A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sine bar
sine curve
sine curves
sine function
sine qua non
sine tone
sine-wave generator
sine-wave generators
sinecure
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for
sine qua non
Search single words:
sine
·
qua
·
non
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Die
Verfassung
als
Conditio
sine
qua
non
einer
Erweiterung
über
den
Kreis
von
15
hinaus:
Das
war
einmal
. [G]
The
constitution
as
Conditio
sine
qua
non
of
enlargement
beyond
the
circle
of
15
?
That
was
then
.
Aus
Punkt
26
der
Leitlinien
geht
unmissverständlich
hervor
,
dass
die
Anmeldung
eines
Umstrukturierungsplans
unabdingbare
Voraussetzung
für
die
Verlängerung
der
Rettungsbeihilfe
ist
. [EU]
Point
26
of
the
Guidelines
states
clearly
that
the
notification
of
a
restructuring
plan
is
a
condition
sine
qua
non
for
an
extension
of
the
rescue
aid
.
Aus
Randnummer
26
der
Leitlinien
ergibt
sich
,
dass
die
Anmeldung
eines
Umstrukturierungsplans
eine
Conditio
sine
qua
non
für
die
Verlängerung
der
Rettungsbeihilfe
ist
. [EU]
It
follows
from
point
26
of
the
guidelines
that
the
notification
of
a
restructuring
plan
is
a
condition
sine
qua
non
for
an
extension
of
the
rescue
aid
.
Das
heißt
,
man
verfolgte
zwei
mittelfristige
Ziele:
(i)
Deckung
des
Finanzbedarfs
von
FT
und
(
ii
)
Realisierung
einer
Nettoentschuldung
und
einer
Wiederherstellung
des
Eigenkapitals
,
unabdingbare
Voraussetzung
für
die
langfristige
Wiederherstellung
der
Kreditwürdigkeit
des
Unternehmens
am
Börsenmarkt
. [EU]
Thus
,
the
medium-term
objectives
were
(i)
to
meet
France
Télécom's
financing
requirements
;
and
(ii)
to
achieve
a
net
reduction
in
debt
and
a
reconstitution
of
capital
, a
sine
qua
non
for
the
Company's
rehabilitation
in
the
long
run
in
terms
of
borrowing
on
the
stock
market
.
Dass
Griechenland
sich
von
Anbeginn
des
Privatisierungsprozesses
verpflichtete
,
diese
Bürgschaft
dem
Meistbietenden
zu
gewähren
,
beweist
auch
,
dass
Griechenland
der
Auffassung
war
,
dass
diese
Bürgschaft
von
einem
privaten
Kapitalgeber
als
sehr
bedeutend
eingestuft
würde
(
maßgebliche
sine
qua
non
-
Maßnahme
laut
Schreiben
Griechenlands
vom
23
.
Mai
2005
,
aus
Anmerkung
148
dieser
Entscheidung
und
laut
zweitem
Deloitte-Bericht
).
Und
dies
tritt
nur
ein
,
wenn
der
private
Kapitalgeber
der
Ansicht
ist
,
dass
die
Wahrscheinlichkeit
einer
Rückforderung
nicht
besonders
gering
ist
. [EU]
The
fact
that
,
from
the
beginning
of
the
privatisation
procedure
,
Greece
committed
to
grant
such
a
guarantee
to
the
highest
bidder
proves
also
that
Greece
considered
that
a
private
investor
would
find
such
a
guarantee
very
important
(a
condition
sine
qua
non
,
according
to
Greece's
letter
of
23
May
2005
quoted
in
footnote
148
of
the
present
decision
and
according
to
the
second
Deloitte
report
),
which
can
only
be
the
case
if
a
private
investor
considers
that
the
probability
of
recovery
is
not
very
limited
.
Das
Vorhandensein
eines
Umstrukturierungsplans
,
der
den
Erfordernissen
der
Leitlinien
genügt
,
ist
eine
unerlässliche
Voraussetzung
für
die
Genehmigung
einer
Umstrukturierungsbeihilfe
. [EU]
The
existence
of
a
restructuring
plan
meeting
the
requirements
of
the
guidelines
is
a
condition
sine
qua
non
for
the
approval
of
a
restructuring
aid
.
Die
Ausfuhrabsicht
eines
exportorientierten
Betriebs
ist
,
wie
in
Kapitel
6.1
FT-Policy
09-14
dargelegt
,
eine
notwendige
Voraussetzung
für
die
Gewährung
der
finanziellen
Anreize
. [EU]
The
export
objective
of
an
EOU
as
set
out
in
chapter
6.1
of
the
FT-policy
09-14
is
a
conditio
sine
qua
non
to
obtain
the
incentives
.
Die
erfolgreiche
Durchführung
des
Pilotprojekts
ist
daher
nach
Ansicht
Deutschlands
eine
"conditio
sine
qua
non
"
für
den
Beginn
und
die
Durchführung
der
Serienproduktion
. [EU]
The
successful
development
of
the
pilot
project
is
thus
a
conditio
sine
qua
non
for
the
start
and
development
of
a
mass
production
facility
.
Die
Erfüllung
des
Kriteriums
des
Anreizeffektes
ist
eine
unerlässliche
Voraussetzung
für
die
Genehmigung
der
Beihilfe
(
Erwägungsgrund
28
AGVO
). [EU]
Compliance
with
the
incentive
effect
criterion
is
a
sine
qua
non
condition
for
the
approval
of
aid
(Recital
28
of
the
GBER
).
Die
in
Abschnitt
6.1
FT
Policy
2009-2014
dargelegte
Ausfuhrabsicht
eines
EOU
ist
eine
notwendige
Bedingung
für
die
Gewährung
der
finanziellen
Anreize
. [EU]
The
export
objective
of
an
EOU
as
set
out
in
chapter
6.1
of
the
FT-policy
2009-2014
is
a
conditio
sine
qua
non
to
obtain
the
incentives
.
Die
in
Abschnitt
6.1
FT
Policy
2009-2014
dargelegte
Ausfuhrabsicht
eines
EOU
ist
eine
notwendige
Bedingung
für
die
Gewährung
der
Subventionen
. [EU]
The
export
objective
of
an
EOU
as
set
out
in
Chapter
6.1
of
the
FT-policy
2009-2014
is
a
conditio
sine
qua
non
to
obtain
the
subsidies
.
Dies
wurde
von
den
Gläubigern
des
Unternehmens
als
unabdingbare
Voraussetzung
für
die
Umstrukturierung
angesehen
. [EU]
This
was
considered
as
conditio
sine
qua
non
for
the
creditors
of
the
company
to
make
its
restructuring
feasible
.
Die
unverzichtbare
Grundvoraussetzung
für
die
Beteiligung
der
Genossenschaft
an
diesen
Projekten
war
,
dass
der
nicht
durch
staatliche
Zuschüsse
gedeckte
Anteil
des
Gesamtfinanzbedarfs
von
den
begünstigten
Unternehmen
auf
zwei
Arten
gesichert
wurde:
[EU]
In
order
to
participate
in
such
projects
,
the
cooperative
had
to
meet
a
sine
qua
non
condition
that
the
part
of
overall
financial
requirement
not
covered
by
State
contribution
would
be
covered
by
the
beneficiary
companies
in
two
ways:
Gewinn
ist
eine
unerlässliche
Voraussetzung
für
Steuerschuld
. [EU]
Profit
is
a
sine
qua
non
of
liability
.
In
all
diesen
Phasen
,
bei
denen
alle
Interessenten
(
darunter
auch
der
Beschwerdeführer
)
Zugang
zu
den
Daten
hatten
,
wurde
die
Bedingung
der
Bürgschaft
formuliert
."Demnach
handelt
es
sich
hier
,
wie
das
Schreiben
vom
17
.12.2004
unterstreicht
,
um
eine
Bedingung
,
die
nicht
nur
legitim
und
handelsüblich
ist
,
sondern
auch
um
eine
Bedingung
,
die
von
Anfang
an
in
die
Verhandlungen
zur
Privatisierung
der
Werft
eingegliedert
war
,
eine
sogar
kritische
(
sine
qua
non
)
Bedingung
,
ohne
deren
Genehmigung
der
Abschluss
des
Verkaufs
der
HSY-Firmenanteile
nicht
möglich
gewesen
wäre
. [EU]
Consequently
,
as
it
is
also
underlined
in
the
letter
of
17
.12.2004,
it
concerns
not
only
a
legal
and
financially
common
condition
,
but
also
a
condition
which
is
included
in
the
negotiations
for
the
privatisation
of
the
Shipyard
from
the
outset
and
,
in
particular
,
in
the
form
of
a
critical
(sine
qua
non
)
condition
,
without
which
the
completion
of
the
sale
of
HSY's
shares
would
not
have
been
possible
.
Laut
Absatz
6.1
des
EXIM-Dokuments
können
nur
EOB
,
deren
Ziel
in
der
Ausfuhr
besteht
,
diese
Anreize
in
Anspruch
nehmen
. [EU]
The
export
objective
of
an
EOU
as
set
out
in
paragraph
6.1
of
the
EXIM-policy
02-07
is
a
conditio
sine
qua
non
to
obtain
the
incentives
.
Laut
Absatz
6.1
des
EXIM-Dokuments
können
nur
EOB
,
deren
Ziel
in
der
Ausfuhr
besteht
,
diese
Anreize
in
Anspruch
nehmen
. [EU]
The
export
objective
of
an
EOU
as
set
out
in
paragraph
6.1
of
the
EXIM-policy
2002-2007
is
a
condition
sine
qua
non
to
obtain
the
incentives
.
Laut
Abschnitt
6.1
des
EXIM-Dokuments
2002-2007
können
ausschließlich
EOB
,
die
für
die
Ausfuhr
produzieren
,
diese
Vergünstigungen
in
Anspruch
nehmen
. [EU]
The
export
objective
of
an
EOU
as
set
out
in
paragraph
6.1
of
EXIM-policy
02-07
is
a
conditio
sine
qua
non
to
obtain
the
incentives
.
Laut
Abschnitt
6.1
des
EXIM-Dokuments
2002-2007
können
ausschließlich
EOB
,
die
für
die
Ausfuhr
produzieren
,
diese
Vergünstigungen
in
Anspruch
nehmen
. [EU]
The
export
objective
of
an
EOUS
as
set
out
in
paragraph
6.1
of
the
EXIM-policy
02-07
is
a
conditio
sine
qua
non
to
obtain
the
incentives
.
Laut
Abschnitt
6.1
des
FTP-Dokuments
ist
die
Absicht
eines
EOB
,
seine
Produktion
auszuführen
,
eine
unerlässliche
Bedingung
für
die
Inanspruchnahme
dieser
Anreize
. [EU]
The
export
objective
of
an
EOU
as
set
out
in
paragraph
6.1
of
the
FTP
is
a
conditio
sine
qua
non
to
obtain
the
incentives
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sine qua non":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners