A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Dechlorierung
Dechsel
Dechselklinge
Decitropin
Deck
Deckadresse
Deckanstrich
Deckarbeiter
Deckbeize
Search for:
ä
ö
ü
ß
575 results for
DECK
|
DECK
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Alle
Mann
an
Deck
!
All
hands
on
deck
!
Es
mussten
alle
Hand
anlegen
/
mithelfen
.;
Es
musste
alle
Kräfte
aufgeboten
werden
.;
Es
musste
alles
aufgeboten
werden
,
was
an
Kräften
vorhanden
war
.
It
was
all
hands
on
deck
.;
It
was
all
hands
to
the
pump
.
Wir
haben
alle
hinter
dem
gemeinsamen
Ziel
versammelt
.
We
have
all
hands
on
deck
.
Meine
Freunde
saßen
gemütlich
im
Liegestuhl
und
lasen
Zeitung
.
My
friends
were
lounging
on
deck
chairs
reading
newspapers
.
Darüber
denkt
Aileen
Laaß
nach
,
wenn
sie
freitagabends
im
Liegestuhl
in
der
Jugendkirche
entspannt
und
sich
anschaut
,
wie
das
Kirchenschiff
in
pinkfarbenes
,
blaues
,
grünes
und
violettes
Licht
getaucht
wird
. [G]
Aileen
Laass
ponders
suchlike
questions
on
Friday
evenings
while
chilling
out
in
a
deck
-chair
in
the
Youth
Church
and
gazing
at
the
nave
of
the
church
steeped
in
pink
,
blue
,
green
and
violet
light
.
...in
die
Kühlregale
der
zwischenmenschlichen
Beziehungen
[G]
...in
the
multi-
deck
cabinet
of
in
terpersonal
relations
Unter
Deck
sieht
vieles
noch
so
aus
,
wie
es
die
Sowjetmarine
hinterlassen
hat
. [G]
Below
deck
,
much
of
the
ship
remains
in
the
condition
in
which
the
Soviet
Navy
left
it
.
1000
bis
3500
mm
bei
einstöckigen
Zügen
[EU]
1000
to
3500
mm
for
a
single-
deck
train
,
.10.1
Hat
sich
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
davon
überzeugt
,
dass
derartige
Türen
notwendig
sind
,
so
können
wasserdichte
Türen
von
befriedigender
Bauart
in
wasserdichte
Schotte
eingebaut
werden
,
die
in
Zwischen
deck
s
Laderäume
unterteilen
. [EU]
.10.1
If
the
Administration
of
the
flag
State
is
satisfied
that
such
doors
are
essential
,
watertight
doors
of
satisfactory
construction
may
be
fitted
in
watertight
bulkheads
dividing
cargo
between
deck
spaces
.
.1.1
Die
Kanäle
sind
,
wenn
sie
durch
einen
Maschinenraum
,
eine
Küche
,
einen
Raum
für
Kraftfahrzeuge
,
einen
Ro-Ro-Laderaum
oder
einen
Sonderraum
führen
,
nach
den
Unterabsätzen
.9.2.3.1.1
und
.9.2.3.1.2
aus
Stahl
hergestellt
[EU]
.1.1
the
ducts
where
they
pass
through
a
machinery
space
,
galley
,
car
deck
space
,
ro-ro
cargo
space
or
special
category
space
are
constructed
of
steel
in
accordance
with
subparagraphs
.9.2.3.1.1
and
.9.2.3.1.2
.1.1
Vorbehaltlich
der
Absätze
.1.2
und
.1.3
muss
der
niedrigste
Punkt
aller
Zugänge
,
die
zu
Räumen
unterhalb
des
Schotten
deck
s
führen
,
mindestens
2,5
Meter
über
dem
Schotten
deck
liegen
. [EU]
.1.1
Subject
to
the
provisions
of
paragraphs
.1.2
and
.1.3,
all
accesses
that
lead
to
spaces
below
the
bulkhead
deck
shall
have
a
lowest
point
which
is
not
less
than
2,5
metres
above
the
bulkhead
deck
.
.1.2.1
Ausgussventile
für
Speigatte
,
die
gemäß
den
geltenden
Vorschriften
des
Internationalen
Freibord-Übereinkommens
mit
einer
Schließvorrichtung
versehen
sind
,
die
von
oberhalb
des
Schotten
deck
s
aus
betätigt
werden
kann
,
müssen
,
wenn
das
Schiff
auf
See
ist
,
offen
gehalten
werden
. [EU]
.1.2.1
Discharge
valves
for
scuppers
,
fitted
with
positive
means
of
closing
operable
from
a
position
above
the
bulkhead
deck
in
accordance
with
the
requirements
of
the
International
Convention
on
Load
Lines
in
force
,
shall
be
kept
open
while
the
ships
are
at
sea
.
.1.2
Sind
Fahrzeugrampen
eingebaut
,
die
zu
den
unter
dem
Schotten
deck
liegenden
Räumen
führen
,
müssen
ihre
Öffnungen
wetterdicht
zu
schließen
sein
,
damit
ein
Eindringen
von
Wasser
nach
unten
verhindert
wird
,
und
mit
einer
Alarmanlage
und
einer
Anzeigevorrichtung
auf
der
Kommandobrücke
verbunden
sein
. [EU]
.1.2
where
vehicle
ramps
are
installed
to
give
access
to
spaces
below
the
bulkhead
deck
,
their
openings
shall
be
able
to
be
closed
weathertight
to
prevent
ingress
of
water
below
,
alarmed
and
indicated
to
the
navigation
bridge
.
.1.3
die
Fahrgäste
werden
auf
den
verfügbaren
Deck
sflächen
auf
einer
Seite
des
Schiffes
,
auf
denen
sich
auch
die
Sammelplätze
befinden
,
so
verteilt
,
dass
sie
das
ungünstigste
Krängungsmoment
herbeiführen
. [EU]
.1.3
passengers
shall
be
distributed
on
available
deck
areas
towards
one
side
of
the
ship
on
the
deck
s
where
assembly
stations
are
located
and
in
such
a
way
that
they
produce
the
most
adverse
heeling
moment
.
.1.3
Die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
kann
den
Einbau
besonderer
Zugänge
zu
den
unter
dem
Schotten
deck
liegenden
Räumen
gestatten
,
sofern
sie
für
den
wesentlichen
Schiffsbetrieb
, z. B.
Bewegung
von
Maschinen
und
Vorräten
,
notwendig
sind
,
diese
Zugänge
wasserdicht
sowie
mit
einer
Alarmanlage
und
einer
Anzeigevorrichtung
auf
der
Kommandobrücke
verbunden
sind
. [EU]
.1.3
the
Administration
of
the
flag
State
may
permit
the
fitting
of
particular
accesses
to
spaces
below
the
bulkhead
deck
provided
they
are
necessary
for
the
essential
working
of
the
ship
, e.g.
movement
of
machinery
and
stores
,
subject
to
such
accesses
being
made
watertight
,
alarmed
and
indicated
to
the
navigation
bridge
.
.1.3
die
Widerstandsfähigkeit
der
Begrenzungen
des
Maschinenraums
,
der
Küche
,
des
Raumes
für
Kraftfahrzeuge
,
des
Ro-Ro-Laderaums
oder
des
Sonderraums
ist
an
den
Durchbrüchen
gewahrt
[EU]
.1.3
the
integrity
of
the
machinery
space
,
galley
,
car
deck
space
,
ro-ro
cargo
space
or
special
category
space
boundaries
is
maintained
at
the
penetrations
.1.4
sie
sind
von
den
Maschinenräumen
,
Küchen
,
Räumen
für
Kraftfahrzeuge
,
Ro-Ro-Laderäumen
und
Sonderräumen
bis
zu
einem
mindestens
5
Meter
hinter
jeder
Brandklappe
liegenden
Punkt
der
Klasse
'A-60'
entsprechend
isoliert
[EU]
.1.4
the
ducts
are
insulated
to
"A-60"
standard
from
the
machinery
spaces
,
galleys
,
car
deck
spaces
,
ro-ro
cargo
spaces
or
special
category
spaces
to
a
point
at
least
5
metres
beyond
each
fire
damper
.1.5
Grenzen
geschlossene
Räume
an
offene
Deck
s
,
so
müssen
,
soweit
möglich
,
Öffnungen
zwischen
dem
geschlossenen
Raum
und
dem
offenen
Deck
als
Notausgang
benutzbar
sein
. [EU]
.1.5
Where
enclosed
spaces
adjoin
an
open
deck
,
openings
from
the
enclosed
space
to
the
open
deck
shall
,
where
practicable
,
be
capable
of
being
used
as
an
emergency
exit
.
.1.6
Die
Deck
s
müssen
der
Reihe
nach
nummeriert
sein
,
beginnend
mit
'1'
bei
der
Tank
deck
e
oder
dem
untersten
Deck
. [EU]
.1.6
Deck
s
shall
be
sequentially
numbered
,
starting
with
"1"
at
the
tank
top
or
lowest
deck
.
.1.6
Für
die
Entwässerung
geschlossener
Laderäume
,
die
sich
auf
dem
Schotten
deck
befinden
,
sind
Maßnahmen
zu
treffen
. [EU]
.1.6
Provision
shall
be
made
for
the
drainage
of
enclosed
cargo
spaces
situated
on
the
bulkhead
deck
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "DECK":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners