DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for behaves
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Er benimmt sich wie ein Elefant im Porzellanladen. [übtr.] He behaves like a bull in a china shop.

Da sehe ich eine gewisse Diskrepanz zwischen ihrer Frömmigkeit und ihrem gehässigen Verhalten. I find it incongruous that, on one hand, she is a pious person and, on the other hand, she behaves so scurrilously.

Er verhält sich wie jemand, der schon zu viele falsche Zungenschläge vernommen hat, zum Beispiel im Jüdischen Museum in Berlin. Dort jobbt er ab und an als Guide. [G] He behaves like someone who has already heard too many slips of the tongue, for example at the Jewish Museum in Berlin, where he works as a guide.

Nicht nur die Gefühle der in der Zukunft lebenden Protagonisten sind dem Leser vertraut, neben all der futuristischen Technik, in den Tiefen des Universums, finden sich weitere ganz lebensnahe Elemente: Ein Besatzungsmitglied ist Buddhist, der kleine "Klonelefant" verhält sich wie ein junger Hund, eine Frau denkt über künstliche Befruchtung nach. [G] Readers are familiar not only with the feelings of the protagonists of the future. Alongside all the futurist technology, there are some quite life-like elements in the depths of the universe. One member of the crew is a Buddhist, the small "cloned elephant" behaves like a puppy, and a woman thinks about artificial insemination.

Das heißt, wenn der Staat einen Vertrag schließt, um die von einem Marktteilnehmer angebotenen Dienstleistungen in Anspruch zu nehmen, liegt keine staatliche Beihilfe vor, wenn sich der Staat wie ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber verhält, indem er den Marktpreis bezahlt. [EU] Thus, if the State enters into a contract for purposes of having services provided by a market operator, no State aid will be involved if the State behaves as a private market investor by paying the market price.

Das IFP handelt wie ein aktiver Anteilseigner, da es sich an der Festlegung der Strategien seiner Tochtergesellschaften beteiligt. [EU] IFP behaves as an active shareholder by taking part in the definition of its subsidiaries' strategy,

Diese Prüfung ist gemäß Regelung Nr. 13 Anhang 4 Absatz 1.4.3 (zusätzliche Prüfung zum Verhalten des Fahrzeugs, wenn bei hoher Geschwindigkeit gebremst wird) oder gemäß Regelung Nr. 13-H Anhang 3 Absatz 1.4.3 durchzuführen. [EU] This test shall be carried out pursuant to Regulation No 13, Annex 4, paragraph 1.4.3 (supplementary test, how the vehicle behaves when braking from high speed) or Regulation No 13-H, Annex 3, paragraph 1.4.3.

Einerseits muss die Kommission prüfen, ob der Staat in seiner Rolle als Steuerbehörde alle Unternehmen gleich behandelt hat, andererseits muss sie feststellen, ob sich der Staat in seiner Rolle als Eigentümer von Unternehmen wie ein marktwirtschaftlich handelnder Privatanleger verhält, wenn er zum Beispiel über die Auszahlung von Dividenden entscheidet. [EU] On the one hand, the Commission needs to verify whether the State, in its role as fiscal authority, has treated all undertakings in the same manner; on the other hand, the Commission needs to verify whether the State, in its role as the owner of undertakings, behaves like a private investor, for example when it decides on dividend payments.

Nach Ansicht von ACT verhält sich die STER in wettbewerbswidriger Weise, indem die STER die Preise auf dem Werbemarkt drückt. [EU] ACT stated that STER behaves in an anti-competitive manner by undercutting prices in the advertising market.

Portugal bekräftigt, dass sich das Investitionsvorhaben auf gar keinen Fall auf den Groß- und Einzelhandel mit Dieselkraftstoff auswirken werde, da der Preis ab Raffinerie unter Marktbedingungen festgelegt werde. Petrogal trete als Preisnehmer auf. [EU] Portugal reasserts that, in any event, the investment project will not impact on the diesel non-retail and retail markets since the price at ex-refinery level is set under market conditions: Petrogal behaves as a price taker.

Schließlich muss selbst dann, wenn der öffentliche Kapitalgeber Eigentümer ist (was bei den Altaktionären, deren Verhalten dem Staat zuzurechnen ist, d. h. CDC und Holding Communal, der Fall ist), beim Vergleich mit einem marktwirtschaftlich handelnden privaten Kapitalgeber überprüft werden, dass sich der Kapitalgeber umsichtig verhält und nicht mehr Risiken als ein marktwirtschaftlich handelnder privater Kapitelgeber eingeht. [EU] Finally, even where the public investor has owner status (which is the case of the 'historic' shareholders whose conduct is imputable to the State, i.e. CDC and Holding Communal), it is appropriate, when comparing it to a private investor in a market economy, to check that the investor behaves as a well-informed investor who does not take more risks than a private investor in a market economy would take [36].

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners