DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 similar results for Einbauschild
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Bei Fahrzeugen ohne 'B'-Säule sollte das Einbauschild am Türrahmen der Fahrerseite des Fahrzeugs angebracht werden und in jedem Fall deutlich sichtbar sein. [EU] For vehicles that do not have a "B" pillar, the installation plaque should be affixed to the doorframe on the driver's side of the vehicle and be clearly visible in all cases.

Das Einbauschild muss mindestens die nachstehenden Angaben enthalten: [EU] The plaque shall bear at least the following details:

Einbau des Adapters gemäß der Angabe auf dem Einbauschild [EU] That the adaptor is installed as indicated on the installation plaque

Es wird empfohlen, bei Fahrzeugen mit Kontrollgeräten nach Anhang IB zunächst alle Dateien herunterzuladen und zu analysieren (wobei auf die Unversehrtheit der digitalen Signaturen zu achten ist), und nachdem eine Prüfung auf Vorhandensein eines Manipulationsgeräts vorgenommen wurde, das Kontrollgerät vollständig neu zu kalibrieren und ein neues Einbauschild anzubringen. [EU] It is recommended that, for vehicles equipped with Annex IB type recording equipment, and only after downloading all data files and analyzing them (with their digital signatures in tact), and after checking that there is no manipulation device, that the recording equipment is fully re-calibrated and a new installation plaque affixed.

Falls später festgestellt wird, dass ein Manipulationsgerät vorhanden ist und dass die Werkstatt das System erneut plombiert und ein Einbauschild angebracht hat, dann könnten die Werkstatt oder einzelne Installateure unabhängig davon, ob das Manipulationsgerät tatsächlich verwendet wurde, für einen schweren Verstoß haftbar gemacht werden. [EU] If it is later established that a manipulation device is present, irrespective of whether it has been used or not, and that the workshop did reseal the system, and affix an installation plaque, then the workshop and individual fitters could be held liable of a serious infringement.

Ferner könnten die Werkstätten von der zuständigen Behörde angewiesen werden, das Einbauschild zu entfernen. [EU] Furthermore, workshops could also be instructed by their Competent Authority to remove the installation plaque.

Ist dies der Fall, so sollte das betreffende Fahrzeug unter keinen Umständen erneut verplombt oder mit einem Einbauschild versehen werden, ehe das System in einen den Anforderungen der Verordnung entsprechenden Zustand versetzt worden ist. [EU] Under no circumstances should the vehicle be resealed or issued with an installation plaque until the system has been restored to meet the requirements of the Regulation.

Kontrollgeräte, die Anhang 1 entsprechen, könnten nach Entfernung etwaiger Manipulationsgeräte auf ordnungsgemäßes Funktionieren und korrekten Betrieb geprüft und daraufhin vollständig neu kalibriert und mit einem neuen Einbauschild versehen werden. [EU] Concerning recording equipment conforming to Annex 1, the equipment could, after the removal of any manipulation device, be checked for its proper functioning and correct operation, and be fully re-calibrated and a new installation plaque affixed.

Nach der Einbauprüfung des Kontrollgeräts bei dessen Ersteinbau wird an diesem gut sichtbar und leicht zugänglich ein Einbauschild angebracht. [EU] After the recording equipment has been checked on installation, an installation plaque which is clearly visible and easily accessible shall be affixed onto the recording equipment.

Nach jeder Überprüfung durch einen zugelassenen Installateur oder eine zugelassene Werkstatt ist das Einbauschild durch ein neues Schild zu ersetzen." [EU] After every inspection by an approved fitter or workshop, a new plaque shall be affixed in place of the previous one'.

Nur bei Fahrzeugen der Klassen M1 und N1, die gemäß Verordnung (EG) Nr. 68/2009 mit einem Adapter ausgestattet sind und bei denen nicht alle nötigen Informationen wie in Randnummer 250 beschrieben aufgenommen werden können, kann ein zweites, zusätzliches Einbauschild verwendet werden. [EU] For M1 and N1 vehicles only, and which are fitted with an adaptor in conformity with Regulation (EC) No. 68/2009 [2], and where it is not possible to include all the information necessary, as described in Requirement 250, a second, additional, plaque may be used.

Solange das Gerät nicht entfernt ist, können die Werkstätten sich stets weigern, die Schnittstellenverbindungen zu plombieren oder ein Einbauschild anzubringen. [EU] The workshop can always refuse to either reseal the interface connections, or affix any installation plaque until the device is removed.

Überprüfung der Gültigkeit des Einbauschildes nach der Verordnung (EWG) Nr. 3821/85im Zweifelsfall ist zu überprüfen, ob der Nennumfang oder die Größe der Reifen den Daten entspricht, die auf dem Einbauschild angegeben sind [EU] check validity of tachograph plate if required by Regulation (EEC) No 3821/85 [7]check, if in doubt, whether the nominal circumference or size of tyre matches the data given on the tachograph plate

Überprüfung der Übereinstimmung der Informationen auf dem Einbauschild mit den in den Aufzeichnungen der Fahrzeugeinheit enthaltenen Informationen [EU] check if the information recorded on the installation plaque matches with the information contained within the vehicle unit record

Vergleich der Informationen auf dem Einbauschild mit den in den Aufzeichnungen der Fahrzeugeinheit enthaltenen Informationen. [EU] A comparison of the information recorded on the installation plaque with the information contained within the vehicle unit record.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners