A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Viktoriagelb
Viktoriasee
Viktualien
Vilaine
Villa
Villafranch
Villenviertel
Villiaumit
Vilnius
Search for:
ä
ö
ü
ß
49 results for
villa
|
villa
Word division: Vil·la
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Diese
Villa
ist
schon
fast
ein
Schloss
.
This
villa
is
but
one
remove
from
a
castle
.
Sie
verkauften
die
Villa
um
den
dreifachen
Betrag
,
den
sie
vor
5
Jahren
bezahlt
hatten
.
They
sold
the
mansion
for
triple/threefold/treble
the
amount
they
paid
for
it
5
years
ago
.
"
Villa
"
war
nicht
ganz
die
richtige
Bezeichnung
-
es
war
nichts
anderes
als
ein
altes
Bauernhaus
.
'
Villa
'
was
something
of
a
misnomer
-
the
place
was
no
more
than
an
old
farmhouse
.
Mit
der
Renovierung
der
Villa
mussten
wir
eine
Firma
beauftragen
.
Renovating
the
mansion
involved
hiring
a
contractor
.
Außerdem
wird
jährlich
ein
Feuchtwanger-Stipendium
an
einen
verfolgten
oder
exilierten
Schriftsteller
vergeben
. [G]
The
Villa
also
gives
a
Feuchtwanger
Fellowship
each
year
to
a
persecuted
or
exiled
writer
.
Bernd
Lichtenberg
,
Drehbuchautor
von
"Good
Bye
,
Lenin
!",
verbrachte
den
Herbst
2004
in
der
Villa
Aurora
und
arbeitete
an
Franz
Werfels
Schreibtisch
in
Lion
Feuchtwangers
Arbeitszimmer
. [G]
"Good
Bye
,
Lenin
!"
screenwriter
Bernd
Lichtenberg
spent
Fall
2004
writing
at
Franz
Werfel's
desk
in
Lion
Feuchtwanger's
study
at
Villa
Aurora
.
"Das
Auswärtige
Amt
finanziert
ungefähr
80%
der
Kosten
der
Villa
Aurora
." [G]
"About
80%
of
the
funding
for
Villa
Aurora
comes
from
the
German
foreign
office
."
"Das
ist
der
Verlag
von
Douglas
Messerli
,
der
eine
von
Bernds
Kurzgeschichten
veröffentlichen
wird"
,
erklärt
Dr
.
Zaia
Alexander
,
Programmkoordinatorin
der
Villa
Aurora
und
Übersetzerin
,
die
Lichtenbergs
Lesungen
übersetzt
hat
. [G]
"That's
Douglas
Messerli's
publishing
company
.
He
is
going
to
publish
one
of
Bernd's
stories
,"
says
Zaia
Alexander
,
PhD
,
the
Villa
's
program
coordinator
and
translator
,
who
translated
at
Lichtenberg's
readings
.
Dass
sich
das
Politische
in
der
Kunst
heute
weniger
in
kollektiven
Äußerungen
zeigt
,
sondern
im
Ausdruck
subjektiver
Befindlichkeiten
und
Erfahrungen
des
Einzelnen
,
wurde
unlängst
in
zwei
Ausstellungen
deutlich:
Hautnah
(
2002
)
in
Zusammenarbeit
mit
der
Villa
Stuck
in
München
und
Wohltat
der
Kunst
mit
einer
Überprüfung
postfeministischer
Ansätze
,
eine
Koproduktion
mit
der
Kunsthalle
Baden-Baden
. [G]
That
the
political
element
in
art
shows
itself
today
less
in
collective
statements
than
in
the
expression
of
subjective
moods
and
individual
experiences
was
recently
demonstrated
by
two
exhibitions:
Hautnah
(i.e.,
Very
Close
) (2002),
in
co-operation
with
the
Villa
Stuck
in
Munich
,
and
Wohltat
der
Kunst
(i.e.,
The
Blessing
of
Art
),
an
inspection
of
post-feminist
approaches
co-produced
with
the
Kunsthalle
Baden-Baden
.
Der
"Kreis
der
Freunde
und
Förderer
der
Villa
Aurora"
in
Berlin
vergibt
jedes
Jahr
bis
zu
12
dreimonatige
Aufenthaltsstipendien
an
junge
Deutsche
(
bis
zu
40
Jahren
)
aus
den
Bereichen
bildende
Kunst
,
Komposition
,
Film
und
Literatur
. [G]
The
Circle
of
Friends
of
Villa
Aurora
in
Berlin
awards
up
to
12
three-month
residency
grants
per
year
to
young
Germans
(40
and
under
)
in
the
visual
arts
,
music
composition
,
film
and
literature
.
Der
Ort
könnte
kaum
besser
gewählt
sein
-
die
Klassizismus
villa
im
Zentrum
von
London
war
vor
der
Wiedervereinigung
der
Sitz
der
Vertretung
der
DDR
in
Großbritannien
. [G]
One
could
hardly
have
picked
a
better
venue:
before
German
reunification
,
this
neo-classical
villa
in
central
London
was
the
seat
of
East
Germany's
diplomatic
mission
in
Great
Britain
.
Die
Partnerinstitutionen
der
Villa
sind
unter
anderem
die
University
of
Southern
California
,
die
University
of
California
,
Los
Angeles
,
das
California
Institute
of
the
Arts
und
das
Skirball
Cultural
Center
. [G]
Villa
partners
have
included
University
of
Southern
California
,
University
of
California
,
Los
Angeles
,
California
Institute
of
the
Arts
,
The
Getty
Center
and
Skirball
Cultural
Center
.
Die
Villa
Aurora
in
den
Pacific
Palisades
in
Kalifornien
war
einst
das
Domizil
der
deutsch-jüdischen
Emigranten
Lion
und
Marta
Feuchtwanger
. [G]
Villa
Aurora
in
Pacific
Palisades
,
California
,
was
once
the
home
of
German-Jewish
émigrés
Lion
and
Marta
Feuchtwanger
.
Die
Villa
Aurora
veranstaltet
jedes
Jahr
in
Berlin
und
Los
Angeles
Vorlesungen
und
Symposien
zu
Literatur
,
Kunst
,
Wissenschaft
und
Politik
. [G]
Every
year
,
Villa
Aurora
presents
lectures
and
symposia
pertaining
to
literature
,
art
,
science
and
politics
in
both
Los
Angeles
and
Berlin
.
Eine
exquisite
Villa
haben
die
Architekten
Fink
und
Jocher
am
Starnberger
See
(
Bayern
)
gebaut
,
die
sich
jeder
gemütlichen
Heimeligkeit
versagt
. [G]
An
exquisite
villa
has
been
built
by
architects
Fink
and
Jocher
near
Lake
Starnberg
(Bavaria),
which
is
anything
but
cosy
.
Eine
Mischung
aus
Jugendstil
und
Neuer
Sachlichkeit
findet
sich
in
der
frisch
restaurierten
Villa
Esche
,
die
der
Belgier
Henry
van
de
Velde
für
einen
Textilunternehmer
Anfang
des
20
.
Jahrhunderts
entworfen
und
gestaltet
hat
. [G]
The
newly
restored
Villa
Esche
is
a
mixture
of
the
Art
Nouveau
and
New
Objectivity
styles
,
and
was
designed
and
fitted
for
a
textile
manufacturer
at
the
beginning
of
the
20th
century
by
Belgian
architect
Henri
van
de
Velde
.
Etwas
von
der
Leichtigkeit
und
der
Transparenz
einer
großen
südlichen
Villa
findet
sich
auch
in
dem
realisierten
Richard-Meier
Bau
. [G]
Richard
Meier's
finished
building
has
something
of
the
lightness
and
transparency
of
a
large
southern
villa
.
Friedrich
Nietzsche
verbrachte
hier
in
der
Villa
Silberblick
seine
letzten
Lebensjahre
. [G]
Friedrich
Nietzsche
spent
the
last
years
of
his
life
here
in
Villa
Silberblick
.
Für
Lichtenberg
wurden
zwei
bilinguale
Lesungen
seiner
Kurzgeschichten
arrangiert:
eine
in
der
Villa
und
eine
bei
dem
Verlagshaus
Green
Integer
Press
. [G]
For
Lichtenberg
,
two
bi-lingual
readings
of
his
short
stories
were
arranged:
one
at
the
Villa
,
the
other
at
Green
Integer
Press
.
Heute
ist
die
Villa
ein
historisches
Wahrzeichen
,
ein
Ort
der
Erinnerung
an
deutsche
Exilanten
an
der
Westküste
und
ein
internationaler
Treffpunkt
für
Künstler
. [G]
Today
,
Villa
Aurora
stands
as
an
historical
landmark
, a
monument
to
German
exiles
on
the
West
Coast
and
an
international
meeting
place
for
artists
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "villa":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners