Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
212
ähnliche
Ergebnisse für Haus Crange
Einzelsuche:
Haus
·
Crange
Tipp:
Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?
Deutsch
Englisch
Haus
übergabepunkt
{m}
[telco.]
service
interchange
point
Haus
übergabepunkte
{pl}
service
interchange
points
(
breites
)
Ausbildungsspektrum
{n}
(broad)
range
of
training
;
spectrum
of
training
;
educational
spectrum
Ausgabebedingungen
{pl}
;
Begebungsbedingungen
{pl}
;
Emissionsbedingungen
{pl}
(
Börse
)
[fin.]
offering
terms
(stock
exchange
)
Ausgabejahr
{n}
;
Begebungsjahr
{n}
;
Emissionsjahr
{n}
(
Börse
)
[fin.]
year
of
issue
(stock
exchange
)
Ausgabekosten
{pl}
;
Begebungskosten
{pl}
;
Emissionskosten
{pl}
[fin.]
issue
cost
;
offerning
costs
(stock
exchange
)
Ausgabewährung
{f}
;
Begebungswährung
{f}
;
Emissionswährung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
issuing
currency
;
offering
currency
(stock
exchange
)
Ausgleichgehänge
{n}
;
Ausgleicher
{m}
(
Kran
)
self-balancing
suspension
tackle
(crane)
Auslegerlänge
{f}
(
Kranausleger
)
[constr.]
jib
length
(of a
crane
)
Austausch
{m}
;
Vertauschung
{f}
;
Wechsel
{m}
interchange
Austausch
{m}
von
Bahnwaggons
an
der
Grenze
;
Grenzübergang
{m}
der
Bahnwaggons
;
Übergang
{m}
der
Bahnwaggons
an
der
Grenze
(
Bahn
)
exchange
of
rolling
stock
at
the
border
(railway)
Austauschknoten
{m}
von
Internet-Providern
Commercial
Internet
Exchange
/CIX/
Austauschstromdichte
{f}
exchange
current
density
Bezugsrechtsausgabe
{f}
;
Ausgabe
{f}
von
Aktien
mit
Bezugsrecht
;
Bezugsrechtsemission
{f}
;
Aktienemission
{f}
auf
Bezugsrechtsbasis
(
Börse
)
[fin.]
rights
issue
;
rights
offer
;
rights
offering
(stock
exchange
)
Gewinnausschüttungssatz
{m}
;
Gewinnausschüttungsquote
{f}
;
Gewinnauszahlungssatz
{m}
;
Gewinnauszahlungquote
{f}
;
Dividendenausschüttungssatz
{m}
;
Dividendenausschüttungsquote
{f}
;
Ausschüttungssatz
{m}
;
Ausschüttungsquote
{f}
(
Börse
)
[fin.]
dividend
payout
rate
;
payout
rate
;
dividend
payout
ratio
;
payout
ratio
(stock
exchange
)
Haut
{f}
;
Häutchen
{n}
(
auf
heißer
Milch
,
Pudding
usw
.)
[cook.]
skin
(on
hot
milk
,
blancmange
etc
.)
Informationsaustausch
{m}
;
Auskunftsverkehr
{m}
[adm.]
exchange
of
information
alles
auf
den
Kopf
stellen
;
alles
umkrempeln
;
mit
eisernem
Besen
auskehren/durchgehen
;
keinen
Stein
mehr
auf
dem
anderen
lassen
;
ordentlich
umrühren
[Ös.]
{v}
(
in
einer
Organisation
alles
ändern
)
to
make
a
clean
sweep
(make a
complete
change
in
an
organisation
)
Lagrange'sches
Ausbreitungsmodell
{n}
;
Lagrange'sches
Partikelmodell
{n}
[phys.]
[envir.]
Lagrangian
dispersion
model
;
Lagrangian
particle
model
Pudding
{m}
[cook.]
blancmange
[Br.]
;
pudding
[Am.]
[Austr.]
Reichweite
{f}
;
Ausladung
{f}
(
eines
Krans
)
[constr.]
outreach
;
reach
(of a
crane
)
Risiko
{n}
des
Ausfalls
der
Gegenpartei
(
Börse
)
[fin.]
counterparty
risk
(stock
exchange
)
Tauschmittel
{n}
[econ.]
medium
of
exchange
Überschwenken
nvon
(
fremden
)
Liegenschaften
;
Ausschwenken
{n}
über
Nachbargrundstücke
(
Baukran
,
Großraumtransport
)
[constr.]
oversailing
(building
crane
,
large
haulage
)
Verteilung
{f}
;
Ausbreitung
{f}
(
einer
Tierart
)
range
;
distribution
(of a
species
)
Weltklimarat
{m}
;
Zwischenstaatlicher
Ausschuss
für
Klimaänderungen
Intergovernmental
Panel
on
Climate
Change
/IPCC/
sich
wunderlich
ausnehmen
{vr}
to
have
a
strange
effect
austauscharm
{adj}
[meteo.]
low-exchange
Da
beißt
die
Maus
keinen
Faden
ab
.
[übtr.]
It's
Lombard
Street
to
a
China
orange
.
[fig.]
Die
Katze
lässt
das
Mausen
nicht
.
[Sprw.]
A
leopard
can't
change
its
spots
.;
The
Leopard
doesn't
change
his
spots
.
[prov.]
Austauschkapazität
{f}
exchange
capacity
Austauschdienst
{m}
exchange
service
Waschkaue
{f}
[min.]
pit
(head)
bath
;
change
house
;
changing
house
;
dryhouse
Austauschfenster
{n}
[techn.]
exchange
window
Austauschmotoren
{pl}
[mach.]
exchange
engines
Auswuchtmaschinenbereich
{m}
[mach.]
balancing
machine
range
Ausgliederungsbereich
{m}
separating
range
Abschlussrechnung
{f}
;
Schlussschein
{m}
;
Ausführungsanzeige
{f}
;
Kauf-/Verkaufsabrechnung
{f}
(
für
ein
Wertpapiergeschäft
) (
Börse
)
[fin.]
[adm.]
broker's
contract
note
;
contract
note
(stock
exchange
)
Abschlussrechnungen
{pl}
;
Schlussscheine
{pl}
;
Ausführungsanzeigen
{pl}
;
Kauf-/Verkaufsabrechnungen
{pl}
broker's
contract
notes
;
contract
notes
Abwicklung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
organization
;
organisation
[Br.]
(of
sth
.)
die
konkrete
Abwicklung
des
Austauschs
the
actual
organization
of
the
exchange
(
seltsamer
)
Apparat
{m}
;
Vorrichtung
{f}
;
Ungetüm
{n}
;
Ding
{n}
contraption
Was
ist
denn
das
für
ein
seltsames
Ding
,
das
du
da
in
der
Garage
hast
?
Whatever
is
that
strange
contraption
you've
got
in
the
garage
?
Die
Leute
fragten
sich
,
wie
diese
Vorrichtung
funktionierte
.
The
people
wondered
how
the
contraption
worked
.
Arbeitsamt
{n}
[adm.]
government
employment
office
; (local)
employment
office
;
labour
office
[Br.]
;
labor
office
[Am.]
;
employment
exchange
[Br.]
;
job
centre
[Br.]
;
job
center
[Am.]
Bundesagentur
{f}
für
Arbeit
[Dt.]
;
Bundesanstalt
{f}
für
Arbeit
/BfA/
[Dt.]
;
Agentur
{f}
für
Arbeit
[Dt.]
;
Arbeitsagentur
{f}
[Dt.]
German
Employment
Office
;
Federal
Labour
Office
Arbeitsmarktservice
/AMS/
[Ös.]
Austrian
Employment
Office
;
Federal
Labour
Office
Arbitrage
{f}
(
Ausnutzen
des
Kursunterschieds
zwischen
Börsenplätzen
)
[fin.]
arbitrage
(exploiting
the
price
difference
between
different
stock
markets
)
einfache
/
zusammengesetzte
Arbitrage
simple
/
compound
arbitrage
Devisenarbitrage
{f}
;
Wechselkursarbitrage
{f}
currency
arbitrage
;
arbitrage
in
exchange
;
arbitration
of
exchange
Dreiecksarbitrage
{f}
triangular
arbitrage
,
three-point
arbitrage
Fusionsarbitrage
{f}
merger
arbitrage
Goldarbitrage
{f}
gold
arbitrage
;
arbitrage
in
bullion
kursgesicherte
Zinsarbitrage
covered
arbitrage
Raumarbitrage
{f}
arbitrage
in
space
Wertpapierarbitrage
{f}
;
Effektenarbitrage
{f}
;
Wertschriftenarbitrage
{f}
[Schw.]
arbitrage
in
securities
;
securities
arbitrage
;
stock
arbitrage
[Am.]
Zinsenarbitrage
{f}
interest-rate
arbitrage
Art
und
Weise
{f}
;
Art
{f}
;
Weise
{f}
way
;
manner
;
fashion
;
style
;
wise
[archaic]
eine
merkwürdige
Art
a
strange
/
an
odd
way
auf
ungeklärte
Art
in
a
unknown
way
in
irgendeiner
Weise
;
auch
nur
im
Entferntesten
in
any
shape
or
form
;
in
any
way
,
shape
,
or
form
in
keiner
Weise
;
absolut
nicht
{adv}
not
...
in
any
way
;
in
no
way
;
in
no
manner
;
nowise
[Am.]
;
nohow
[Am.]
in
unterschiedlicher
Weise
;
in
unterschiedlicher
Ausprägungsform
in
different
ways
die
Art
und
Weise
,
etw
.
zu
tun
the
way
of
doing
sth
.
Aufgeld
{n}
;
Agio
{n}
(
Wertpapiere
)
[fin.]
premium
;
agio
(securities)
Anleiheagio
{n}
premium
on
bonds
Agio
aus
Aktienemission
premium
on
capital
stock
Ausgabeaufgeld
{n}
;
Ausgabeagio
{n}
;
Begebungsaufgeld
{n}
;
Begebungsagio
{n}
;
Emissionsaufgeld
{n}
;
Emissionsagio
{n}
offering
premium
;
issuing
premium
;
issue
premium
Devisenaufgeld
{n}
premium
on
exchange
Aufschlag
auf
den
Kassakurs
premium
on
spot
rate
Ausfertigung
{f}
[adm.]
official
copy
;
office
copy
;
executed
copy
Ausfertigungen
{pl}
official
copies
;
office
copies
;
executed
copies
Ausfertigung
eines
Urteils
;
Urteilsausfertigung
{f}
official/office
copy
of
a
judgement
Ausfertigung
einer
Urkunde
executed
copy/execution
of
a
deed
einen
Wechsel
in
mehreren
Ausfertigungen
ausstellen
to
make
out
a
bill
of
exchange
in
a
set
in
zweifacher/dreifacher/vierfacher/fünffacher
Ausfertigung
in
duplicate/triplicate/quadruplicate/quintuplicate
;
in
two/three/four/five
copies
Ausgabetermin
{m}
;
Ausgabedatum
{n}
;
Ausgabetag
{m}
;
Begebungstermin
{m}
;
Begebungsdatum
{n}
;
Begebungstag
{m}
;
Emissionstermin
{m}
;
Emissionsdatum
{n}
;
Emissionstag
{m}
(
Börse
)
[fin.]
date
of
issue
;
issue
date
(stock
exchange
)
Ausgabetermine
{pl}
;
Ausgabedaten
{pl}
;
Ausgabetage
{pl}
;
Begebungstermine
{pl}
;
Begebungsdaten
{pl}
;
Begebungstage
{pl}
;
Emissionstermine
{pl}
;
Emissionsdaten
{pl}
;
Emissionstage
{pl}
dates
of
issue
;
issue
dates
Ausgabezeitraum
{m}
;
Ausgabefrist
{f}
;
Begebungsfrist
{f}
;
Emissionszeitraum
{m}
;
Emissionsfrist
{f}
;
Zeichungszeitraum
{m}
;
Zeichnungsfrist
{f}
(
Börse
)
[fin.]
offering
period
(stock
exchange
)
Ausgabezeiträume
{pl}
;
Ausgabefristen
{pl}
;
Begebungsfristen
{pl}
;
Emissionszeiträume
{pl}
;
Emissionsfristen
{pl}
;
Zeichungszeiträume
{pl}
;
Zeichnungsfristen
{pl}
offering
periods
Ausleger
{m}
;
Kranausleger
{m}
boom
;
jib
;
gantry
Ausleger
{pl}
;
Kranausleger
{pl}
booms
;
jibs
;
gantries
zweiteiliger
Ausleger
two-piece
boom
einen
Kranausleger
horizontal
bewegen
to
luff
the
boom
of
a
crane/derrick
Auslegekran
{m}
;
Auslegerkran
{m}
[techn.]
jib
crane
;
boom
crane
Auslegekrane
{pl}
;
Auslegerkrane
{pl}
jib
cranes
;
boom
cranes
Aussehen
{n}
;
Äußere
{n}
;
Äußeres
;
Optik
{f}
appearance
;
looks
gepflegtes/ansprechendes
Äußeres
well-groomed/neat/smart
appearance
das
Äußere
einer
Person
(outside)
appearance
geschniegeltes
Aussehen
slickness
(of
appearance
)
Aluminiumoptik
{f}
appearance
of
aluminum
jdm
.
ein
neues
Aussehen
verpassen
to
give
sb
. a
complete
makeover
sein
Aussehen
verändern
;
sein
Äußeres
verändern
to
change
your
appearance
;
to
change
your
looks
Ausstattung
{f}
;
Ausrüstung
{f}
equipment
Notausrüstung
{f}
emergency
equipment
spezielle
Ausstattung
special
equipment
Vollausstattung
{f}
full
equipment
;
full
range
of
equipment
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Haus Crange":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner