DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bundesland
Search for:
Mini search box
 

54 results for bundesland
Word division: Bun·des·land
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

AP-Adressdaten - Region oder Bundesland [EU] Contact person address - region or State

Bayern, Rheinland-Pfalz und das Saarland: Die Sammlungskosten werden zu je einem Drittel durch die Landkreise, die Tierseuchenkasse und das Bundesland gezahlt. Die Finanzierung der Verarbeitungskosten erfolgt zu 66 % durch die öffentliche Hand, 25 % durch den Tierbesitzer und 8 % durch die Tierseuchenkasse. [EU] Bavaria, Rhineland-Palatinate and Saarland: A third of the collection costs are paid by the state, the Tierseuchenkasse, and the Land, while 66 % of the processing costs are financed by the public purse, 25 % by the animal owners, and 8 % by the Tierseuchenkasse.

Bundesland Sachsen" [EU] Land Saxony'

Bundesland Thüringen [EU] The Federal Land of Thuringia

Bundesstaat/Bundesland (falls relevant) [EU] State (where relevant)

Das Bundesland Sachsen-Anhalt ist eine Gebietskörperschaft, und die BvS ist ebenfalls eine öffentliche Einrichtung, die ihre Tätigkeiten aus staatlichen Mitteln finanziert. [EU] The Land of Saxony-Anhalt is part of the federal structure of Germany, and as a constituent State of the Federation shares in public authority. The BvS is likewise a public body.

Dementsprechend hat Deutschland die Anwendung der ergänzenden Garantien gemäß Artikel 10 der Richtlinie 64/432/EWG für die Regierungsbezirke Oberpfalz und Oberfranken im Bundesland Bayern beantragt. [EU] Accordingly, Germany has requested the application of the additional guaranties, in accordance with Article 10 of Directive 64/432/EEC, for the administrative units of Regierungsbezirke Oberpfalz and Oberfranken in the federal state of Bavaria.

Deutschland hat der Kommission einen Ausbruch von H5N1 in einem Geflügelbestand auf seinem Hoheitsgebiet im Bundesland Bayern gemeldet und gemäß der Entscheidung 2006/415/EG die entsprechenden Maßnahmen, einschließlich der Abgrenzung der Gebiete A und B gemäß Artikel 4 der genannten Entscheidung, ergriffen. [EU] Germany has notified the Commission of an outbreak of H5N1 in a poultry holding on its territory in the Land Bavaria and has taken the appropriate measures as provided for in Decision 2006/415/EC, including the establishment of Areas A and B as provided for in Article 4 of that Decision.

Deutschland hat die Kommission über die jüngste Entwicklung der Seuche bei der Schwarzwildpopulation im Bundesland Nordrhein-Westfalen unterrichtet. [EU] Germany has informed the Commission about the recent evolution of that disease in feral pigs in the federal state of North Rhine-Westphalia.

Deutschland: im Bundesland Rheinland-Pfalz [EU] Germany in the Bundesland Rhineland-Palatinate:

Die Entscheidung 2003/435/EG der Kommission vom 16. Juni 2003 zur Aufhebung der Entscheidung 2002/182/EG zur Genehmigung des von Österreich vorgelegten geänderten Plans zur Tilgung der klassischen Schweinepest in der Schwarzwildpopulation im Bundesland Niederösterreich ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2003/435/EC of 16 June 2003 repealing Decision 2002/182/EC approving the amended plan presented by Austria for the eradication of classical swine fever in feral pigs in Lower Austria is to be incorporated into the Agreement.

Die Entscheidung 2004/146/EG der Kommission vom 12. Februar 2004 zur Änderung der Entscheidung 2003/135/EG hinsichtlich der Ausweitung der Tilgungs- und Impfungspläne im Kreis Bad Kreuznach und der Beendigung der Impfungspläne im Bundesland Saarland ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2004/146/EC of 12 February 2004 amending Decision 2003/135/EC as regards the extension of the eradication and vaccination plans in the Bad Kreuznach district (Germany) and the termination of the vaccination plans in the Federal State of Saarland (Germany) is to be incorporated into the Agreement.

Die Entscheidung 2005/58/EG der Kommission vom 26. Januar 2005 zur Änderung der Entscheidung 2003/135/EG hinsichtlich der Beendung der Tilgungs- und Impfpläne in den Bundesländern Niedersachsen und Nordrhein-Westfalen und des Tilgungsplans im Bundesland Saarland (Deutschland) ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2005/58/EC of 26 January 2005 amending Decision 2003/135/EC as regards the termination of the eradication and vaccination plans in the federal states of Lower-Saxony and North Rhine-Westphalia and the eradication plan in the federal state of Saarland (Germany) [5] is to be incorporated into the Agreement.

Die hohen Gebühren für die Tierkörperbeseitigung in Rheinland-Pfalz und die Notwendigkeit einer Finanzierung durch eine Umlage, die in keinem anderen Bundesland existiert, weisen gleichfalls darauf hin, dass der ZT kein durchschnittliches, gut geführtes Unternehmen ist. [EU] The high charges for disposing of animal carcases in Rhineland-Palatinate and the need for financing through an annual contribution that does not exist in any other Land, also suggest that the ZT is not a typical, well run undertaking.

Die Kommission hat die Entscheidung 2004/146/EG vom 12. Februar 2004 zur Änderung der Entscheidung 2003/135/EG hinsichtlich der Ausweitung der Tilgungs- und Impfungspläne in Rheinland-Pfalz und der Beendigung der Impfungspläne im Bundesland Saarland erlassen. [EU] On 12 February 2004 the Commission adopted Decision 2004/146/EC amending Decision 2003/135/EC on the termination of the vaccination plan of feral pigs against classical swine fever in Saarland and the extension of the vaccination plan in Rhineland-Palatinate.

Die Tierseuchenkassen, die es in jedem Bundesland gibt, sind Anstalten öffentlichen Rechts, die die Aufgabe haben, den Tierhaltern Entschädigungen für jene Tiere zu zahlen, die auf Grund von bestimmten anzeigepflichtigen Seuchen verendet sind oder auf Grund einer amtstierärztlichen Anordnung getötet wurden. [EU] The Tierseuchenkassen, which exist in all the Länder, are public-law bodies with the task of paying compensation to animal owners for animals that die from certain notifiable diseases or are put down by veterinary order.

Es MUSS die "PostalAddress" (d. h. Straße, Hausnummer, Ort, [Staat oder Bundesland], [Postleitzahl] und den ISO 3166-1 Alpha-2-Ländercode) gemäß Abschnitt 5.3.5.1 sowie die "ElectronicAddress" (d. h. E-Mail und/oder Website-URI) gemäß Abschnitt 5.3.5.2 enthalten. [EU] It SHALL include both 'PostalAddress' (i.e. street address, locality, [state or province], [postal code] and ISO 3166-1 alpha-2 country code) as compliant with clause 5.3.5.1; and 'ElectronicAddress' (i.e. e-mail and/or website URI) as compliant with clause 5.3.5.2.

Ferner macht die KronoGroup geltend, dass Glunz im Zuge seiner Investition in Nettgau sein Spanplattenwerk in Sassenburg (das in einer Entfernung von 30 km, aber in einem anderen Bundesland - Niedersachsen - liegt) geschlossen habe. [EU] KronoGroup further alleges that in parallel to its investment in Nettgau, Glunz closed down its particle board plant in Sassenburg (located at a distance of 30 km, although in a different Land, i.e. Lower Saxony [14]).

Gemäß dem Bundesgesetz über die Ordnung des öffentlichen Personennah- und Regionalverkehrs (ÖPNRV-G) erhalten diese Körperschaften jährliche Zahlungen des betreffenden Bundeslands, um einen angemessen öffentlichen Personennahverkehr in der Region zu gewährleisten. [EU] According to the Bundesgesetz über die Ordnung des öffentlichen Personennah- und Regionalverkehrs (Federal act on the organisation of local and regional public passenger transport, hereafter: ÖPNRV-G), these bodies receive annual grants from the respective Bundesland in order to ensure adequate public passenger transport in the region.

Im Bundesland Nordrhein-Westfalen die gemäß der Richtlinie 2001/89/EG eingerichteten Überwachungszonen des Gebiets 1 in der Anlage der Schweinepest-Schutzverordnung vom 6. April 2006, veröffentlicht im Elektronischen Bundesanzeiger vom 6. April 2006, zuletzt geändert durch die Fünfte Verordnung zur Änderung der Schweinepest-Schutzverordnung vom 31. Mai 2006, veröffentlicht im Elektronischen Bundesanzeiger vom 2. Juni 2006. [EU] In the Federal Land of North Rhine Westphalia, the surveillance zones (area 1) established in accordance with Council Directive 2001/89/EC and defined in the Annex of the 'Schweinepest-Schutzverordnung' of 6 April 2006, published in the electronic 'Bundesanzeiger' of 6 April 2006, as last amended by the fifth Regulation amending the 'Schweinepest-Schutzverordnung' of 31 May 2006, published in the electronic 'Bundesanzeiger' of 2 June 2006.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners