A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
type area
type attribute
type bodies
type body
type certificate
type certificates
type design
type designation
type designations
Search for:
ä
ö
ü
ß
49 results for
type certificate
Search single words:
type
·
certificate
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
'Ableitung'
bezeichnet
eine
geänderte
Musterzulassung
gemäß
Festlegung
und
Antragstellung
des
Inhabers
der
Musterzulassung
." [EU]
"Derivative"
means
an
amended
Type
Certificate
as
defined
and
applied
for
by
the
Type
Certificate
Holder
.'
"Ableitung"
bezeichnet
ein
neues
Modell
,
das
einer
bestehenden
Musterzulassung
hinzugefügt
wird
. [EU]
'Derivative'
means
a
new
model
added
to
an
existing
Type
Certificate
.
bei
Flugzeugen
,
für
die
die
Musterzulassung
erstmals
am
oder
nach
dem
1.
April
2000
beantragt
wurde
,
mehr
als
1,83 m (6
ft
)
über
dem
Boden
liegt
,
wenn
eines
oder
mehrere
Fahrwerksbeine
versagt
haben
oder
nicht
ausgefahren
werden
konnten
[EU]
Which
would
be
more
than
1,83
metres
(6
feet
)
above
the
ground
after
the
collapse
of
,
or
failure
to
extend
of
,
one
or
more
legs
of
the
landing
gear
and
for
which
a
Type
Certificate
was
first
applied
for
on
or
after
1
April
2000
bei
Flugzeugen
,
für
die
die
Musterzulassung
erstmals
am
oder
nach
dem
1.
April
2000
beantragt
wurde
,
mehr
als
1,83 m (6
ft
)
über
dem
Boden
liegt
,
wenn
eines
oder
mehrere
Fahrwerksbeine
versagt
haben
oder
nicht
ausgefahren
werden
konnten
[EU]
which
would
be
more
than
1,83
metres
(6
ft
)
above
the
ground
after
the
collapse
of
,
or
failure
to
extend
of
,
one
or
more
legs
of
the
landing
gear
and
for
which
a
type
certificate
was
first
applied
for
on
or
after
1
April
2000
Betriebsdaten
in
Zusammenhang
mit
Musterzulassungen
,
Änderungen
von
Musterzulassungen
und
ergänzenden
Musterzulassungen
[EU]
Operational
Data
related
to
Type
Certificate
,
changes
to
Type
Certificate
and
Supplemental
Type
Certificate
[2]
den
Anweisungen
für
die
Aufrechterhaltung
der
Lufttüchtigkeit
,
die
von
den
Inhabern
der
Musterzulassung
,
der
eingeschränkten
Musterzulassung
,
Ergänzungen
zur
Musterzulassung
,
einer
Genehmigung
für
ein
großes
Reparaturverfahren
,
einer
ETSO-Zulassung
oder
jeder
anderen
einschlägigen
Genehmigung
,
die
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1702/2003
und
deren
Anhang
(
Teil
21
)
erteilt
wurde
,
herausgegeben
wurden
[EU]
instructions
for
continuing
airworthiness
issued
by
the
holders
of
the
type
certificate
,
restricted
type
-
certificate
,
supplemental
type
-
certificate
,
major
repair
design
approval
,
ETSO
authorisation
or
any
other
relevant
approval
issued
under
Regulation
(EC)
No
1702/2003
and
its
Annex
(Part-21)
Der
Gemeinsame
Ausschuss
überwacht
auch
die
während
der
in
Anhang
II
beschriebenen
Übergangsphase
erfolgende
schrittweise
Außerdienststellung
von
Luftfahrzeugen
,
die
zum
Zeitpunkt
der
Unterzeichnung
dieses
Abkommens
in
der
Republik
Moldau
eingetragen
sind
und
von
Betreibern
unter
der
Regulierungskontrolle
der
Republik
Moldau
eingesetzt
werden
und
nicht
über
eine
Musterzulassung
verfügen
,
die
den
in
Anhang
III
Teil
C
aufgeführten
einschlägigen
EU-Rechtsvorschriften
entspricht
,
um
eine
schrittweise
Verringerung
der
Zahl
der
Luftfahrzeuge
zu
vereinbaren
,
auf
die
in
Anhang
II
Absatz
7
Bezug
genommen
wird
. [EU]
The
Joint
Committee
shall
also
monitor
the
process
of
phasing-out
during
the
transition
phase
described
in
Annex
II
to
this
Agreement
of
aircraft
registered
at
the
date
of
signature
of
this
Agreement
in
the
Republic
of
Moldova
and
used
by
operators
under
the
regulatory
control
of
the
Republic
of
Moldova
,
which
do
not
have
a
type
certificate
issued
in
accordance
with
the
relevant
EU
legislation
specified
in
Part
C
of
Annex
III
to
this
Agreement
with
a
view
to
agreeing
a
progressive
reduction
in
the
numbers
of
aircraft
referred
to
in
paragraph
7
of
Annex
II
to
this
Agreement
.
Die
Ergebnisse
abgeschlossener
Untersuchungen
von
Unfällen
in
der
Vergangenheit
im
Hinblick
auf
die
Sicherheit
älterer
Luftfahrzeuge
und
Treibstofftanks
lassen
darauf
schließen
,
dass
es
notwendig
ist
,
den
vom
Inhaber
der
Musterzulassung
veröffentlichten
neuen
oder
geänderten
Instandhaltungsanweisungen
Rechnung
zu
tragen
und
regelmäßige
Überprüfungen
des
Instandhaltungsprogramms
vorzunehmen
. [EU]
The
results
of
conclusions
of
the
investigation
of
past
accidents
,
regarding
ageing
aircraft
and
fuel
tank
safety
,
emphasise
the
need
to
take
into
account
new
or
modified
maintenance
instructions
promulgated
by
the
Type
Certificate
holder
and
to
carry
out
regular
reviews
of
the
maintenance
programme
.
Diese
Überprüfungen
gewährleisten
,
dass
das
Programm
im
Hinblick
auf
die
Betriebserfahrung
und
Anweisungen
der
zuständigen
Behörde
gültig
bleibt
,
während
neue
und/oder
abgewandelte
Instandhaltungsanweisungen
berücksichtigt
werden
,
die
von
den
Inhabern
von
Musterzulassungen
und
Ergänzungen
zu
Musterzulassungen
und
jeglichen
anderen
Organisationen
,
die
solche
Informationen
gemäß
dem
Anhang
(
Teil
21
)
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1702/2003
veröffentlichen
,
bekannt
gemacht
werden
." [EU]
These
reviews
shall
ensure
that
the
programme
continues
to
be
valid
in
light
of
the
operating
experience
and
instructions
from
the
competent
authority
whilst
taking
into
account
new
and/or
modified
maintenance
instructions
promulgated
by
the
type
certificate
and
supplementary
type
certificate
holders
and
any
other
organisation
that
publishes
such
data
in
accordance
with
Annex
(Part-21)
to
Regulation
(EC)
No
1702/2003
.'
Die
Überprüfungen
gewährleisten
,
dass
das
Programm
angesichts
im
Rahmen
des
Betriebs
gewonnener
Erfahrungen
weiterhin
wirksam
ist
und
vom
Inhaber
der
Musterzulassung
veröffentlichten
neuen
und/oder
geänderten
Instandhaltungsanweisungen
Rechnung
trägt
. [EU]
The
reviews
will
ensure
that
the
programme
continues
to
be
valid
in
light
of
operating
experience
whilst
taking
into
account
new
and/or
modified
maintenance
instructions
promulgated
by
the
Type
Certificate
holder
.
Ein
eingeschränktes
Lufttüchtigkeitszeugnis
kann
für
Luftfahrzeuge
ausgestellt
werden
,
für
die
keine
Musterzulassung
nach
Absatz
2
Buchstabe
a
erteilt
wurde
. [EU]
A
restricted
certificate
of
airworthiness
may
be
issued
to
aircraft
for
which
a
type
certificate
has
not
been
issued
according
to
paragraph
2(a).
eine
zivile
Musterzulassung
oder
[EU]
a
civil
type
certificate
;
or
Eingeschränkte
Musterzulassung
Erzeugnisse
,
deren
Entwicklungsstaat
ein
Drittland
ist
[EU]
Restricted
Type
Certificate
for
design
products
originating
in
a
third
country
Eingeschränkte
Musterzulassung
Erzeugnisse
,
deren
Entwicklungsstaat
ein
Drittland
ist
(
EUR
) [EU]
Restricted
Type
Certificate
third
country
State
of
design
products
(EUR)
Eingeschränkte
Musterzulassung
Erzeugnisse
,
deren
Entwicklungsstaat
ein
EU-Staat
ist
[EU]
Restricted
Type
Certificate
for
design
products
originating
in
an
EU
Member
State
Eingeschränkte
Musterzulassung
Erzeugnisse
,
deren
Entwicklungsstaat
ein
EU-Staat
ist
(
EUR
) [EU]
Restricted
Type
Certificate
EU
Member
State
of
design
products
(EUR)
Ergänzende
Musterzulassungen
-
EASA
[EU]
EASA
Supplemental
Type
Certificate
(STC)
Es
ist
jedoch
möglich
,
die
Feststellung
der
zugelassenen
Konstruktion
durch
Bezugnahme
auf
die
Konstruktion
des
Entwurfsstaats
zu
treffen
,
wie
dies
für
die
meisten
Luftfahrzeuge
mit
einer
Musterzulassung
,
die
von
einem
Mitgliedstaat
vor
dem
28
.
September
2003
ausgestellt
wurde
,
erfolgt
ist
. [EU]
It
is
however
possible
to
determine
an
approved
design
by
reference
to
that
of
the
State
of
design
as
this
was
done
for
most
aircrafts
for
which
a
type
certificate
had
been
issued
by
Member
States
before
28
September
2003
.
Für
Ableitungen
,
die
substantielle
Änderungen
des
Musters
wie
in
Abschnitt
B
des
Anhangs
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1702/2003
beschrieben
umfassen
,
gelten
die
Gebühren
für
die
jeweilige
Musterzulassung
oder
eingeschränkte
Musterzulassung
gemäß
der
Festlegung
in
Tabelle
1. [EU]
For
Derivatives
involving
Substantial
Changes
(s)
to
the
Type
Design
,
as
described
in
Subpart
B
of
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1702/2003
,
the
respective
Type
Certificate
or
Restricted
Type
Certificate
fee
,
as
defined
in
Table
1,
shall
apply
.
Für
Ableitungen
einschließlich
signifikanter
erheblicher
Änderungen
,
wie
in
Abschnitt
D
des
Anhangs
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1702/2003
beschrieben
,
die
Änderungen
der
Luftfahrzeuggeometrie
und/oder
des
Antriebs
umfassen
,
gelten
die
Sätze
für
die
jeweilige
Musterzulassung
oder
eingeschränkte
Musterzulassung
,
gemäß
der
Festlegung
in
Tabelle
1. [EU]
For
Derivatives
including
significant
Major
Changes
(s),
as
described
in
Subpart
D
of
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1702/2003
,
and
involving
changes
to
an
aircraft's
geometry
and/or
power
plant
,
the
respective
Type
Certificate
or
Restricted
Type
Certificate
fee
,
as
defined
in
Table
1,
shall
apply
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "type certificate":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners