DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 similar results for FACILITIES'
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

"AUFTRAGGEBER IM BEREICH DES SEE- ODER BINNENHAFENVERKEHRS ODER ANDERER VERKEHRSENDPUNKTE": [EU] 'CONTRACTING ENTITIES IN THE FIELD OF MARITIME OR INLAND PORT OR OTHER TERMINAL FACILITIES':

Außerdem war der Erwerb nach Auffassung des begünstigten Unternehmens für die Umstrukturierung notwendig, "weil der Betrieb ohne diese Anlagen während der Umstrukturierung nicht funktionsfähig gewesen wäre". [EU] Moreover the beneficiary argues that the purchase was necessary to the restructuring process 'since the plant could not have been operated during the restructuring without these facilities'.

Bei der Definition von "neuen Ausrüstungen" und "neuen Anlagen" sollte die Phase des Lebenszyklus der Ausrüstungen und Anlagen angemessen berücksichtigt werden, in der der Entwurf des Raums, für den Brandschutz erforderlich ist, festgelegt wird. [EU] Due account should be taken, in defining 'new equipment' and 'new facilities', of the stage in the equipment's and the facilities' lifecycle at which the design of the space requiring fire protection is effectively fixed.

(betrifft nicht die deutsche Fassung). [EU] the definition of 'standing facilities' is replaced by the following: ' "standing facilities" shall mean the marginal lending facility and the deposit facility provided by the Eurosystem.'

"Bewertungseinrichtungen", durch die jedes Forschungszentrum in den Konvergenzregionen eine qualitative Bewertung seiner Forschung insgesamt und des Niveaus seiner Forschungsinfrastrukturen durch unabhängige internationale Experten vornehmen lassen kann. [EU] 'Evaluation facilities' through which any research centre in the convergence regions can obtain an international independent expert evaluation of the level of their overall research quality and infrastructures.

Daher sollte solcher Abfall nicht den Auflagen dieser Richtlinie unterliegen, da sie sich mit Ausnahme der Auflagen, die in der speziellen Bestimmung über Abbauhohlräume genannt werden, ausschließlich auf "Entsorgungseinrichtungen" beziehen. [EU] Accordingly, such waste should not be subject to the requirements of this Directive which relate exclusively to 'waste facilities', except for the requirements mentioned in the specific provision on excavation voids.

Die Einführung und Umsiedlung zur Verwendung in geschlossenen Aquakulturanlagen wird in Zukunft möglicherweise aufgrund neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse oder Gutachten von der Genehmigungspflicht gemäß Kapitel III ausgenommen werden. [EU] Introductions and translocations for use in 'closed aquaculture facilities' may at a future date be exempted from the permit requirement of Chapter III, based on new scientific information and advice.

Die Produktgruppe "Allzweck- und Sanitärreiniger" umfasst drei Untergruppen: [EU] The product group 'all-purpose cleaners and cleaners for sanitary facilities' shall be composed of the following three subgroups:

Diese Einrichtungen werden im Folgenden als "zugelassene Behandlungseinrichtungen" bezeichnet. [EU] Those facilities are referred to hereinafter as 'authorised treatment facilities'.

Die Umweltkriterien für die Produktgruppe "Allzweck- und Sanitärreiniger" sowie die damit verbundenen Beurteilungs- und Prüfanforderungen gelten bis zum 31. Dezember 2008. [EU] The ecological criteria for the product group 'all purpose cleaners and cleaners for sanitary facilities', as well as the related assessment and verification requirements, shall be valid until 31 December 2008.

Die Untergliederung für "Bad" dient der Untergliederung der "Wohneinheiten" insgesamt und etwaiger Teilwerte. [EU] The breakdown 'Bathing facilities' is designed to break down the total of 'housing units', and any subtotals.

Die Untergliederung für "Toilette" dient der Untergliederung der "Wohneinheiten" insgesamt und etwaiger Teilwerte. [EU] The breakdown 'Toilet facilities' is designed to break down the total of 'housing units', and any subtotals.

"Einrichtungen": Krankenhäuser, Kliniken, Hersteller und biomedizinische Forschungseinrichtungen, an die möglicherweise Blut oder Blutbestandteile geliefert werden. [EU] 'facilities' means hospitals, clinics, manufacturers, and bio-medical research institutions to which blood or blood components may be delivered.

Für verwaltungstechnische Zwecke erhält die Produktgruppe "Allzweck- und Sanitärreiniger" den Produktgruppenschlüssel "020". [EU] For administrative purposes the code number assigned to the product group 'all purpose cleaners and cleaners for sanitary facilities' shall be 020.

"geschlossene Einrichtungen für Ziertiere": Heimtierläden, Gartenzentren, Gartenteiche, gewerbliche Aquarien oder Anlagen zur Haltung von Wassertieren zu Zierzwecken bei Großhändlern, [EU] 'closed ornamental facilities' means pet shops, garden centres, garden ponds, commercial aquaria or wholesalers keeping ornamental aquatic animals:

Im Anschluss an diese Änderungen sind einige andere Anpassungen der Verordnung (EG) Nr. 708/2007 erforderlich, insbesondere die Streichung der Bezugnahme auf "geschlossene Aquakulturanlagen" in der Definition des Begriffs "routinemäßige Verbringung" und in Anhang I. [EU] Following these amendments certain other adaptations are needed to Regulation (EC) No 708/2007, in particular, to remove the references to 'closed aquaculture facilities' in the definition of 'routine movement' and from Annex I.

Im Rahmen der von der Gemeinschaft finanzierten konzertierten Aktion mit dem Titel "Umweltfolgen nicht heimischer, in Aquakulturen gezüchteter Arten" (IMPASSE) wurde eine neue Arbeitsdefinition des Begriffs "geschlossene Aquakulturanlage" erarbeitet. [EU] The Community-funded concerted action, entitled 'Environmental impacts of alien species in aquaculture' (IMPASSE), has delivered a new operational definition of 'closed aquaculture facilities'.

In Anhang IX "AUFTRAGGEBER IM BEREICH DER SEEHAFEN- ODER BINNENHAFEN- ODER SONSTIGEN TERMINALEINRICHTUNGEN" wird nach dem Eintrag für Belgien Folgendes eingefügt: [EU] The following is inserted in Annex IX 'CONTRACTING ENTITIES IN THE FIELD OF MARITIME OR INLAND PORT OR OTHER TERMINAL FACILITIES' after the entry for Belgium:

In seiner Empfehlung zum nationalen Reformprogramm Spaniens 2012 mit einer Stellungnahme zum Stabilitätsprogramm Spaniens für die Jahre 2012 bis 2015 empfahl der Rat, dass Spanien "die Reform des Finanzsektors umsetzt, insbesondere die laufende Umstrukturierung des Bankensektors dadurch ergänzt, dass die Lage der verbleibenden schwächelnden Institute in Angriff genommen wird, eine umfassende Strategie zum effektiven Umgang mit illiquiden Vermögenswerten in den Bilanzen der Banken vorlegt sowie eine klare Haltung zur Finanzierung und Nutzung von Backstop-Fazilitäten festlegt". [EU] In the Recommendation on the National Reform Programme 2012 of Spain and delivering an opinion on the Stability Programme for Spain, 2012-2015 [1], the Council recommended that Spain take action to 'implement the reform of the financial sector, in particular complement the on-going restructuring of the banking sector by addressing the situation of remaining weak institutions, put forward a comprehensive strategy to deal effectively with the legacy assets on the banks' balance sheets, and define a clear stance on the funding and use of backstop facilities'.

Internationales Seminar der NEA zur "Strategy Selection for the Decommissioning of Nuclear Facilities"; Tarragona, Spanien; 1.-5. September 2003. [EU] NEA International Seminar on 'Strategy Selection for the Decommissioning of Nuclear Facilities'; Tarragona, Spain; 1 to 5 September 2003.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners