A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
en
en bloc casting
en dash
en dashes
en masse
en passant
en quad
en route
en rule
en rules
en space
Search for:
ä
ö
ü
ß
626 results for EN-
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Am
20
.
November
2012
hat
die
Hohe
Vertreterin
der
Union
für
Auß
en-
und
Sicherheitspolitik
vorgeschlagen
,
Herrn
Botschafter
Bernd
BORCHARDT
mit
Wirkung
zum
1.
Februar
2013
zum
Missionsleiter
von
EULEX
KOSOVO
zu
ernennen
- [EU]
On
20
November
2012
,
the
High
Representative
of
the
Union
for
Foreign
Affairs
and
Security
Policy
proposed
the
appointment
of
Ambassador
Bernd
BORCHARDT
as
Head
of
Mission
of
EULEX
KOSOVO
from
1
February
2013
,
Am
27
.
Juli
2010
hat
das
PSK
auf
Vorschlag
der
Hohen
Vertreterin
für
Auß
en-
und
Sicherheitspolitik
(
im
Folgenden
"Hohe
Vertreterin"
)
den
Beschluss
2010/431/GASP
zur
Ernennung
von
Herrn
Xavier
BOUT
DE
MARNHAC
zum
Leiter
der
Mission
EULEX
KOSOVO
mit
Wirkung
vom
15
.
Oktober
2010
angenommen
. [EU]
On
27
July
2010
,
following
a
proposal
by
the
High
Representative
of
the
Union
for
Foreign
Affairs
and
Security
Policy
(HR),
the
PSC
adopted
Decision
2010/431/CFSP
[4],
appointing
Mr
Xavier
BOUT
DE
MARNHAC
as
Head
of
Mission
of
EULEX
KOSOVO
with
effect
from
15
October
2010
.
Am
3.
Juli
2012
hat
das
PSK
in
dem
Beschluss
2012/382/GASP
auf
Vorschlag
der
Hohen
Vertreterin
für
Auß
en-
und
Sicherheitspolitik
(
im
Folgenden
"Hohe
Vertreterin"
)
Herrn
Davide
PALMIGIANI
zum
Leiter
der
Mission
der
Europäischen
Union
zur
Unterstützung
des
Grenzschutzes
am
Grenzübergang
Rafah
(
EU
BAM
Rafah
),
ad
interim
,
für
den
Zeitraum
vom
1.
Juli
2012
bis
zum
31
.
Juli
2012
ernannt
. [EU]
On
3
July
2012
,
by
Decision
2012/382/CFSP
[2],
the
PSC
,
on
a
proposal
from
the
High
Representative
of
the
Union
for
Foreign
Affairs
and
Security
Policy
(HR),
appointed
Mr
Davide
PALMIGIANI
Head
of
the
EU
BAM
Rafah
mission
,
ad
interim
,
for
the
period
from
1
July
2012
to
31
July
2012
.
Am
5.
März
2008
hat
das
PSK
auf
Vorschlag
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
für
die
Gemeinsame
Auß
en-
und
Sicherheitspolitik
mit
dem
Beschluss
EU
SSR
GUINEA-BISSAU/1/2008
Herrn
Juan
Esteban
VERASTEGUI
zum
Leiter
der
Mission
der
Europäischen
Union
EU
SSR
GUINEA-BISSAU
ernannt
. [EU]
On
5
March
2008
,
upon
a
proposal
by
the
Secretary
General
of
the
Council
,
High
Representative
for
the
common
foreign
and
security
policy
,
the
PSC
appointed
by
Decision
EU
SSR
GUINEA-BISSAU/1/2008
[2]
Mr
Juan
Esteban
VERASTEGUI
as
Head
of
Mission
of
the
European
Union
mission
EU
SSR
GUINEA-BISSAU
.
Am
8.
Dezember
2008
hat
der
Rat
Schlussfolgerungen
und
ein
Dokument
mit
dem
Titel
"Neue
Handlungslinien
der
Europäischen
Union
im
Bereich
der
Bekämpfung
der
Verbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
und
ihrer
Trägersysteme"
angenommen
,
dem
zufolge
die
Verbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
und
ihrer
Trägersysteme
nach
wie
vor
eine
der
größten
Bedrohungen
für
die
Sicherheit
darstellt
und
die
Nichtverbreitungspolitik
ein
wesentlicher
Bestandteil
der
Gemeinsamen
Auß
en-
und
Sicherheitspolitik
ist
. [EU]
On
8
December
2008
,
the
Council
adopted
its
conclusions
and
a
document
entitled
"New
lines
for
action
by
the
European
Union
in
combating
the
proliferation
of
weapons
of
mass
destruction
and
their
delivery
systems"
,
which
states
that
proliferation
of
WMD
and
their
delivery
systems
continue
to
constitute
one
of
the
greatest
security
challenges
and
that
non-proliferation
policy
constitute
an
essential
part
of
the
Common
and
Security
Policy
.
Am
8.
Dezember
2008
hat
der
Rat
seine
Schlussfolgerungen
und
ein
Dokument
mit
dem
Titel
"Neue
Handlungslinien
der
Europäischen
Union
im
Bereich
der
Bekämpfung
der
Verbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
und
ihrer
Trägersysteme"
(
nachfolgend
"Neue
Handlungslinien"
genannt
)
angenommen
,
dem
zufolge
die
Verbreitung
von
MVW
nach
wie
vor
eine
der
größten
Bedrohungen
für
die
Sicherheit
darstellt
und
die
Nichtverbreitungspolitik
einen
wesentlichen
Bestandteil
der
Gemeinsamen
Auß
en-
und
Sicherheitspolitik
bildet
. [EU]
On
8
December
2008
,
the
Council
adopted
its
conclusions
and
a
document
'New
lines
for
action
by
the
European
Union
in
combating
the
proliferation
of
weapons
of
mass
destruction
and
their
delivery
systems'
(hereinafter
referred
to
as
the
'New
Lines
for
Action'
)
which
states
that
proliferation
of
WMD
continues
to
constitute
one
of
the
greatest
security
challenges
and
that
non-proliferation
policy
constitutes
an
essential
part
of
the
Common
Foreign
and
Security
Policy
.
Am
oberen
Ende
des
Innengefäßes
ist
ein
starrer
Halterungsring
aus
Kunststoff
so
angebracht
,
dass
zwischen
Auß
en-
und
Innengefäß
0,5
cm
Ablaufraum
liegen
. [EU]
There
is
a
rigid
supporting
ring
made
of
suitable
plastic
around
the
top
of
the
inner
vessel
,
so
that
there
is
an
effluent
space
of
0,5
cm
between
the
inner
and
outer
vessels
.
Andere
Auß
en-
oder
Innengewindeschneidemaschinen
für
die
Metallbearbeitung
[EU]
Threading
or
tapping
machines
for
working
metal
(excluding
drilling
machines
)
andere
Auß
en-
oder
Innengewindeschneidmaschinen
[EU]
Other
threading
or
tapping
machines
Angesichts
der
Bedeutung
der
für
Postdienstnetze
typischen
Meng
en-
,
Größ
en-
und
Konzentrationsvorteile
seien
große
Unternehmen
als
Vergleichsunternehmen
relevanter
als
kleine
Unternehmen
. [EU]
The
importance
of
economies
of
scale
,
scope
and
density
prevalent
in
postal
networks
implies
that
large
businesses
would
be
more
relevant
comparators
than
small
mail
businesses
.
Angesichts
der
Bedeutung
der
für
Postdienstnetze
typischen
Meng
en-
,
Größ
en-
und
Konzentrationsvorteile
und
des
hohen
Anteils
der
Betriebskosten
in
Bezug
auf
die
Kapitalkosten
sowie
der
damit
verbundenen
Risiken
(
wie
beispielsweise
das
Volumenrisiko
oder
das
Risiko
,
dass
Briefsendungen
von
E-Mails
abgelöst
werden
)
seien
große
Unternehmen
des
Post-
und
Paketsektors
,
die
mehrere
Produkte
anbieten
,
als
Vergleichsunternehmen
relevanter
als
kleine
Briefdienste
. [EU]
The
economies
of
scale
,
scope
and
density
prevalent
in
postal
networks
and
the
high
proportion
of
operating
costs
relative
to
capital
costs
,
as
well
as
the
associated
risks
(for
example
,
volume
risk
,
risk
of
e-substitution
),
mean
that
large
multi-product
businesses
in
the
postal
and
parcel
sector
are
more
relevant
comparators
than
small
mail
businesses
.
Anhörung
und
Unterrichtung
des
Parlaments
im
Rahmen
der
Gemeinsamen
Auß
en-
und
Sicherheitspolitik
[EU]
Consultation
of
and
provision
of
information
to
Parliament
within
the
framework
of
the
common
foreign
and
security
policy
Anteil
der
erneuerbaren
Energien
im
Verkehrssektor:
Endverbrauch
von
Energie
aus
erneuerbaren
Quellen
für
den
Verkehrssektor
(s.
Artikel
5
Absatz
1
Buchstabe
c
und
Artikel
5
Absatz
5
der
Richtlinie
2009/28/EG
),
geteilt
durch
den
Verbrauch
im
Verkehrssektor
von
1.
Ottokraftstoff
, 2.
Dieselkraftstoff
, 3.
im
Straß
en-
und
Schienenverkehr
eingesetzten
Biokraftstoffen
und
4.
im
Landverkehr
eingesetzter
Elektrizität
(s.
Zeile
3
der
Tabelle
1). [EU]
Share
of
renewable
energy
in
transport:
final
energy
from
renewable
sources
consumed
in
transport
(cf.
Article
5(1)(c)
and
5(5)
of
Directive
2009/28/EC
)
divided
by
the
consumption
in
transport
of
1)
petrol
; 2)
diesel
; 3)
biofuels
used
in
road
and
rail
transport
and
4)
electricity
in
land
transport
(as
reflected
in
row
3
of
Table
1).
Artikel
31
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
2342/2002
regelt
gemäß
Artikel
49
der
Haushaltsordnung
die
möglichen
Formen
der
Basisrechtsakte
,
nennt
jedoch
nicht
alle
Rechtsinstrumente
,
die
der
Rat
in
der
Gemeinsamen
Auß
en-
und
Sicherheitspolitik
heranziehen
kann
. [EU]
Article
31
of
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
2342/2002
sets
out
the
list
of
basic
acts
for
the
purposes
of
Article
49
of
the
Financial
Regulation
,
but
does
not
cover
the
whole
range
of
legal
instruments
available
to
the
Council
in
the
field
of
the
common
foreign
and
security
policy
.
Artikel
49
Absatz
6
Buchstabe
c
der
Haushaltsordnung
sieht
ausdrücklich
Mittel
für
vorbereitende
Maßnahmen
im
Bereich
der
Gemeinsamen
Auß
en-
und
Sicherheitspolitik
(
GASP
)
vor
,
insbesondere
für
beabsichtigte
EU-Maßnahmen
in
Krisenfällen
.
Die
rasche
Bereitstellung
von
Mitteln
für
solche
Maßnahmen
ist
aus
operativen
Gründen
erforderlich
. [EU]
Article
49
(6)(c)
of
the
Financial
Regulation
expressly
provides
for
the
financing
of
preparatory
measures
in
the
field
of
the
Common
Foreign
and
Security
Policy
(CFSP),
in
particular
as
regards
envisaged
EU
crisis
management
operations
.
Artikel
73
EG-Vertrag
wird
durch
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1107/70
des
Rates
vom
4.
Juni
1970
über
Beihilfen
im
Eisenbahn-
,
Straß
en-
und
Binnenschiffsverkehr
umgesetzt
. [EU]
Regulation
(EEC)
No
1107/70
of
the
Council
of
4
June
1970
on
the
granting
of
aids
for
transport
by
rail
,
road
and
inland
waterway
[17]
implements
Article
73
.
Artikel
80
EG-Vertrag
jedoch
schränkt
den
Geltungsbereich
der
Bestimmungen
im
Kapitel
Verkehr
ein:
"Dieser
Titel
gilt
für
die
Beförderungen
im
Eisenbahn-
,
Straß
en-
und
Binnenschiffsverkehr
."
Artikel
73
ist
auf
den
vorliegenden
Fall
folglich
nicht
anwendbar
. [EU]
However
,
Article
80
of
the
Treaty
limits
the
provisions
in
the
transport
chapter
by
stating
that
'The
provisions
of
this
Title
shall
apply
to
transport
by
rail
,
road
and
inland
waterway
.'
Article
73
does
not
,
therefore
,
apply
to
the
present
case
.
Artikel
96
Anhörung
und
Unterrichtung
des
Parlaments
im
Rahmen
der
Gemeinsamen
Auß
en-
und
Sicherheitspolitik
[EU]
Rule
96
Consultation
of
,
and
provision
of
information
to
,
Parliament
within
the
framework
of
the
common
foreign
and
security
policy
Artikel
97
Empfehlungen
im
Rahmen
der
Gemeinsamen
Auß
en-
und
Sicherheitspolitik
[EU]
Rule
97
Recommendations
within
the
framework
of
the
common
foreign
and
security
policy
Artikel
85
Ernennung
des
Hohen
Vertreters
für
die
Gemeinsame
Auß
en-
und
Sicherheitspolitik
[EU]
Rule
85
Appointment
of
the
High
Representative
for
the
common
foreign
and
security
policy
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EN-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners