DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Produktionsplan
Search for:
Mini search box
 

10 results for Produktionsplan
Word division: Pro·duk·ti·ons·plan
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

"Wir brauchen ein Drehbuch, ein Treatment, einen Produktionsplan, eine klare Rollenverteilung - und das in den nächsten drei Stunden." [G] "We need a screenplay, a treatment, a production plan, clear task allocation - and this within the next three hours."

Daher bezweifelte die Kommission, ob der Produktionsplan für Fincantieri generell und für Marghera im Besonderen realistisch war. [EU] The Commission therefore had doubts as to whether the production plan for Fincantieri in general, and for Marghera in particular, was realistic.

Darüber hinaus arbeiten im Wesentlichen dieselben Mitarbeiter und Führungskräfte für die beiden Unternehmen, die zudem einen gemeinsamen Produktionsplan verfolgen. [EU] Moreover, they share largely the same staff members and Directors and have a common production plan.

Die Übergabe dieses Schiffes wurde gegenüber dem Produktionsplan von Dezember 2000 wesentlich verschoben, nachdem beschlossen worden war, das Schiff 6077 in Marghera zu bauen. [EU] The delivery of this ship was postponed in relation to the December 2000 production plan owing to the decision to build ship 6077 at Marghera.

Die Umstrukturierungsmaßnahmen schließen z. B. die Verwaltung mit Hilfe einer kohärenten Materialdatenbank, Einkäufe gemäß Produktionsplan, die Einführung von Rahmenverträgen und elektronischen Auktionen zur Erzielung von Einsparungen, ein Vorratsmanagement, den Einkauf von Material durch Auswahl unter mindestens drei Angeboten, die Kooperation im Einkaufsbereich mit der Huta Czę;stochowa S.A. usw. mit ein. [EU] Restructuring measures include managing a single, cohesive database of materials, purchasing according to the production plan, implementing framework agreements and electronic auctions to achieve savings, stock management, purchasing materials by selecting from at least three offers, cooperation on purchasing with Huta Czę;stochowa etc.

Die Vermutung der Kommission, dass das Produktionsprogramm aus dem Jahr 2000 für das Jahr 2003 ein doppelt so hohes Arbeitsaufkommen wie das bis dato von Fincantieri bewerkstelligte Produktionsvolumen ergeben hätte, weisen die italienischen Behörden zurück und weisen überdies darauf hin, dass nach dem Produktionsplan von 2000 in fast allen Werften eine "Standard-Kapazitätsauslastung" vorgelegen hätte, und nur in einigen wenigen Fällen die Höchstkapazität erreicht worden wäre. [EU] As regards the Commission's estimation that the December 2000 production plan would have involved, in 2003, twice as much outfitting work as Fincantieri had ever done in any other year, Italy refutes that statement and claims that in almost all the yards the December 2000 production plan would have relied on the 'standard capacity' of the yard in question, and only in certain cases would peak capacity have been reached.

Durch das Fehlen derartiger Angaben sieht sich die Kommission noch zusätzlich in ihrer Auffassung bestätigt, dass der Produktionsplan von 2000 nicht realistisch war, und dass das Schiff 6079 nicht vor Ende 2003 hätte ausgeliefert werden können. [EU] The lack of such information further supports the Commission's view that the December 2000 production plan was unrealistic and that ship 6079 could not have been delivered by the end of 2003.

Im gemeinsamen Umstrukturierungsplan von September wurde der Produktionsplan geändert: in den Jahren 2009-2011 sollen jährlich 12-13 Schiffe gebaut werden (5-7 Auto-Transportschiffe und 6 Offshore-Schiffe, im Auftragsbuch gibt es keine Aufträge für Containerschiffe nach dem Jahr 2008). [EU] The production plan was amended in the Joint Plan of September: between 2009 and 2011 12-13 vessels should be built per annum (5-7 car carriers and 6 off-shore vessels; there are no container vessels on the order book after 2008).

Nach dem Produktionsplan vom Dezember 2000 und Anhang 5 des Schreibens vom 25. Mai 2005 sollten Bau und Ausrüstung in Ancona erfolgen. Im Schreiben von Fincantieri vom 3. März 2005 wird jedoch behauptet, die Ausrüstung würde auf der ATSM-Werft vorgenommen, um Produktionsprobleme auf der Werft von Ancona zu umgehen. [EU] According to the production plan dated December 2000 and exhibit 5 in the letter dated 25 May 2005, the outfitting was to take place at Ancona, but the letter from Fincantieri dated 3 March 2005 states that the outfitting was to take place at ATSM to overcome any production difficulties encountered at the Ancona shipyard.

Nach Würdigung sämtlicher vorliegender Elemente ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass der ursprüngliche Produktionsplan mit der angemeldeten Auslieferung der fünf Kreuzfahrtschiffe noch vor Ende 2003 nicht realistisch war. [EU] Based on its assessment of all the available facts the Commission comes to the conclusion that the original production plan, with delivery of all five notified cruise ships before the end of 2003, was unrealistic.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners