A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for Bescheids
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
§
22c
Absatz
5
ÖSG:
"Verträge
zwischen
Stromhändlern
und
Endverbrauchern
haben
für
den
Fall
des
Vorliegens
eines
Bescheids
nach
Abs
. 1
zwingend
vorzusehen
,
dass
diesen
Endverbrauchern
ab
dem
Zeitpunkt
der
Entlastung
der
Quote
der
Stromhändler
(§
15
Abs
. 1 Z 3
und
Abs
.
1a
)
kein
Ökostrom
,
der
den
Stromhändlern
von
der
Ökostromabwicklungsstelle
zugewiesen
wird
(§
19
Abs
. 1),
geliefert
wird
und
keine
Überwälzung
von
Ökostromaufwendungen
erfolgt
.
Entgegenstehende
Vertragsbestimmungen
sind
nichtig
." [EU]
Section
22c
(5)
of
the
Act:
'Verträge
zwischen
Stromhändlern
und
Endverbrauchern
haben
für
den
Fall
des
Vorliegens
eines
Bescheids
nach
Abs
. 1
zwingend
vorzusehen
,
dass
diesen
Endverbrauchern
ab
dem
Zeitpunkt
der
Entlastung
der
Quote
der
Stromhändler
(§
15
Abs
. 1 Z 3
und
Abs
.
1a
)
kein
Ökostrom
,
der
den
Stromhändlern
von
der
Ökostromabwicklungsstelle
zugewiesen
wird
(§
19
Abs
. 1),
geliefert
wird
und
keine
Überwälzung
von
Ökostromaufwendungen
erfolgt
.
Entgegenstehende
Vertragsbestimmungen
sind
nichtig'
.
Außerdem
ist
je
eine
Ausfertigung
des
Vordrucks
E
211
vom
bearbeitenden
Träger
unter
Beifügung
einer
Ausfertigung
seines
eigenen
Bescheids
und
der
Bescheide
aller
anderen
Träger
jedem
der
beteiligten
Träger
zu
übersenden
. [EU]
The
investigating
institution
should
also
send
a
copy
of
an
E
211
form
to
each
of
the
institutions
concerned
,
attaching
a
copy
of
its
own
decision
and
of
the
decisions
of
the
other
institutions
concerned
.
bei
Abweisung
eines
Antrags
auf
Geldleistungen
aus
Verwaltungsgründen
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
Zustellung
des
Bescheids
[EU]
if
a
claim
of
cash
benefits
has
been
rejected
on
administrative
grounds
,
lodge
an
appeal
with
the
locally
competent
Administrative
Tribunal
Bei
Änderung
des
Sicherheits
bescheids
für
Einrichtungen
oder
bei
Entzug
dieses
Bescheids
wird
das
Generalsekretariat
des
Rates
und
jede
andere
Nationale
Sicherheitsbehörde/Beauftragte
Sicherheitsbehörde
,
der
die
Ausstellung
des
Bescheids
notifiziert
wurde
,
unverzüglich
davon
unterrichtet
. [EU]
Change
or
withdrawal
of
an
FSC
shall
immediately
be
communicated
to
the
GSC
and
to
any
other
NSA/DSA
to
which
it
has
been
notified
.
Bei
Änderung
des
Sicherheits
bescheids
für
Einrichtungen
oder
bei
Entzug
dieses
Bescheids
wird
die
Kommission
und
jede
andere
Nationale
Sicherheitsbehörde/Beauftragte
Sicherheitsbehörde
,
der
die
Ausstellung
des
Bescheids
notifiziert
wurde
,
unverzüglich
davon
unterrichtet
. [EU]
Any
change
to
or
withdrawal
of
an
FSC
shall
immediately
be
communicated
to
the
Commission
and
to
any
other
NSA/DSA
to
which
it
has
been
notified
.
bei
Nichtanerkennung
einer
Arbeitsunfähigkeit
innerhalb
von
acht
Tagen
nach
Zustellung
des
Bescheids
Widerspruch
bei
der
"Commissão
[EU]
If
incapacity
for
work
has
not
been
recognised
,
lodge
an
appeal
with
the
Regional
Administrative
Health
Board
(Commissão
Instaladora
da
Bescheids
beim
zuständigen
Regionalgericht
Klage
gegen
diesen
einreichen
. [EU]
The
decision
of
the
Social
Insurance
Agency
HQ
in
the
matter
of
benefits
is
final
;
nevertheless
beträgt
diese
Frist
vier
Monate
nach
Zustellung
des
Bescheids
. [EU]
If
you
have
been
residing
outside
of
Portugal
,
Binnen
15
Tagen
nach
Erlass
des
Bescheids
der
örtlichen
Zweigstelle
können
Sie
bei
der
Hauptgeschäftsstelle
der
Sozialversicherung
dessen
Überprüfung
beantragen
.
Der
Bescheid
der
[EU]
You
may
appeal
to
the
headquarters
of
the
Social
Insurance
Agency
within
15
days
after
the
Der
Inhaber
kann
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Eingang
dieses
negativen
Bescheids
eine
geänderte
Mitteilung
bei
allen
maßgeblichen
Behörden
einreichen
,
um
die
in
dem
Bescheid
geäußerten
Einwände
angemessen
zu
berücksichtigen
. [EU]
Within
30
days
following
the
receipt
of
the
unfavourable
opinion
,
the
holder
may
submit
to
all
relevant
authorities
an
amended
notification
in
order
to
take
due
account
of
the
grounds
laid
down
in
that
opinion
.
Der
Inhaber
kann
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Eingang
dieses
negativen
Bescheids
eine
geänderte
Mitteilung
bei
der
Agentur
einreichen
,
um
die
in
dem
Bescheid
geäußerten
Einwände
angemessen
zu
berücksichtigen
. [EU]
Within
30
days
of
receipt
of
the
unfavourable
opinion
,
the
holder
may
submit
to
the
Agency
an
amended
notification
in
order
to
take
due
account
of
the
grounds
laid
down
in
that
opinion
.
Der
Inhaber
kann
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Eingang
eines
negativen
Bescheids
eine
geänderte
Mitteilung
bei
der
zuständigen
Behörde
einreichen
,
um
die
in
dem
Bescheid
geäußerten
Einwände
angemessen
zu
berücksichtigen
. [EU]
Within
30
days
following
the
receipt
of
the
unfavourable
opinion
,
the
holder
may
submit
to
the
competent
authority
an
amended
notification
in
order
to
take
due
account
of
the
grounds
laid
down
in
that
opinion
.
Der
Mitgliedstaat
teilt
der
Kommission
am
Ende
jedes
Monats
die
Menge
der
im
Vormonat
annullierten
Erstattungsbescheide
,
aufgeschlüsselt
nach
Monat
der
Erteilung
des
Bescheids
,
mit
." [EU]
Member
States
shall
inform
the
Commission
at
the
end
of
each
month
of
the
quantity
of
refund
certificates
cancelled
in
the
course
of
the
previous
month
,
broken
down
by
month
of
issue
of
the
refund
certificate
.'
Der
Widerspruch
ist
binnen
15
Tagen
nach
Zustellung
des
Bescheids
des
zuständigen
Trägers
einzureichen
. [EU]
The
decision
of
the
competent
institution
is
appealable
within
15
days
of
the
date
on
which
you
received
notification
of
the
decision
.
Die
Auszahlung
zum
15
.
Februar
erfolgt
auf
Grundlage
des
Bescheids
für
das
Vorjahr
;
Änderungen
werden
in
der
Teilbetragsrate
zum
15
.
Mai
berücksichtigt
(
siehe
Abschnitt
7.3
der
Finanzierungsrichtlinie
). [EU]
The
disbursement
of
15
February
is
based
on
the
decision
for
the
previous
year
;
any
changes
are
corrected
in
the
instalment
paid
on
15
May
(see
point
7.3
of
the
Financing
Guidelines
).
Die
Geschäftszeichen
des
angefochtenen
Bescheids
sind
in
diesem
Brief
anzugeben
.
Eine
Kopie
des
Bescheids
ist
beizufügen
. [EU]
In
this
letter
you
must
give
the
references
of
the
notification
relating
to
the
contested
decision
and
attach
a
copy
of
the
decision
,
Falls
Sie
mit
dem
beiliegenden
Bescheid
nicht
einverstanden
sind
,
können
Sie
binnen
28
Tagen
nach
Zustellung
des
Bescheids
beim
Pension
Service
(
Rentenstelle
),
International
Pension
Centre
(
Internationales
Rentenzentrum
),
Tyneview
Park
,
Newcastle-upon-Tyne
,
bzw
.
bei
der
[EU]
If
you
do
not
agree
with
the
decision
attached
,
you
may
,
within
28
days
of
the
date
of
receipt
of
the
decision
,
lodge
an
appeal
with
the
Pension
Gegen
INPS-Entscheidungen
können
Sie
innerhalb
von
90
Tagen
nach
Zustellung
des
betreffenden
Bescheids
Widerspruch
beim
zuständigen
[EU]
90
days
of
receiving
notice
of
the
relevant
decision
.
Gemäß
Artikel
11
des
genannten
Gesetzes
können
die
Maßnahmen
im
Rahmen
eines
Unternehmensplans
auch
vor
Ergehen
des
Bescheids
über
die
Bewilligung
der
Beihilfen
durchgeführt
werden
,
solange
mit
der
Durchführung
erst
nach
Einreichung
des
Direktantrags
auf
Erhalt
der
betreffenden
Beihilfe
begonnen
wird
. [EU]
Article
11
of
the
Law
lays
down
that
'initiatives
forming
part
of
a
business
plan
...
may
be
implemented
before
the
decision
to
grant
aid
is
adopted
provided
that
they
are
begun
after
submission
of
the
aid
application
...'.
Innerhalb
von
60
Tagen
nach
Zustellung
dieses
förmlichen
Bescheids
können
Sie
ein
Verfahren
bei
dem
jeweiligen
Gericht
anstrengen
. [EU]
Within
60
days
after
having
received
this
formal
decree
the
persons
concerned
can
file
a
legal
suit
with
the
respective
court
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bescheids":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners