DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Teilzeit
Search for:
Mini search box
 

30 results for Teilzeit
Word division: Teil·zeit
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Die Stelle ist Teilzeit und mit 1.000 EUR dotiert. The appointment is part-time and remunerated with EUR 1,000.

Aber sie arbeiten überwiegend Teilzeit und können so Führungspositionen nicht erreichen. [G] But they mainly work on a part-time basis and are therefore unable to attain management positions.

Von der 15- bis 64-jährigen Frauen mit Kindern unter 18 Jahren im Haushalt waren 2004: 59,2 % erwerbstätig: 21,3 % in Vollzeit; 37,9 % in Teilzeit [G] Among the women aged 15 to 64 with children under the age of 18 living at home in 2004: 59.2 % were employed: 21.3 % full-time; 37.9 % part-time

Zwar zählen inzwischen Angebote für Teilzeit- oder Telearbeit, flexible Arbeitszeiten, Kindertagesstätten, Stipendien für Studentinnen und regelmäßige Trainings, um die Vorzüge gemischt besetzter Teams zu vermitteln, zum gängigen Instrumentarium der Personalabteilungen. [G] Part-time work or telecommuting, flexible working hours, day-care centres, scholarships for female students and regular training sessions to communicate the advantages of mixed teams, are all established instruments in HR departments these days.

An oder von diesem Ort wird eine wirtschaftliche Tätigkeit ausgeübt, bei der mit Ausnahme bestimmter Fälle ein oder mehrere Personen für ein und dasselbe Unternehmen (wenn auch nur in Teilzeit) arbeiten.' Siehe Eurostat, 'Methodological manual for statistics on credit institutions' (Methodisches Handbuch der Statistik über Kreditinstitute), Fassung 1.8, Dezember 2001, S. 11 und 23. [EU] Cf. Eurostat, Methodological manual for statistics on credit institutions, version 1.8, December 2001, pp. 11 and 23.

Anzahl Voll-/Teilzeit-Fischereiinspektoren [EU] [listen] Number of full/part time fisheries inspectors

"Arbeitnehmer" ist jede Person, die Vergütungen erhält oder der Vergütungen zustehen; dazu gehören auch solche Directors, die keine Directors sind, die ausschließlich die Funktion eines Directors ausüben, sowie Teilzeit- und Aushilfskräfte. [EU] Employee is any individual to whom emoluments are paid or are payable including directors other than directors who exercise no function other than that of a director and part-time and casual labour.

"Bedienstete, die in Teilzeit- oder Vollzeitbeschäftigung in Delegationen der Union eingestellt werden, können im Rahmen des in den Artikeln 2 und 3 des Anhangs X zum Statut genannten Mobilitätsverfahrens vorübergehend am Sitz des Organs verwendet werden." [EU] 'Staff engaged for the performance of full-time or part-time duties in Union delegations may be temporarily assigned to the seat of the institution under the mobility procedure set out in Articles 2 and 3 of Annex X to the Staff Regulations.';

bei der Beschäftigung von Flugbesatzungsmitgliedern, die selbstständig und/oder freiberuflich oder in Teilzeit tätig sind, die Vorschriften des Abschnitts N erfüllt werden. Hierbei ist insbesondere die Gesamtanzahl der Muster oder Baureihen zu beachten, auf denen ein Flugbesatzungsmitglied zum Zweck der gewerbsmäßigen Beförderung eingesetzt werden darf. [EU] When engaging the services of flight crew members who are self employed and/or working on a freelance or part time basis, the requirements of Subpart N are complied with.

Der Luftfahrtunternehmer hat sicherzustellen, dass bei der Beschäftigung von Flugbegleitern, die selbstständig und/oder freiberuflich oder in Teilzeit tätig sind, die Vorschriften des Abschnitts O erfüllt werden. Insbesondere ist hierbei die Gesamtanzahl der Flugzeugmuster oder -baureihen zu beachten, auf denen ein Flugbegleiter zum Zwecke der gewerbsmäßigen Beförderung eingesetzt werden darf. [EU] An operator shall ensure that when engaging the services of cabin crew members who are self-employed and/or working on a freelance or part-time basis, the requirements of subpart O are complied with.

Die Anzahl der Arbeitsplätze entspricht der Anzahl der jährlichen Arbeitseinheiten, d.h. der Anzahl der in einem Jahr vollzeitbeschäftigten Personen, wobei Teilzeit- und Saisonarbeit Bruchteile der Vollzeitbeschäftigung sind. [EU] The number of jobs corresponds to the number of annual labour units (ALU), i.e. the number of persons employed full-time in one year, part-time and seasonal work being ALU fractions.

Einfluss der Verfügbarkeit oder Bezahlbarkeit von Betreuungseinrichtungen darauf, dass überhaupt nicht oder nur Teilzeit gearbeitet wird [EU] Impact of availability and affordability of care facilities on not working or working part-time

Hauptgrund (bedingt durch Betreuung sonstiger abhängiger Personen) dafür, dass überhaupt nicht oder nur Teilzeit gearbeitet wird [EU] Main reason (linked with care of other dependants) for not working or working part-time

Hauptgrund (bedingt durch Kinderbetreuung) dafür, dass überhaupt nicht oder nur Teilzeit gearbeitet wird [EU] Main reason (linked with childcare) for not working or working part-time

Ist ein und derselbe Besichtiger in mehr als einem Hafen oder geografischen Gebiet tätig, so ist das jeweilige Teilzeitäquivalent in jedem Hafen zu zählen. [EU] Where the same inspector works in more than one port or geographical area the applicable part-time equivalent must be counted in each port.

Jeder "Arbeitgeber" in Gibraltar muss die Lohnsummensteuer für die Gesamtzahl seiner Vollzeit- und Teilzeit-"Arbeitnehmer" zahlen, die "in Gibraltar beschäftigt" sind. [EU] Every 'employer' in Gibraltar will be required to pay payroll tax for the total number of its full-time and part-time 'employees' who are 'employed in Gibraltar'.

Tatsächliche Kosten von vorzeitigen Entlassungen: Angabe, ob der betreffende Arbeitnehmer Vollzeit oder Teilzeit im Zusammenhang mit der Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse tätig ist, tatsächliche Zahlungen für die betreffenden Arbeitnehmer, tatsächliche Dauer der Zahlungen im Zusammenhang mit der Neuvermittlung innerhalb oder außerhalb von AVR. [EU] Actual cost of early dismissal: indication of the full or part-time employment of the person concerned in relation to the SGEI, actual payments for the employees concerned, actual duration of the payments for redeployment within or outside AVR

Teilzeit; Anzahl der täglichen Arbeitsstunden: ... [EU] Part time; please indicate the number of hours per day ...

Vertragliche Arbeitszeit (Voll- oder Teilzeit) [EU] Contractual working time (full-time or part-time)

"Vertragsbediensteter" im Sinne dieses Statuts ist ein Bediensteter, der in Teilzeit- oder Vollzeitbeschäftigung eingestellt wird, ohne eine Planstelle zu besetzen, die in dem Stellenplan aufgeführt ist, der dem Haushaltsplan der Agentur beigefügt ist. [EU] For the purposes of these Staff Regulations, 'contract staff' means staff not assigned to a post included in the list of posts appended to the budget of the Agency and engaged for the performance of full-time or part-time duties.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners