A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
just for me
just for once
just in case
just intonation
just like
just like that
just married
just noticeable difference
just now
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for
just like
Search single words:
just
·
like
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Das
ist
eine
wahre
Sisyphusarbeit
.
It's
just
like
painting
the
Forth
Bridge
.
[Br.]
Die
kochen
auch
nur
mit
Wasser
.
[übtr.]
They
still
put
their
trousers
[Br.]
/
pants
[Am.]
on
one
leg
at
a
time
(like
everybody
else
/
just
like
you/we
do
).
[fig.]
Das
ist
ja
wie
Weihnachten
!
It's
just
like
Christmas
!
Das
ist
ja
wie
Weihnachten
und
Geburtstag
in
einem
!
It's
just
like
Christmas
and
my
birthday
all
rolled
into
one
!
Die
Zwillinge
sehen
sich
zum
Verwechseln
ähnlich
.
The
twins
look
just
like
each
other
.
Ich
möchte
nur/mal
kurz
etwas
einwerfen
.
I'd
just
like
to
chime/chip
in
,
if
I
might
.
Ich
war
vom
Basteln
fasziniert
,
so
wie
andere
Mädchen
Pferde
oder
Puppen
mögen
.
I
was
smitten
with
crafts
just
like
other
girls
love
ponies
or
dolls
.
Er
ist
ganz
sein
Vater
.;
Er
ist
ganz
der
Vater
.
He's
his
father
all
over
.;
He's
just
like
his
father
.
Das
sieht
dir
ähnlich
.
That's
just
like
you
.
Aldi
fing
an
,
sich
in
meinem
Gehirn
völlig
auszubreiten
,
so
wie
es
das
auf
dem
deutschen
Lebensmittelmarkt
getan
hatte
. [G]
Aldi
began
to
spread
through
my
brain
just
like
the
German
supermarket
had
.
Das
Erbe
der
Digedags
haben
inzwischen
"Die
Abrafaxe"
angetreten
,
die
ebenso
in
der
ganzen
Welt
unterwegs
sind
. [G]
The
'Abrafaxe'
have
now
taken
up
where
the
Digedags
left
off
,
travelling
all
over
the
world
just
like
their
predecessors
.
Das
war
in
Stuttgart
und
Hamburg
,
in
Hannover
und
Frankfurt
so
,
und
so
war
es
eben
auch
in
Berlin
. [G]
This
was
the
case
in
Stuttgart
,
Hamburg
,
Hanover
and
Frankfurt
,
just
like
now
in
Berlin
,
too
.
Die
dort
entwickelten
Klänge
sowie
die
in
den
70-ern
nach
neuen
Formen
forschende
Musik
der
Kölner
Band
Can
addierten
manche
zu
den
Möglichkeiten
der
elektronischen
Tanzmusik
-
so
etwa
das
Duo
Mouse
on
Mars
. [G]
The
sounds
developed
there
and
the
70s
music
of
Can
, a
Cologne
band
seeking
new
musical
forms
,
added
quite
a
lot
to
the
possibilities
of
electronic
dance
music
-
just
like
the
duo
Mouse
on
Mars
.
Doch
dann
wollte
er
lieber
zeigen
,
dass
er
ein
junger
und
unbeschwerter
Student
wie
andere
auch
ist
. [G]
But
then
he
preferred
to
demonstrate
that
he
is
a
young
,
carefree
student
just
like
many
others
.
Doch
einmal
angesprochen
machte
er
ebenso
mit
wie
nahezu
alle
Gesprächspartner
. [G]
But
once
approached
,
he
joined
in
just
like
almost
all
the
interviewees
.
Entsprechend
ist
ihr
Selbstbewusstsein
gestiegen
,
geben
auch
sie
Bücher
heraus
,
zeigen
ihre
Werke
in
Galerie-Ausstellungen
und
entwickeln
langsam
ein
Starsystem
wie
ihre
Kollegen
von
der
bauenden
Zunft
. [G]
Their
self-confidence
has
grown
accordingly
;
they
publish
books
,
show
their
works
in
gallery
exhibitions
,
and
are
slowly
developing
a
star
system
just
like
their
colleagues
in
the
building
trade
.
Es
gibt
ein
Happy
End
.
Wie
im
Märchen
. [G]
The
stories
culminate
in
a
happy
end
,
just
like
in
a
fairy
tale
.
Ich
stehe
voll
hinter
der
bisherigen
Philosophie
,
deshalb
sind
die
Abläufe
gleich
geblieben
. [G]
I
am
sticking
to
the
same
philosophy
we've
had
up
to
now
,
which
is
why
things
happen
just
like
before
.
In
England
hätte
man
ihre
Musik
vielleicht
"Blue
Eyed
Soul"
genannt
.Warme
Grooves
,
gespielt
von
weißen
Soulboys
,
wie
Paul
Weller
zu
Zeiten
von
Style
Council
einer
war
. [G]
In
England
their
music
might
have
been
called
'blue-eyed
soul'
,
its
warm
grooves
played
by
white
soul
boys
,
just
like
Paul
Weller
in
the
days
of
Style
Council
.
Nach
dem
Misserfolg
seines
Kino-Films
Der
Schneider
von
Ulm
hatte
er
sich
enttäuscht
dorthin
zurückgezogen
,
von
wo
er
einst
in
die
Welt
aufgebrochen
war
-
wie
die
zentrale
Figur
der
Heimat
,
Hermann
Simon
,
der
von
Hunsrück
weggeht
,
um
am
Ende
wieder
dort
anzukommen
. [G]
Following
the
failure
of
his
last
cinema
film
Der
Schneider
von
Ulm
(i.e.
The
Tailor
of
Ulm
),
he
had
retreated
in
disappointment
to
the
place
from
where
he
had
once
set
off
into
the
world
-
just
like
the
central
figure
in
Heimat
,
Herrmann
Simon
,
who
leaves
Hunsrück
,
only
to
return
there
in
the
end
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "just like":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners