DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
locomotive
Search for:
Mini search box
 

76 results for locomotive
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Bei Reisezugwagen aus den vier zu testenden Reisezugwagen und einer Lokomotive. [EU] In the case of coaches, the four coaches to be tested plus one locomotive.

Beispiele von Lokomotiven: Lokomotive, Rangierlokomotive, Triebkopf, Trieb-Verstärkerwagen ("Boostereinheit"). [EU] Examples of locomotives: locomotive, shunter, power head, power car.

bei Übergabe eines Triebfahrzeugs oder bei Fahrtantritt die Verfügbarkeit und Funktionsfähigkeit der vorgeschriebenen Schutz- und Sicherheitseinrichtungen zu überprüfen [EU] checking the availability and functionality of the prescribed protection and safety equipments at the handover of a locomotive or at the start of a trip

Bezüglich des zweiten Kerngeschäftsbereichs von Alstom, des Eisenbahnverkehrs, sagt Frankreich zu, insbesondere das Güterzuglokomotivenwerk in Valence und seine Aktivitäten im Bereich Verkehr in Australien und Neuseeland zu veräußern. [EU] As regards Alstom's second core business division, rail transport, France undertakes to sell off in particular the Valencia freight locomotive plant and its Transport business in Australia and New Zealand.

CPA 30.20.13: Elektrische Lokomotiven mit Stromspeisung aus Akkumulatoren; andere Lokomotiven, Lokomotivtender [EU] CPA 30.20.13: Other rail locomotives; locomotive tenders

Das Fahrgeräusch LpAeq,Tp der Lokomotive, das in einem Abstand von 7,5 m zur Gleismittellinie in 1,2 m Höhe über der Schienenoberkante und für eine Geschwindigkeit von 200 km/h auf dem Referenzgleis gemessen wird, darf 9 dB(A) nicht überschreiten. [EU] The pass-by noise of the locomotive LpAeq,Tp measured at 7,5 m from the track centre 1,2 m above the top of rail and at 200 km/h on the reference track shall not exceed 97 dB (A).

Der Stromabnehmer muss so auf einem Zug oder einer Lokomotive aufgebaut werden, dass er bei der Nenngeschwindigkeit für den Stromabnehmer eine mittlere Kontaktkraft gemäß Abschnitt 4.2.15 ausübt. [EU] The pantograph shall be mounted on a train or locomotive so as to produce a mean contact force as required by clause 4.2.15 for the design speed of the pantograph.

Die Einbau des Führersitzes in Lokomotiven und Steuerwagen, die für die Verwendung in einem Zugverband mit einer Lokomotive ausgelegt sind, muss die Möglichkeit einer Anpassung vorsehen, mit der der freie Raum geschaffen werden kann, der für die stehende Fahrposition erforderlich ist. [EU] The mounting of the driver's seat in locomotives and driving coaches intended to be used in a train formation with a locomotive shall allow adjustment to get the necessary free space needed for the standing driving position.

Die Eisenbahninfrastruktur umfasst folgende Anlagen, sofern diese zu den Haupt- und Dienstgleisen gehören, ausgenommen Gleise innerhalb der Ausbesserungswerke, Bahnbetriebswerke oder Lokomotivschuppen sowie private Gleisanschlüsse: [EU] Railway infrastructure consists of the following items, provided they form part of the permanent way, including sidings, but excluding lines situated within railway repair workshops, depots or locomotive sheds, and private branch lines or sidings:

Die EN-Streckenklassen sind in Anhang A und die Lokomotivenklassen in den Anhängen J und K der Norm EN 15528:2008 festgelegt. [EU] EN line categories are set out in EN 15528:2008 Annex A and locomotive classes are set out in Annexes J and K of EN 15528:2008.

Die EN-Streckenklasse (und ggf. die Lokomotivenklasse) und die zugehörige Höchstgeschwindigkeit sind als ein einzelner kombinierter Wert zu betrachten. [EU] The EN line category (and if relevant locomotive class) and maximum associated speed shall be considered as a single combined quantity.

Die im Anhang aufgeführte technische Spezifikation für die Interoperabilität (TSI) des Fahrzeug-Teilsystems "Lokomotiven und Fahrzeuge im Personenverkehr" des konventionellen transeuropäischen Eisenbahnsystems wird hiermit erlassen. [EU] The technical specification for interoperability (TSI) relating to the rolling stock subsystem, 'Locomotive and passenger rolling stock', of the trans-European conventional railway system as set out in the Annex is hereby adopted.

Die Innengestaltung muss eine sitzende und eine stehende Fahrposition in Lokomotiven und Steuerwagen ermöglichen, die für die Verwendung in einem Zugverband mit einer Lokomotive ausgelegt sind. [EU] The interior layout shall allow both seated and standing driving positions on locomotives and driving coaches intended to be used in a train formation with a locomotive.

Die Kapazitätsanforderungen an Bauwerke sind in Tabelle 24 anhand eines kombinierten Wertes festgelegt, der sich aus der EN-Streckenklasse und der zugehörigen Höchstgeschwindigkeit zusammensetzt. [EU] The capability requirements for structures are defined in Table 24 by a combined quantity comprising of the EN line category (or if relevant locomotive class) and a corresponding maximum speed.

Die Messung erfolgt unter Verwendung eines der in der Simulation verwendeten Stromabnehmers, der auf einem Zug oder einer Lokomotive installiert ist und der bei vorgesehener Nenngeschwindigkeit eine mittlere Kontaktkraft ausübt, wie in Abschnitt 4.2.15 bei Betrieb an einer Oberleitung gefordert ist. [EU] If the simulation results are acceptable, a site test with a representative section of the new overhead contact line shall be undertaken using one of the pantographs used in the simulation, installed on a train or locomotive producing a mean contact force at the envisaged design speed as required by clause 4.2.15 when operated on one of the overhead contact line systems.

Diese Anforderung muss auch in der stehenden Fahrposition unter den in Anhang F genannten Bedingungen in Lokomotiven und Steuerwagen erfüllt sein, die für die Verwendung in einem Zugverband mit einer Lokomotive ausgelegt sind. [EU] The above requirement shall also be met from the standing driving position under conditions defined in the Annex F, on locomotives and driving coaches intended to be used in a train composition with a locomotive.

Die Verkehrswege der Eisenbahn umfassen folgende Anlagen, sofern diese zu den Haupt- und Dienstgleisen gehören, ausgenommen Gleise innerhalb der Ausbesserungswerke, Bahnbetriebswerke oder Lokomotivschuppen sowie private Gleisanschlüsse: [EU] Railway infrastructure consists of the following items, provided they form part of the permanent way, including service sidings, but excluding lines situated within railway repair workshops, depots or locomotive sheds, and private branch lines or sidings:

Die Vertragsparteien bemühen sich, die Verfahren für die Erteilung von Visa für Triebfahrzeug- und Kühlwagenpersonal, für Personen, die Frachtbeförderungen begleiten und für das im internationalen Schienenverkehr tätige Personal an Grenzbahnhöfen (Wagenübergangspunkten) im Einklang mit bewährten einzelstaatlichen Praktiken für alle Visumantragsteller zu vereinfachen. [EU] The Contracting Parties shall endeavour to facilitate the procedures for granting of visas for locomotive crews, refrigerated unit crews, persons accompanying freight shipments and staff at border (interchange) stations engaged in international rail transport in accordance with national best practice for all visa applicants.

Eine Leerlokomotive, d. h. eine allein verkehrende Lokomotive, gilt ebenfalls als Zug. [EU] A light engine, i.e. a locomotive travelling on its own, is considered to be a train.

Eine Lokomotive ist ein Triebfahrzeug, das keine Nutzlast aufnehmen kann und im normalen Betrieb von einem Zug abgekuppelt und unabhängig betrieben werden kann. [EU] A Locomotive is a traction vehicle that is not capable of carrying a payload and has the ability to uncouple in normal operation from a train and operate independently.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners