A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gewinnchancen
Gewinneinbehaltung
Gewinnentnahme
Gewinnentnahmeplan
Gewinner
Gewinnerin
Gewinnerliste
Gewinnermittlungsart
Gewinnerwartung
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
Gewinner
Word division: Ge·win·ner
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Die
Gewinner
werden
schriftlich
verständigt
.;
Die
Gewinner
werden
per
Post
verständigt
.
Winners
will
be
notified
by
post
.
Dem
Gewinner
winkt
ein
Aufenthalt
in
einem
5-Sterne-Hotel
.
The
winner
can
look
forward
to
a
stay
in
a
five-star
hotel
.
Außer
Konkurrenz
läuft
Bennett
Millers
Filmbiografie
"Capote"
über
den
extravaganten
US-Autor
Truman
Capote
(
"Kaltblütig"
)
mit
dem
diesjährigen
Golden-Globe-
Gewinner
Philip
Seymour
Hoffman
in
der
Titelrolle
. [G]
Outside
the
competition
is
showing
Bennett
Miller's
film
biography
"Capote"
,
about
the
extravagant
American
author
Truman
Capote
("In
Cold
Blood"
),
with
this
year's
winner
of
the
Golden
Globe
,
Philip
Seymour
Hoffman
,
in
the
title
role
.
Der
Brite
Michael
Winterbottom
,
Goldener-Bär-
Gewinner
von
2003
,
macht
mit
seinem
neuen
Film
"The
Road
to
Guantanamo"
das
umstrittene
US-Gefangenenlager
auf
Kuba
zum
Thema
. [G]
The
British
director
Michael
Winterbottom
,
winner
of
the
2003
Golden
Bear
,
has
made
the
controversial
American
prison
in
Cuba
the
subject
of
his
new
film
"The
Road
to
Guantanamo"
.
Etliche
Talente
wie
spätere
Oscar-Preisträger
und
Cannes-
Gewinner
wurden
in
München
entdeckt
. [G]
Several
talents
who
later
became
Oscar
and
Cannes
Film
Prize-winners
were
discovered
in
Munich
.
Mallorca
,
ein
Gewinner
der
Saison
2005
,
dürfte
in
diesem
Jahr
erneut
vom
Ansturm
der
Billigflieger
profitieren
. [G]
Mallorca
,
one
of
the
winners
of
the
2005
season
,
should
benefit
again
in
this
year
from
the
influx
of
no-frills
airlines
.
Schrumpfen
dagegen
bedeutet
,
dass
Verluste
verteilt
werden
müssen
,
und
das
ist
unter
Bedingungen
sozialer
Ungleichheit
politisch
sehr
viel
riskanter
,
weil
Gewinner
und
Verlierer
politisch
direkt
erzeugt
werden
. [G]
Shrinkage
,
however
,
means
a
distribution
of
losses
and
,
against
a
backdrop
of
social
inequality
,
this
entails
far
greater
political
risks
,
with
political
decisions
directly
creating
winners
and
losers
.
bei
Dienstleistungsaufträgen
,
wenn
im
Anschluss
an
einen
Wettbewerb
der
Auftrag
gemäß
den
einschlägigen
Bestimmungen
an
den
Gewinner
oder
an
einen
der
Gewinner
des
Wettbewerbs
vergeben
werden
muss
;
im
letzten
Fall
werden
alle
Gewinner
des
Wettbewerbs
zur
Teilnahme
an
den
Verhandlungen
aufgefordert
[EU]
where
a
service
contract
follows
a
contest
and
must
,
under
the
rules
applying
,
be
awarded
to
the
successful
candidate
or
to
one
of
the
successful
candidates
;
in
the
latter
case
,
all
successful
candidates
shall
be
invited
to
participate
in
the
negotiations
Es
handelt
sich
um
einen
Dienstleistungsauftrag
,
der
an
den
Gewinner
oder
einen
der
Gewinner
eines
Wettbewerbs
vergeben
wird
. [EU]
Service
contract
awarded
to
the
successful
candidate
or
one
of
them
after
a
design
contest
.
Im
Falle
einer
Konzession
schließt
der
Minister
für
Bergbauwesen
(
im
Folgenden
"der
zuständige
Minister"
)
einen
Vertrag
über
den
Abbau
eines
"geschlossenen
Gebiets"
mit
dem
Gewinner
der
öffentlichen
Ausschreibung
[10]
ab
. [EU]
In
the
case
of
a
concession
,
the
minister
responsible
for
mining
(hereinafter
'competent
minister'
)
concludes
a
contract
[9]
with
the
successful
bidder
following
an
open
tender
[10]
for
the
exploitation
of
a
'closed
area'
.
Insbesondere
sollten
die
Bedingungen
,
unter
denen
Arbeitsprogramme
als
Finanzierungsbeschlüsse
betrachtet
werden
können
,
sowie
die
Mindestangaben
in
Teilnahmebedingungen
eines
Wettbewerbs
-
vor
allem
die
Bedingungen
für
die
Auszahlung
des
Preisgelds
an
die
Gewinner
bei
Zuschlagserteilung
-
und
die
geeigneten
Publikationsmedien
ausdrücklich
genannt
werden
. [EU]
In
particular
,
the
conditions
under
which
the
work
programmes
may
be
considered
as
financing
decisions
,
as
well
as
the
minimum
content
of
rules
of
contest
,
notably
the
conditions
for
paying
the
prize
to
the
winners
in
case
of
award
,
and
the
appropriate
publication
means
should
be
specified
.
symbolische
Preise
,
die
im
Rahmen
von
Wettbewerben
verliehen
werden
,
bis
zu
einem
Wert
von
250
EUR
je
Preis
und
Gewinner
[EU]
symbolic
prizes
awarded
in
the
framework
of
competitions
,
up
to
a
value
of
EUR
250
per
prize
and
winner
Umfassen
die
zuschussfähigen
Kosten
der
Organisation
von
und
Teilnahme
an
Veranstaltungen
zum
Wissensaustausch
zwischen
Unternehmen
,
Wettbewerben
,
Ausstellungen
und
Messen
ausschließlich
die
Teilnahmegebühren
,
Reisekosten
,
Kosten
für
Veröffentlichungen
,
Miete
des
Messestandes
und
symbolische
Preise
,
die
im
Rahmen
von
Wettbewerben
verliehen
werden
,
bis
zu
einem
Wert
von
250
EUR
je
Preis
und
Gewinner
? [EU]
In
the
case
of
organisation
of
,
and/or
participation
in
,
forums
to
share
knowledge
between
businesses
,
competitions
,
exhibitions
and
fairs
,
do
the
eligible
costs
only
include:
participation
fees
,
travel
costs
,
costs
of
publications
,
rent
of
exhibition
premises
and
symbolic
prizes
awarded
in
the
framework
of
competitions
,
up
to
a
value
of
EUR
250
per
prize
and
winner
?
wenn
ein
Auftrag
an
den
Gewinner
eines
Wettbewerbs
vergeben
wird
,
sofern
der
Wettbewerb
im
Einklang
mit
den
Grundsätzen
dieses
Kapitels
durchgeführt
wird
,
die
Beurteilung
der
Teilnehmer
von
einem
unabhängigen
Preisgericht
durchgeführt
wird
,
und
das
Ziel
des
Wettbewerbs
darin
besteht
,
einen
Auftrag
über
Planungsarbeiten
an
den
Gewinner
zu
vergeben
. [EU]
where
a
contract
is
awarded
to
a
winner
of
a
design
contest
provided
that
the
contest
has
been
organised
in
a
manner
that
is
consistent
with
the
principles
of
this
Chapter
,
and
the
participants
are
judged
by
an
independent
jury
with
a
view
to
a
design
contract
being
awarded
to
a
winner
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gewinner":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners