A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for 10-50
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
2006
entschied
sich
Galp
Energia
für
eine
etwas
andere
Berechnung
der
Mindestrendite
.
Statt
um
[1-5]
Prozentpunkte
werden
die
WACC
um
[10-50] %
erhöht
(
WACC2006
+
Hurdle
Rate2006
= [1,1-1,5] x
WACC2006
). [EU]
In
2006
,
Galp
Energia
decided
to
calculate
the
hurdle
rate
in
a
slightly
different
way
,
namely
,
instead
of
adding
[1-5]
pp
to
the
WACC
,
it
opted
to
increase
the
WACC
by
[10-50] % (WACC2006 +
hurdle
rate2006
= [1,1-1,5] ×
WACC2006
).
[28]Nach
der
angemeldeten
Regelung
sollen
die
in
Abschnitt
10-50
des
Steuergesetzes
aufgeführten
Genossenschaften
das
Recht
auf
eine
besondere
Form
des
Steuerabzugs
erhalten
.
Demnach
erhalten
diese
Genossenschaften
die
Möglichkeit
,
Eigenkapitalzuweisungen
von
ihrem
Einkommen
abzuziehen
. [EU]
The
Authority
recalls
that
,
according
to
settled
case
law
,
the
definition
of
aid
is
more
general
than
that
of
subsidy
,
because
it
includes
not
only
positive
benefits
,
such
as
subsidies
themselves
,
but
also
state
measures
which
,
in
various
forms
,
mitigate
the
charges
which
are
normally
included
in
the
budget
of
an
undertaking
and
which
thus
,
without
being
subsidies
in
the
strict
sense
of
the
word
,
are
similar
in
character
and
have
the
same
effect
[28].According
to
the
notified
scheme
,
the
cooperatives
mentioned
in
Section
10-50
of
the
Tax
Act
will
be
entitled
to
a
special
form
of
tax
deduction
.
Als
"Äquivalenzhandel"
gelten
gemäß
Absatz
3
Abschnitt
10-50
des
Steuergesetzes
die
von
Fischereiabsatzgenossenschaften
bei
Mitgliedern
einer
anderen
Fischereiabsatzgenossenschaft
getätigten
Einkäufe
,
sofern
bestimmte
Voraussetzungen
erfüllt
sind
,
ferner
die
Einkäufe
einer
Landwirtschaftsgenossenschaft
bei
einer
entsprechenden
Genossenschaft
mit
dem
Ziel
der
Marktregulierung
sowie
Ankäufe
,
die
durch
eine
staatliche
Behörde
vorgeschrieben
werden
.Nach
der
geplanten
Regelung
soll
ein
Steuerabzug
generell
nur
in
Bezug
auf
die
Einkünfte
gewährt
werden
,
die
aus
dem
Handel
mit
Mitgliedern
erzielt
werden
. [EU]
'Equivalent
trade'
is
defined
in
paragraph
3
of
Section
10-50
of
the
Tax
Act
as
fishermen's
sales
organisations'
purchasing
from
members
of
another
fishermen's
sales
organisation
provided
that
certain
conditions
are
fulfilled
,
purchase
by
an
agricultural
cooperative
from
a
corresponding
cooperative
with
the
aim
of
regulating
the
market
,
and
purchases
imposed
by
a
State
authority
[16].It
follows
from
the
proposed
provision
that
a
tax
deduction
is
,
in
general
,
only
granted
with
regard
to
income
deriving
from
trade
with
members
.
Die
angemeldete
Maßnahme
ist
im
neuen
Abschnitt
10-50
des
Steuergesetztes
festgelegt
,
der
für
Genossenschaften
die
Möglichkeit
eines
Steuerabzugs
vorsieht
. [EU]
The
notified
measure
is
laid
down
in
a
new
Section
10-50
of
the
Tax
Act
,
according
to
which
cooperatives
may
be
entitled
to
a
tax
deduction
.
Die
Regelung
gilt
vielmehr
nur
für
Genossenschaften
in
den
Bereichen
,
die
im
Entwurf
des
Abschnitts
10-50
des
Steuergesetzes
ausdrücklich
erwähnt
werden
. [EU]
On
the
contrary
,
the
scheme
only
covers
cooperatives
in
those
sectors
which
are
expressly
mentioned
in
the
draft
Section
10-50
of
the
Tax
Act
.
Die
Regelung
soll
für
die
Genossenschaften
gelten
,
die
unter
Absatz
2
und
Absatz
4
bis
6
des
vorgeschlagenen
Abschnitts
10-50
des
Steuergesetzes
aufgeführt
sind
. [EU]
The
scheme
will
apply
to
the
cooperatives
indicated
in
paragraphs
2
and
4
to
6
of
the
proposed
Section
10-50
of
the
Tax
Act
.
Diesbezüglich
verweist
die
Überwachungsbehörde
auf
die
in
Abschnitt
10-50
des
Steuergesetzes
festgelegte
Einschränkung
,
nach
der
nur
Verbrauchergenossenschaften
,
die
über
50
%
ihres
regulären
Umsatzes
aus
dem
Handel
mit
Mitgliedern
erwirtschaften
,
von
der
angemeldeten
Regelung
Gebrauch
machen
können
. [EU]
In
this
regard
,
the
Authority
refers
to
the
limitation
set
out
in
Section
10-50
of
the
Tax
Act
whereby
only
consumer
cooperatives
with
more
than
50
%
of
the
regular
turnover
related
to
trade
with
members
are
to
benefit
from
the
notified
scheme
.
Dies
stellt
eine
Erweiterung
gegenüber
der
in
Abschnitt
I-2
.1
erwähnten
Regelung
dar
,
die
bis
2005
in
Kraft
war
.Genossenschaften,
die
nicht
ausdrücklich
in
Abschnitt
10-50
des
Steuergesetzes
erwähnt
werden
,
unterliegen
dieser
Regelung
nicht
. [EU]
This
constitutes
an
extension
of
the
scheme
compared
to
the
one
in
force
until
2005
,
cf
.
Section
I-2
.1
above
.Cooperatives
other
than
the
ones
expressly
mentioned
in
Section
10-50
of
the
Tax
Act
are
not
to
be
covered
by
the
scheme
.
Die
Überwachungsbehörde
vertritt
den
Standpunkt
,
dass
Abschnitt
10-50
des
norwegischen
Steuergesetzes
aufgrund
der
unterschiedlichen
Besteuerung
der
Gewinne
bestimmter
Genossenschaften
aus
dem
Handel
mit
ihren
Mitgliedern
,
die
in
Abhängigkeit
von
dem
Wirtschaftssektor
,
in
dem
sie
tätig
sind
,
erfolgt
,
eine
Unterscheidung
zwischen
Wirtschaftsteilnehmern
vornimmt
,
die
sich
im
Hinblick
auf
das
mit
der
Körperschaftssteuerregelung
verfolgte
Ziel
der
Besteuerung
von
Gewinnen
in
einer
vergleichbaren
tatsächlichen
und
rechtlichen
Situation
befinden
. [EU]
By
applying
a
different
taxation
on
certain
cooperatives'
profits
from
trade
with
their
members
depending
on
their
sector
of
activity
,
the
Authority
considers
that
Section
10-50
of
the
Norwegian
Tax
Act
differentiates
between
economic
operators
who
,
in
the
light
of
the
objective
assigned
to
the
corporate
tax
system
which
is
taxation
of
profits
,
are
in
a
comparable
factual
and
legal
situation
.
Hinzu
kommt
,
dass
der
Regelung
lediglich
die
im
Entwurf
des
Abschnitts
10-50
des
Steuergesetzes
aufgeführten
Genossenschaften
unterliegen
,
nämlich
bestimmte
Verbrauchergenossenschaften
,
Genossenschaften
im
Bereich
der
Land-
und
Forstwirtschaft
und
der
Fischerei
sowie
Baugenossenschaften
. [EU]
In
addition
,
the
scheme
covers
only
those
cooperatives
specified
in
draft
Section
10-50
of
the
Tax
Act
,
namely
certain
consumer
cooperatives
,
cooperatives
active
within
the
agriculture
,
fisheries
and
forestry
sectors
and
cooperative
building
societies
.
In
den
Vorbereitungsdokumenten
für
Abschnitt
10-50
des
Steuergesetzes
wird
lediglich
darauf
verwiesen
,
dass
die
unter
die
Regelung
fallenden
Genossenschaften
die
traditionellen
Genossenschaftssektoren
widerspiegeln
,
ein
Umstand
,
der
im
Zusammenhang
mit
der
Körperschaftssteuer
unerheblich
ist
. [EU]
The
preparatory
documents
to
Section
10-50
of
the
Tax
Act
simply
refers
to
the
cooperatives
covered
by
the
scheme
as
representing
the
traditional
cooperative
sectors
[42], a
consideration
which
is
not
relevant
in
the
framework
of
corporate
taxation
.
Laut
den
von
den
polnischen
Behörden
übermittelten
Informationen
belief
sich
der
Betrag
der
von
der
Gesellschaft
AvtoZAZ
überwiesenen
Vorauszahlungen
mitunter
auf
[10 - 50]
Millionen
USD
. [EU]
According
to
the
information
submitted
by
the
Polish
authorities
,
the
amount
of
advance
payments
from
AvtoZAZ
amounted
at
some
points
in
time
to
USD
[10-50]
million
[...].
Nach
dem
vorgeschlagenen
Abschnitt
10-50
des
Steuergesetzes
sind
jedoch
bestimmte
Verbrauchergenossenschaften
,
Genossenschaften
,
die
im
Bereich
der
Land-
und
Forstwirtschaft
und
der
Fischerei
tätig
sind
,
sowie
Baugenossenschaften
zu
einem
Abzug
von
höchstens
15
%
ihres
Einkommens
berechtigt
,
das
durch
den
Handel
mit
Mitgliedern
der
Genossenschaft
erzielt
wird
. [EU]
However
,
according
to
the
proposed
Section
10-50
of
the
Tax
Act
,
certain
consumer
cooperatives
,
cooperatives
active
within
the
agriculture
,
fisheries
and
forestry
sectors
and
cooperative
building
societies
are
entitled
to
a
deduction
of
up
to
15
%
of
their
income
deriving
from
trade
with
their
members
.
Was
die
Verbrauchergenossenschaften
anbelangt
,
besagt
Absatz
2
Buchstabe
a
des
vorgeschlagenen
Abschnitts
10-50
des
Steuergesetzes
,
dass
die
geplante
Regelung
nur
Verbrauchergenossenschaften
zugutekommen
wird
,
die
über
50
%
ihres
regulären
Umsatzes
aus
dem
Handel
mit
Mitgliedern
erwirtschaften
. [EU]
Concerning
consumer
cooperatives
,
it
follows
from
paragraph
(2)a
of
the
proposed
Section
10-50
of
the
Tax
Act
that
only
consumer
cooperatives
deriving
more
than
50
%
of
the
regular
turnover
from
trade
with
members
are
to
benefit
from
the
notified
scheme
.
Was
die
Verbrauchergenossenschaften
anbelangt
,
ist
im
Entwurf
des
Abschnitts
10-50
des
Steuergesetzes
festgelegt
,
dass
nur
überwiegend
auf
Gegenseitigkeit
beruhende
Verbrauchergenossenschaften
der
Regelung
unterliegen
. [EU]
With
regard
to
consumer
cooperatives
it
is
stated
in
the
draft
Section
10-50
of
the
Tax
Act
that
only
prevalently
mutual
consumer
cooperatives
are
covered
by
the
scheme
[60].
Wie
im
Entwurf
des
Abschnitts
10-50
des
Steuergesetzes
ausgeführt
,
muss
anhand
der
Rechnungslegung
einer
Genossenschaft
feststellbar
sein
,
welcher
Anteil
des
Handels
auf
den
Handel
mit
Mitgliedern
und
den
Äquivalenzhandel
entfällt
. [EU]
As
stated
in
the
draft
Section
10-50
of
the
Tax
Act
,
it
must
be
possible
to
determine
the
trade
with
members
and
equivalent
trade
on
the
basis
of
the
accounts
of
the
cooperative
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "10-50":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners