DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

127 results for wissenschaftliches
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Ethnologen und Psychologen haben bereits ihr wissenschaftliches Interesse am Archiv bekundet. [G] Ethnologists and psychologists have already expressed an interest in using the archive for study purposes.

Internationales wissenschaftliches Filmprojekt 'Encyclopaedia Cinematographica'; [G] International science film project 'Encyclopaedia Cinematographica';

Aktualisiertes wissenschaftliches Gutachten des Gremiums für Zusatzstoffe, Erzeugnisse und Stoffe in der Tierernährung (FEEDAP) auf Ersuchen der Europäischen Kommission über die Sicherheit von "Clinacox 0,5 %" (Diclazuril) zur Anwendung bei Mast- und Zuchtkaninchen, The EFSA Journal (2008) 697, 1-9. [EU] Updated Scientific Opinion of the Panel on Additives and Products or Substances used in Animal Feed (FEEDAP) on a request from the European Commission on the safety of 'Clinacox 0,5 %' (diclazuril) used in rabbits for fattening and breeding, The EFSA Journal (2008) 697, 1-9.

Aktualisiertes wissenschaftliches Gutachten des Gremiums für Zusatzstoffe, Erzeugnisse und Stoffe in der Tierernährung über Rückstandshöchstmengen für Clinacox 0,5 % (Diclazuril) für Masttruthühner, Masthühner und Zuchtlegehennen, vorgelegt auf Ersuchen der Europäischen Kommission. [EU] Updated Scientific Opinion of the Panel on Additives and Products or Substances used in Animal Feed (FEEDAP) on a request from the European Commission on the Maximum Residue Limits for Clinacox 0,5 % (diclazuril) for turkeys for fattening, chickens for fattening and chickens reared for laying.

Am 10. November 2010 legte die EFSA auf Ersuchen der Kommission ein wissenschaftliches Gutachten vor: "Scientific Opinion on the safety of chromium picolinate as a source of chromium added for nutritional purposes to foodstuff for particular nutritional uses and to foods intended for the general population". [EU] On 10 November 2010 following a request from the Commission, EFSA adopted an opinion [2] on the safety of Chromium Picolinate as a source of chromium added for nutritional purposes to foods for the general population and to foods for particular nutritional uses.

Am 10. März 2010 legte das Gremium für biologische Gefahren der EFSA auf Antrag der Kommission ein wissenschaftliches Gutachten über eine quantitative Schätzung der Folgen vor, die die Festlegung eines neuen Ziels für die Verringerung von Salmonellen bei Legehennen der Spezies Gallus gallus auf die Gesundheit der Bevölkerung hätte. [EU] On 10 March 2010, the Panel on Biological Hazards of EFSA adopted on a request from the Commission a Scientific Opinion on a quantitative estimation of the public health impact of setting a new target for the reduction of Salmonella in laying hens [5].

Am 11. Dezember 2006 nahm das Gremium für Tiergesundheit und Tierschutz der EFSA ein wissenschaftliches Gutachten über Brucellose-Diagnoseverfahren für Rinder an, in dem es zu dem Ergebnis kam, dass abgesehen vom SAT alle in Anhang C der Richtlinie 64/432/EWG genannten Diagnoseverfahren nach wie vor als Standardtests für die Bescheinigung der Brucellosefreiheit einzelner Rinder für den innergemeinschaftlichen Handel geeignet sind. [EU] On 11 December 2006, the Panel on animal health and welfare adopted a scientific opinion on brucellosis diagnostic methods for bovines [3], in which it concluded that, except the SAT, the diagnostic tests for bovine brucellosis, included in Annex C to Directive 64/432/EEC are suitable to remain as standard tests for the purpose of certification of individual bovine animals for intra-Community trade.

Am 13. April 2011 nahm die EFSA ein neues wissenschaftliches Gutachten zur Überprüfung der Bewertung des Risikos für die Gesundheit von Mensch und Tier im Zusammenhang mit der Überarbeitung des BSE-Überwachungssystems in drei Mitgliedstaaten an. [EU] On 13 April 2011, EFSA adopted a scientific opinion on the review on the risk for human and animal health related to the revision of the BSE monitoring regime in three EU Member States [5].

Am 14. Mai 2008 ersuchte die Kommission die EFSA um Folgendes: i) ein konsolidiertes wissenschaftliches Gutachten zu erstellen, wobei sie das frühere Gutachten und die Stellungnahme über die Verwendung von Antibiotikaresistenz-Markergenen (ARMG) in genetisch veränderten Pflanzen berücksichtigen sollte, die in Verkehr gebracht werden sollen oder bereits in Verkehr gebracht werden dürfen, sowie ihre Verwendung für Einfuhr, Verarbeitung und Anbau in Betracht ziehen sollte; ii) die Auswirkungen zu erläutern, die dieses konsolidierte Gutachten auf die früheren Bewertungen der EFSA zu einzelnen genetisch veränderten Organismen (GVO) mit ARMG haben könnte. [EU] On 14 May 2008, the Commission sent a mandate to EFSA, with a request: (i) to prepare a consolidated scientific opinion taking into account the previous opinion and the statement on the use of ARM genes in GM plants intended or already authorised to be placed on the market and their possible uses for import and processing and for cultivation; (ii) to indicate the possible consequences of this consolidated opinion on the previous EFSA assessments on individual GMOs containing ARM genes.

Am 14. Mai 2008 ersuchte die Kommission die EFSA um Folgendes: i) ein konsolidiertes wissenschaftliches Gutachten zu erstellen, wobei sie das frühere Gutachten und die Stellungnahme über die Verwendung von Antibiotikaresistenz-Markergenen (ARMG) in genetisch veränderten Pflanzen berücksichtigen sollte, die in Verkehr gebracht werden sollen oder bereits in Verkehr gebracht werden dürfen, sowie ihre Verwendung für Einfuhr, Verarbeitung und Anbau in Betracht ziehen sollte; ii) die Auswirkungen zu erläutern, die dieses konsolidierte Gutachten auf die früheren Bewertungen der EFSA zu einzelnen genetisch veränderten Organismen (GVO) mit ARMG haben könnte. [EU] On 14 May 2008, the Commission sent a mandate to EFSA, with a request: (i) to prepare a consolidated scientific opinion taking into account the previous opinion and the statement on the use of ARM genes in GM plants intended or already authorised to be placed on the market and their possible uses for import and processing and for cultivation; and (ii) to indicate the possible consequences of this consolidated opinion on the previous EFSA assessments on individual GMOs containing ARM genes.

Am 14. Mai 2008 ersuchte die Kommission die EFSA um Folgendes: i) ein konsolidiertes wissenschaftliches Gutachten zu erstellen, wobei sie das frühere Gutachten und die Stellungnahme über die Verwendung von ARMG in genetisch veränderten Pflanzen berücksichtigen sollte, die in Verkehr gebracht werden sollen oder bereits in Verkehr gebracht werden dürfen, sowie ihre Verwendung für Einfuhr, Verarbeitung und Anbau in Betracht ziehen sollte; ii) die Auswirkungen zu erläutern, die dieses konsolidierte Gutachten auf die früheren Bewertungen der EFSA zu einzelnen GVO mit ARMG haben könnte. [EU] On 14 May 2008, the Commission sent a mandate to EFSA, with a request: (i) to prepare a consolidated scientific opinion taking into account the previous opinion and the statement on the use of ARM genes in GM plants intended or already authorised to be placed on the market and their possible uses for import and processing and for cultivation; (ii) to indicate the possible consequences of this consolidated opinion on the previous EFSA assessments on individual GMOs containing ARM genes.

Am 17. Juli 2008 veröffentlichte die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) ein wissenschaftliches Gutachten, in dem das Zusatzrisiko für die Gesundheit von Mensch und Tier nach Einführung einer überarbeiteten Regelung zur BSE-Überwachung in den 15 Ländern, die vor dem 1. Mai 2004 EU-Mitglieder waren, bewertet wurde. [EU] On 17 July 2008, the European Food Safety Authority (EFSA) published a scientific opinion [2] which provided an assessment on the level of additional risk to human and animal health following the implementation of a revised bovine spongiform encephalopathy (BSE) monitoring regime in the 15 countries which were members of the Community before 1 May 2004.

Am 26. März 2009 legte das Gremium für biologische Gefahren auf Antrag der Europäischen Kommission ein wissenschaftliches Gutachten über eine quantitative Schätzung der Folgen vor, die die Festlegung eines neuen Ziels zur Verringerung von Salmonella bei Gallus-gallus-Zuchthennen hat. [EU] Accordingly, on 26 March 2009, the Panel on Biological Hazards adopted on a request from European Commission a scientific Opinion on a Quantitative estimation of the impact of setting a new target for the reduction of salmonella in breeding hens of Gallus gallus [4].

Am 27. Oktober 2010 nahm die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) ein wissenschaftliches Gutachten zur erhöhten Mortalität bei Pazifischen Austern, Crassostrea gigas an (das EFSA-Gutachten). [EU] On 27 October 2010, the European Food Safety Authority (EFSA) adopted a scientific opinion on the increased mortality events in Pacific oysters, Crassostrea gigas [4] (the EFSA opinion).

Am 29. April 2009 veröffentlichte die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit ein neues wissenschaftliches Gutachten mit einer aktualisierten Bewertung des Zusatzrisikos für die Gesundheit von Mensch und Tier nach der Überarbeitung des BSE-Überwachungssystems in einigen Mitgliedstaaten der Gemeinschaft. [EU] On 29 April 2009, EFSA published a new scientific opinion on the updated risk for human and animal health related to the revision of the BSE monitoring regime in some Member States [4].

Am 5. Juni 2009 nahm die EFSA ein auf Ersuchen der Kommission erstelltes wissenschaftliches Gutachten des Gremiums für Tiergesundheit und Tierschutz (AHAW) zu Schweinebrucellose (Brucella suis) an. [EU] On 5 June 2009, EFSA adopted a Scientific Opinion of the Panel on Animal Health and Welfare (AHAW) on a request from the Commission on porcine brucellosis (Brucella suis) [3].

Am 9. Dezember 2010 gab das Wissenschaftliche Gremium für biologische Gefahren (BIOHAZ) der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) ein wissenschaftliches Gutachten über eine zweite Bewertung des Risikos für die Gesundheit von Tier und Mensch im Zusammenhang mit der Überarbeitung der BSE-Überwachungssysteme in einigen Mitgliedstaaten (das "EFSA-Gutachten vom 9. Dezember 2010") ab. [EU] On 9 December 2010, the Panel on Biological Hazards (Biohaz) of the European Food Safety Authority (EFSA) adopted a scientific opinion on a second update on the risk for human and animal health related to the revision of the BSE monitoring regime in some Member States [3] (the EFSA opinion of 9 December 2010).

Auf dieses Ersuchen hin verabschiedete das Gremium für Tiergesundheit und Tierschutz der EFSA auf seiner Sitzung vom 26./27. Oktober 2006 ein wissenschaftliches Gutachten zu den Risiken für Tiergesundheit und Tierschutz, die sich aus der Einfuhr von anderen Vogelarten als Geflügel in die Gemeinschaft ergeben. [EU] Following that request, the EFSA Panel on animal health and welfare adopted, during their meeting of 26 and 27 October 2006, a Scientific Opinion on the Animal health and welfare risks associated with the import of wild birds, other than poultry, into the Community.

Auf Ersuchen der Kommission gab das Gremium für Kontaminanten in der Lebensmittelkette ("das Gremium") am 10. April 2008 ein wissenschaftliches Gutachten zu Nitrat in Gemüse ab. [EU] On request of the Commission, the Panel on Contaminants in the Food Chain (the Panel) adopted on 10 April 2008 a Scientific opinion on nitrate in vegetables [3].

Auf Ersuchen der Kommission gab die EFSA ein wissenschaftliches Gutachten ab, um die Kommission im Hinblick auf Vorschläge für geeignete, auf wissenschaftlichen Erkenntnissen beruhenden Änderungen der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 zu unterstützen. [EU] At the Commission's request, EFSA issued a scientific opinion to assist the Commission in proposing appropriate, science-based amendments to Regulation (EC) No 998/2003.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners