A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15
similar
results for Einbauschild
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Bei
Fahrzeugen
ohne
'B'-Säule
sollte
das
Einbauschild
am
Türrahmen
der
Fahrerseite
des
Fahrzeugs
angebracht
werden
und
in
jedem
Fall
deutlich
sichtbar
sein
. [EU]
For
vehicles
that
do
not
have
a
"B"
pillar
,
the
installation
plaque
should
be
affixed
to
the
doorframe
on
the
driver's
side
of
the
vehicle
and
be
clearly
visible
in
all
cases
.
Das
Einbauschild
muss
mindestens
die
nachstehenden
Angaben
enthalten:
[EU]
The
plaque
shall
bear
at
least
the
following
details:
Einbau
des
Adapters
gemäß
der
Angabe
auf
dem
Einbauschild
[EU]
That
the
adaptor
is
installed
as
indicated
on
the
installation
plaque
Es
wird
empfohlen
,
bei
Fahrzeugen
mit
Kontrollgeräten
nach
Anhang
IB
zunächst
alle
Dateien
herunterzuladen
und
zu
analysieren
(
wobei
auf
die
Unversehrtheit
der
digitalen
Signaturen
zu
achten
ist
),
und
nachdem
eine
Prüfung
auf
Vorhandensein
eines
Manipulationsgeräts
vorgenommen
wurde
,
das
Kontrollgerät
vollständig
neu
zu
kalibrieren
und
ein
neues
Einbauschild
anzubringen
. [EU]
It
is
recommended
that
,
for
vehicles
equipped
with
Annex
IB
type
recording
equipment
,
and
only
after
downloading
all
data
files
and
analyzing
them
(with
their
digital
signatures
in
tact
),
and
after
checking
that
there
is
no
manipulation
device
,
that
the
recording
equipment
is
fully
re-calibrated
and
a
new
installation
plaque
affixed
.
Falls
später
festgestellt
wird
,
dass
ein
Manipulationsgerät
vorhanden
ist
und
dass
die
Werkstatt
das
System
erneut
plombiert
und
ein
Einbauschild
angebracht
hat
,
dann
könnten
die
Werkstatt
oder
einzelne
Installateure
unabhängig
davon
,
ob
das
Manipulationsgerät
tatsächlich
verwendet
wurde
,
für
einen
schweren
Verstoß
haftbar
gemacht
werden
. [EU]
If
it
is
later
established
that
a
manipulation
device
is
present
,
irrespective
of
whether
it
has
been
used
or
not
,
and
that
the
workshop
did
reseal
the
system
,
and
affix
an
installation
plaque
,
then
the
workshop
and
individual
fitters
could
be
held
liable
of
a
serious
infringement
.
Ferner
könnten
die
Werkstätten
von
der
zuständigen
Behörde
angewiesen
werden
,
das
Einbauschild
zu
entfernen
. [EU]
Furthermore
,
workshops
could
also
be
instructed
by
their
Competent
Authority
to
remove
the
installation
plaque
.
Ist
dies
der
Fall
,
so
sollte
das
betreffende
Fahrzeug
unter
keinen
Umständen
erneut
verplombt
oder
mit
einem
Einbauschild
versehen
werden
,
ehe
das
System
in
einen
den
Anforderungen
der
Verordnung
entsprechenden
Zustand
versetzt
worden
ist
. [EU]
Under
no
circumstances
should
the
vehicle
be
resealed
or
issued
with
an
installation
plaque
until
the
system
has
been
restored
to
meet
the
requirements
of
the
Regulation
.
Kontrollgeräte
,
die
Anhang
1
entsprechen
,
könnten
nach
Entfernung
etwaiger
Manipulationsgeräte
auf
ordnungsgemäßes
Funktionieren
und
korrekten
Betrieb
geprüft
und
daraufhin
vollständig
neu
kalibriert
und
mit
einem
neuen
Einbauschild
versehen
werden
. [EU]
Concerning
recording
equipment
conforming
to
Annex
1,
the
equipment
could
,
after
the
removal
of
any
manipulation
device
,
be
checked
for
its
proper
functioning
and
correct
operation
,
and
be
fully
re-calibrated
and
a
new
installation
plaque
affixed
.
Nach
der
Einbauprüfung
des
Kontrollgeräts
bei
dessen
Ersteinbau
wird
an
diesem
gut
sichtbar
und
leicht
zugänglich
ein
Einbauschild
angebracht
. [EU]
After
the
recording
equipment
has
been
checked
on
installation
,
an
installation
plaque
which
is
clearly
visible
and
easily
accessible
shall
be
affixed
onto
the
recording
equipment
.
Nach
jeder
Überprüfung
durch
einen
zugelassenen
Installateur
oder
eine
zugelassene
Werkstatt
ist
das
Einbauschild
durch
ein
neues
Schild
zu
ersetzen
." [EU]
After
every
inspection
by
an
approved
fitter
or
workshop
, a
new
plaque
shall
be
affixed
in
place
of
the
previous
one'
.
Nur
bei
Fahrzeugen
der
Klassen
M1
und
N1
,
die
gemäß
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
68/2009
mit
einem
Adapter
ausgestattet
sind
und
bei
denen
nicht
alle
nötigen
Informationen
wie
in
Randnummer
250
beschrieben
aufgenommen
werden
können
,
kann
ein
zweites
,
zusätzliches
Einbauschild
verwendet
werden
. [EU]
For
M1
and
N1
vehicles
only
,
and
which
are
fitted
with
an
adaptor
in
conformity
with
Regulation
(EC)
No
.
68/2009
[2],
and
where
it
is
not
possible
to
include
all
the
information
necessary
,
as
described
in
Requirement
250
, a
second
,
additional
,
plaque
may
be
used
.
Solange
das
Gerät
nicht
entfernt
ist
,
können
die
Werkstätten
sich
stets
weigern
,
die
Schnittstellenverbindungen
zu
plombieren
oder
ein
Einbauschild
anzubringen
. [EU]
The
workshop
can
always
refuse
to
either
reseal
the
interface
connections
,
or
affix
any
installation
plaque
until
the
device
is
removed
.
Überprüfung
der
Gültigkeit
des
Einbauschild
es
nach
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3821/85im
Zweifelsfall
ist
zu
überprüfen
,
ob
der
Nennumfang
oder
die
Größe
der
Reifen
den
Daten
entspricht
,
die
auf
dem
Einbauschild
angegeben
sind
[EU]
check
validity
of
tachograph
plate
if
required
by
Regulation
(EEC)
No
3821/85 [7]check,
if
in
doubt
,
whether
the
nominal
circumference
or
size
of
tyre
matches
the
data
given
on
the
tachograph
plate
Überprüfung
der
Übereinstimmung
der
Informationen
auf
dem
Einbauschild
mit
den
in
den
Aufzeichnungen
der
Fahrzeugeinheit
enthaltenen
Informationen
[EU]
check
if
the
information
recorded
on
the
installation
plaque
matches
with
the
information
contained
within
the
vehicle
unit
record
Vergleich
der
Informationen
auf
dem
Einbauschild
mit
den
in
den
Aufzeichnungen
der
Fahrzeugeinheit
enthaltenen
Informationen
. [EU]
A
comparison
of
the
information
recorded
on
the
installation
plaque
with
the
information
contained
within
the
vehicle
unit
record
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Einbauschild":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners