A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for GUAE
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Außerdem
bestätigt
gerade
die
Tatsache
,
dass
die
RVAE
derzeit
an
einer
etwaigen
Überarbeitung
des
Bundesgesetzes
Nr
. 1
von
1979
arbeitet
,
die
Einsicht
der
Behörden
,
dass
,
wie
die
RVAE
selbst
erklärt
hat
,
jegliche
Unvereinbarkeiten
mit
dem
WTO-Übereinkommen
über
Subventionen
und
Ausgleichsmaßnahmen
beseitigt
werden
müssen
. [EU]
Even
more
importantly
,
the
fact
that
the
GUAE
is
currently
working
on
a
possible
revision
of
the
Federal
Law
No
1
of
1979
confirms
that
the
authorities
have
realised
that
there
is
a
need
,
as
the
GUAE
has
stated
,
to
remove
any
inconsistency
with
the
WTO
Agreement
on
Subsidy
and
Countervailing
Measures
.
Da
es
sich
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
um
eine
spezifische
Regelung
im
Sinne
des
Artikels
4
Absatz
2
Buchstaben
a
und
b
der
Grundverordnung
handelt
,
war
es
Sache
der
RVAE
,
im
Einklang
mit
Artikel
4
Absatz
2
Buchstabe
c
der
Grundverordnung
ihre
Behauptung
zu
beweisen
,
dass
die
Anträge
aller
Parteien
,
die
seit
der
Verabschiedung
des
Gesetzes
Anträge
auf
Industrielizenzen
nach
dem
Bundesgesetz
Nr
. 1
von
1979
eingereicht
haben
,
genehmigt
wurden
. [EU]
Account
taken
of
the
fact
that
the
scheme
was
found
to
be
specific
in
line
with
the
provisions
of
Article
4(2)(a)
and
4(2)(b)
of
the
basic
Regulation
,
it
was
up
to
the
GUAE
to
prove
,
in
line
with
the
provisions
of
Article
4(2)(c)
of
the
basic
Regulation
,
its
claim
that
the
requests
from
all
parties
that
have
submitted
applications
for
Industrial
Licence
under
Federal
Law
No
1
of
1979
since
the
enactment
of
the
law
have
been
approved
.
Darüber
hinaus
machte
die
RVAE
geltend
,
dass
die
Artikel
11
und
12
des
genannten
Gesetzes
in
der
Praxis
nie
angewendet
wurden
,
da
der
Fachausschuss
,
der
gegenüber
dem
Minister
Empfehlungen
bezüglich
der
Anträge
aussprechen
soll
,
nie
eingerichtet
wurde
. [EU]
The
GUAE
also
argued
that
Articles
11
and
12
of
the
aforesaid
law
were
never
applied
in
practice
as
the
Technical
Committee
responsible
for
recommending
to
the
Minister
on
the
applications
has
never
been
established
.
Darüber
hinaus
widerspricht
das
Vorbringen
der
RVAE
bezüglich
des
Fachausschusses
früheren
Vorbringen
,
wonach
der
Minister
diesen
Ausschuss
um
Stellungnahmen
zu
einer
etwaigen
Überarbeitung
des
Gesetzes
ersuchte
. [EU]
Moreover
,
in
fact
the
claim
of
the
GUAE
with
respect
to
the
Technical
Committee
is
contradictory
to
previous
claims
according
to
which
the
Minister
requested
this
committee
to
provide
comments
on
a
possible
revision
of
the
law
.
Die
Kommission
habe
die
von
der
RVAE
vorgelegten
Informationen
und
Unterlagen
nicht
berücksichtigt
und
habe
weder
begründet
noch
belegt
,
wie
sie
zu
ihren
Schlussfolgerungen
gekommen
sei
. [EU]
It
was
also
argued
that
the
Commission
has
disregarded
the
information
and
documents
submitted
by
GUAE
and
did
not
provide
arguments
and
positive
evidence
on
the
facts
and
law
which
led
to
its
conclusions
.
Die
Regierung
der
VAE
(
RVAE
)
und
der
kooperierende
ausführende
Hersteller
nahmen
zu
folgenden
,
in
der
vorläufigen
Verordnung
angefochtenen
Regelungen
Stellung:
[EU]
The
Government
of
the
UAE
(GUAE)
and
the
cooperating
exporting
producer
submitted
comments
on
the
following
schemes
,
countervailed
in
the
provisional
Regulation:
Die
RVAE
erklärte
,
das
Bundesgesetz
Nr
. 1
von
1979
werde
gerade
überarbeitet
und
die
Kommission
sei
davon
unterrichtet
worden
. [EU]
The
GUAE
submitted
that
the
Federal
Law
No
1
of
1979
is
under
revision
and
that
this
information
was
provided
to
the
Commission
.
Die
RVAE
erklärte
,
die
im
Bundesgesetz
Nr
. 1
von
1979
festgesetzte
Regelung
stehe
auf
breiter
Basis
allen
Industriezweigen
und
Unternehmen
in
den
VAE
zur
Verfügung
und
werde
ausnahmslos
gewährt
. [EU]
The
GUAE
submitted
that
the
scheme
under
Federal
Law
No
1
of
1979
is
broadly
and
horizontally
available
to
all
industrial
sectors
and
enterprises
in
the
UAE
and
is
granted
without
any
exemption
.
Die
RVAE
führte
des
Weiteren
an
,
dass
in
Artikel
13
des
Gesetzes
die
Entsprechung
des
Begriffs
"considered"
in
der
arabischen
Fassung
nicht
als
verbindlich
zu
verstehen
sei
. [EU]
The
GUAE
also
submitted
that
with
respect
to
Article
13
the
term
'considered'
has
no
mandatory
meaning
in
the
Arabic
version
of
the
law
.
Die
RVAE
machte
geltend
,
dass
ihre
Industriestatistik
beweise
,
dass
mehr
als
4000
Industrieunternehmen
nach
dem
Bundesgesetz
Nr
. 1
von
1979
eingetragen
seien
. [EU]
The
GUAE
submitted
that
its
industrial
statistics
prove
that
there
are
more
than
4000
industrial
firms
registered
under
Federal
Law
No
1
of
1979
.
Die
RVAE
stellte
klar
,
dass
das
Verfahren
zur
Änderung
des
Bundesgesetzes
Nr
. 1
von
1979
vorangetrieben
worden
sei
und
nun
die
letzten
Schritte
unternommen
würden
,
damit
es
verkündet
werden
kann
. [EU]
GUAE
clarified
that
the
amendment
process
of
the
Federal
Law
1
of
1979
has
been
advanced
and
it
is
reaching
its
final
steps
for
promulgation
.
Was
die
Überarbeitung
des
Bundesgesetzes
Nr
. 1
von
1979
anbelangt
,
so
sei
darauf
hingewiesen
,
dass
es
sich
bei
dem
von
der
RVAE
vorgelegten
Text
um
einen
internen
Entwurf
des
Ministeriums
für
Finanzen
und
Industrie
handelt
. [EU]
With
respect
to
the
revision
of
the
Federal
Law
No
1
of
1979
it
is
pertinent
to
note
that
the
text
provided
by
GUAE
is
an
internal
draft
document
of
the
Ministry
of
Finance
and
Industry
.
Zur
rechtlichen
Bedeutung
des
Wortes
"considered"
in
Artikel
13
des
Bundesgesetzes
ist
anzumerken
,
dass
die
englische
Fassung
der
einzige
Text
war
,
den
die
RVAE
während
der
Untersuchung
vorgelegt
hatte
. [EU]
With
respect
to
the
definition
of
the
word
'considered'
in
Article
13
of
the
Federal
Law
it
is
noted
that
the
English
version
was
the
only
text
provided
by
the
GUAE
during
the
investigation
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "GUAE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners