muss eine Erklärung des Herstellers beibringen, in der dieser bestätigt, dass ein bestimmtes Fahrzeug [dessen FIN-Nummer anzugeben ist] mindestens übereinstimmt mit: [EU] The applicant shall submit a statement from the manufacturer establishing that the particular vehicle, [the VIN number of which has to be specified] complies with at least one of the following:

Der Ausschuss für Tierarzneimittel hat empfohlen, die Fenbendazol-Rückstandshöchstmengen für alle Wiederkäuer, Schweine und Equiden in Bezug auf alle zur Lebensmittelerzeugung genutzten Arten außer Fisch (Zielgewebe: Muskel, Fett, Leber, Nieren, Milch und Eier) zu extrapolieren. [EU] The Committee for Medicinal Products for Veterinary Use CVMP recommended the extrapolation of the MRLs for fenbendazole from all ruminants, porcine and equidae species to all food-producing species except fin fish, applicable to muscle, fat, liver, kidney, milk and eggs.

Der Ausschuss für Tierarzneimittel hat empfohlen, eine Isoeugenol-Höchstmenge für Fische festzusetzen (Zielgewebe: Muskel und Haut im natürlichen Verhältnis). [EU] The Committee for Medicinal Products for Veterinary Use recommended establishing MRL for isoeugenol for fin fish species, applicable to muscle and skin in natural proportions.

Der Ausschuss für Tierarzneimittel hat zweierlei empfohlen: die Festlegung einer Rückstandshöchstmenge für Phoxim für die Tierart Rinder (Zielgewebe: Muskel, Fett, Leber und Nieren) - ausgenommen Tiere, deren Milch für den menschlichen Verzehr bestimmt ist - sowie die Extrapolation der Rückstandshöchstmengen für Phoxim für die Tierarten Schafe, Rinder und Schweine sowie für Hühner (Zielgewebe: Muskel, Fett, Leber, Nieren und Eier) auf alle Tiere, die zur Lebensmittelerzeugung genutzt werden, außer auf Fische und auf Tiere, deren Milch für den menschlichen Verzehr bestimmt ist. [EU] The Committee for Medicinal Products for Veterinary Use recommended establishing a MRL for phoxim for bovine species applicable to muscle, fat, liver and kidney, excluding animals producing milk for human consumption, and the extrapolation of the MRLs for phoxim from ovine, bovine and porcine species, and chicken to all food-producing species except fin fish, applicable to muscle, fat, liver, kidney and eggs, excluding animals producing milk for human consumption.

Der Eintrag für Fenbendazol in Tabelle 1 des Anhangs zur Verordnung (EU) Nr. 37/2010 sollte daher dahin gehend geändert werden, dass alle zur Lebensmittelerzeugung genutzten Arten außer Fisch sowie das Zielgewebe "Eier" aufgenommen werden. [EU] The entry for fenbendazole in Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 should therefore be amended to include all food-producing species except fin fish, and the target tissue eggs.

Der Eintrag für Phoxim in Tabelle 1 im Anhang der Verordnung (EU) Nr. 37/2010 sollte daher so geändert werden, dass er alle Tiere - außer Fische - einschließt, die zur Lebensmittelerzeugung genutzt werden. [EU] The entry for phoxim in Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 should therefore be amended to include all food-producing species except fin fish.

Der Eintrag sollte auf alle zur Lebensmittelerzeugung genutzten Arten erweitert werden, ausgenommen Tiere, deren Milch oder Eier für den menschlichen Verzehr bestimmt sind. Für Fisch bezieht sich dieser Eintrag lediglich auf "Muskelgewebe und Haut in natürlichen Anteilen", und für Schweine und Geflügel bezieht sich der Höchstwert für Rückstände in Bezug auf Fett auf "Haut und Fettgewebe in natürlichen Anteilen". [EU] The entry should be extended to all food-producing species excluding animals from which milk or eggs are produced for human consumption, for fin fish, this entry relates only to 'muscle and skin in natural proportions' and for porcine and poultry species the maximum residue limit concerning fat relates to 'skin and fat in natural proportions'.

Der Hersteller muss die Rückverfolgbarkeit des Kraftfahrzeugs mithilfe der FIN über einen Zeitraum von 30 Jahren sicherstellen. [EU] The manufacturer shall ensure the traceability of the vehicle by means of the VIN over a period of 30 years.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners