A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for neta
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Angesichts
der
Komplexität
der
Stromversorgungswirtschaft
und
des
sehr
breiten
Spektrums
der
durch
NETA
zulässigen
Beziehungen
zwischen
den
verschiedenen
Wirtschaftsteilnehmern
ist
es
nach
Auffassung
der
Kommission
nötig
,
andere
,
spezifischere
Maßnahmen
vorzuschreiben
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
BE
die
Beihilfen
,
die
es
für
seine
Kernkraftwerke
erhält
,
nicht
in
anderen
Geschäftsbereichen
verwendet
. [EU]
However
,
in
view
of
the
complexity
of
the
electricity
sector
and
in
particular
of
the
very
large
range
of
possible
relationships
between
the
different
actors
that
NETA
allows
,
the
Commission
considers
that
it
is
necessary
to
enforce
other
,
more
specific
,
measures
,
to
further
ensure
that
BE
does
not
use
the
aid
it
receives
for
its
nuclear
reactors
in
other
fields
of
its
business
.
Demnach
spiele
der
Preis
auf
einem
wettbewerbsintensiven
Markt
wie
NETA
die
Rolle
eines
Signals
für
den
Bedarf
an
zusätzlicher
Kapazität
. [EU]
They
consider
that
in
such
a
competitive
market
as
NETA
,
price
plays
the
role
of
a
signal
for
the
need
of
new
capacity
.
Der
schottische
Markt
ist
jedoch
durch
die
Indexierung
an
die
Strompreise
in
England
und
Wales
eng
mit
NETA
verbunden
. [EU]
However
,
the
Scottish
market
is
very
much
linked
to
NETA
via
the
indexation
of
electricity
prices
in
Scotland
to
prices
witnessed
in
England
and
Wales
.
Der
Strompreis
entspricht
dem
Wert
des
in
NETA
gehandelten
Grundlaststroms
. [EU]
The
outturn
electricity
price
reflects
the
value
of
baseload
electricity
traded
in
NETA
.
Derzeit
besteht
NETA
nur
in
England
und
Wales
. [EU]
At
present
,
NETA
covers
only
England
and
Wales
.
Die
Kommission
ist
daher
der
Auffassung
,
dass
die
Beobachtung
der
Preise
allein
kein
hinreichend
zuverlässiger
Indikator
ist
,
um
zu
ermitteln
,
ob
es
auf
einem
Strommarkt
wie
NETA
eine
strukturelle
Überkapazität
gibt
. [EU]
In
view
of
the
above
,
the
Commission
considers
that
the
observation
of
prices
alone
is
not
a
sufficiently
reliable
indicator
to
decide
whether
an
electricity
market
such
as
NETA
is
in
a
situation
of
structural
overcapacity
.
Dieses
"
NETA
"
genannte
System
(
New
Electricity
Trading
Arrangements
)
beruht
im
Gegensatz
zu
den
klassischen
Poolmärkten
im
Wesentlichen
auf
bilateralen
Verträgen
zwischen
Erzeugern
,
Lieferanten
und
Kunden
. [EU]
This
specific
trading
system
,
known
as
the
New
Electricity
Trading
Arrangements
(NETA),
is
based
mostly
on
bilateral
contracts
between
generators
,
suppliers
and
customers
,
as
opposed
to
more
classical
pool
markets
.
Die
Wettbewerbsbedingungen
von
NETA
unterscheiden
sich
erheblich
von
denen
eines
Poolmarkts
,
was
sich
in
der
Tatsache
niederschlägt
,
dass
der
Übergang
von
einer
Poolstruktur
zu
NETA
im
Jahr
2001
zu
einem
starken
Rückgang
der
Großhandelsstrompreise
führte
. [EU]
Conditions
of
competition
on
NETA
are
very
different
from
those
on
a
pool
market
,
as
is
evidenced
by
the
fact
that
the
transition
in
the
United
Kingdom
from
a
pool
structure
to
NETA
in
2001
resulted
in
a
large
drop
in
electricity
wholesale
prices
.
Erstens
unterscheidet
sich
NETA
von
den
um
einen
Pool
organisierten
Märkten
durch
das
Fehlen
eines
Abrechnungspreises
. [EU]
Firstly
,
unlike
in
markets
structured
around
a
pool
,
there
is
no
such
thing
as
a
clearing
price
in
NETA
.
Nach
ihrer
Ansicht
wird
die
wirtschaftliche
Fähigkeit
von
Kraftwerken
,
Strom
zu
erzeugen
,
innerhalb
von
NETA
durch
ihre
kurzfristigen
Grenzkosten
(
Short
Run
Marginal
Costs
-
"SRMC"
)
bestimmt
. [EU]
According
to
them
,
within
NETA
,
power
plants'
economical
ability
to
generate
is
determined
by
their
short
run
marginal
costs
(SRMC).
NETA
beruht
auf
bilateralen
Verträgen
,
die
sehr
unterschiedliche
Formen
annehmen
können
und
nicht
immer
sehr
transparente
Preisfeststellungsmechanismen
ergeben
. [EU]
NETA
is
based
around
bilateral
contracts
,
that
may
take
very
different
forms
,
and
that
do
not
always
provide
very
transparent
price
reporting
mechanisms
.
NETA
besteht
erst
seit
drei
Jahren
. [EU]
However
,
NETA
is
only
three
years
old
.
NETA
umfasst
ein
Großhandelssegment
,
auf
dem
Erzeuger
Strom
an
Lieferanten
verkaufen
,
und
den
Direktverkauf
an
Unternehmen
(
Direct
Sales
to
Business
-
"DSB"
),
bei
dem
Stromerzeuger
direkt
an
Großkunden
verkaufen
. [EU]
NETA
comprises
in
particular
a
wholesale
market
segment
,
in
which
generators
sell
electricity
to
suppliers
and
a
direct
sales
to
business
(DSB)
segment
,
in
which
generators
sell
electricity
directly
to
large
end
users
.
Spanisch
Certificado
con
fijación
anticipada
de
la
restitución
a
un
tipo
de
...
EUR/t
neta
[EU]
In
Spanish
Certificado
con
fijación
anticipada
de
la
restitución
a
un
tipo
de
...
EUR/t
neta
Spanisch
Certificado
de
exportación
sin
fijación
anticipada
de
la
restitución
por
una
cantidad
de
...
kilogramos
de
los
productos
que
se
indican
en
la
casilla
16
, a
un
tipo
de
...
EUR/tonelada
neta
[EU]
In
Spanish
Certificado
de
exportación
sin
fijación
anticipada
de
la
restitución
por
una
cantidad
de
...
kilogramos
de
los
productos
que
se
indican
en
la
casilla
16
, a
un
tipo
de
...
EUR/tonelada
neta
Spanisch
Solicitud
condicionada
a
la
fijación
,
por
parte
de
la
Comisión
,
de
un
tipo
de
restitución
superior
o
igual
a ... [tipo
mínimo
solicitado
por
el
solicitante
del
certificado]
EUR/tonelada
neta
,
en
la
fecha
efectiva
de
la
solicitud
[EU]
In
Spanish
Solicitud
condicionada
a
la
fijación
,
por
parte
de
la
Comisión
,
de
un
tipo
de
restitución
superior
o
igual
a ... [tipo mínimo solicitado por el solicitante
de
l certificado]
EUR/tonelada
neta
,
en
la
fecha
efectiva
de
la
solicitud
Strommärkte
wie
NETA
sind
jedoch
zu
kompliziert
,
um
allein
aus
Preisbeobachtungen
auf
das
Vorhandensein
einer
strukturellen
Überkapazität
schließen
zu
können
. [EU]
However
,
it
considers
that
electricity
markets
like
NETA
are
too
complex
to
allow
a
definitive
conclusion
to
be
drawn
as
to
the
existence
of
structural
overcapacity
on
the
market
on
the
basis
only
of
price
observation
.
Überdies
soll
NETA
bald
auf
Schottland
ausgeweitet
werden
. [EU]
Furthermore
,
NETA
is
planned
to
be
very
soon
extended
to
Scotland
.
Wie
in
den
Erwägungsgründen
389
und
390
erläutert
,
ist
NETA
jedoch
kein
solcher
Markt
. [EU]
However
,
as
was
explained
in
recitals
(389)
and
(390),
NETA
is
not
such
a
market
.
Zweitens
ist
NETA
kein
einheitlicher
Markt
. [EU]
Secondly
,
NETA
is
not
a
single
market
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "neta":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners