DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

148 ähnliche Ergebnisse für Dregen
Tipp: Umrechnen von Maßeinheiten

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
CNC-Drehen, Degen, Drehen, Drogen, Mantel-und-Degen-Film, Mantel-und-Degen-Filme, Regen, Regen-Erosionsstandzeit, dreggen, drehen
Ähnliche Wörter:
Bregenz, Bremen, Dremel, Dresden, Green, apple-green, battery-driven, blue-green, bottle-green, data-driven, date-driven, deepen, dragee, dragon, dredge, dredged, dredger, dregs, driven, dull-green, event-driven

Abschrägen {n}; Anfasen {n}; Drehen einer Fase [techn.] chamfering

typischer Bodengeruch {m} bei Regen nach längerer Trockenheit [envir.] [meteo.] petrichor (typical scent of the soil when rain falls after a dry spell of weather)

Drehen {n} des Windes [meteo.] shift of the wind; veering of the wind; veer of the wind

Drogenausgangsstoffe {pl}; Vorläufersubstanzen {pl} von Drogen [chem.] drug precursor substances; drug precursors

Europäische Beobachtungsstelle {f} für Drogen und Drogensucht /EBDD/ European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction /EMCDDA/

etw. durch den Fleischwolf drehen; wolfen; durchdrehen [Dt.]; durchlassen [Dt.]; faschieren [Ös.] {vt} to mince sth. [Br.]; to grind sth. [Am.] {ground; ground} (using a mincer/meat grinder)

jdn. durch den Fleischwolf drehen; in die Mache nehmen [Dt.]; ordentlich herannehmen [Ös.]; hart rannehmen [ugs.] {vt} to put sb. through the mill [Br.]

Geniesel {n}; feiner Regen [meteo.] drizzling; drizzling rain

Glückshormone {pl}; körpereigene Drogen {pl} [biochem.] happiness hormones; endogenous drugs

Griffangel {f}; Angel {f} (spitzer Fortsatz zur Griffbefestigung bei einem Dolch, Degen, Schneidewerkzeug usw.) tang (of a dagger, rapier, cutting tool etc.)

ein Looping drehen {v} to loop the loop

atmosphärischer radioaktiver Niederschlag {m} (bei Regen, Schnee etc.); Rainout {m} [phys.] radioactive washout; radioactive rainout

Ratternarben {pl}; Rattermarken {pl} (Oberflächenfehler beim Drehen) [techn.] chatter marks (turning)

Regen-Erosionsstandzeit {f} (Raumfahrt) resistance to erosion by rain (astronautics)

Straßenverkauf {m} (von Drogen) street-level dealing (in narcotic drugs)

Toxikomanie {f}; Gewöhnung an Drogen; Drogenabhängigkeit {f} toxicomania

zu zweien/zu dreien/zu vieren abzählen (um Gruppen zu bilden) {vi} [mil.] [sport] to count off by twos/threes/fours (to form groups)

dreggen; dredschen; mit dem Schleppnetz fischen (nach etw.) {vi} [naut.] to dredge (for sth.)

sich drehen {vr} (durch den Luftstrom); sich wie eine Windmühle drehen to windmill

sich um etw. drehen {vr} [übtr.] to turn on sth. [fig.]

geeignet zum Drehen {adj} [techn.] turnable on the lathe

krumme Dinger drehen; faule Geschäfte machen {v} [ugs.] (in Betrügereien verwickelt sein) to be on the fiddle [fig.] [coll.]

prasseln {vi} (Regen) to drum [anhören]

schwefelhaltige Drogen {pl} sulphonamides; sulfonamides

taumeln; im Kreise drehen {vi} to whirl

tropisches Wechselklima {n} (mit Regen- und Trockenzeit) [geogr.] tropical wet and dry climate

unterkühlter Regen {m}; Eisregen {m} [meteo.] supercooled rain; supercooled precipitation

warten müssen; Däumchen drehen {v} to kick one's heels

Auf Regen folgt Sonnenschein. [Sprw.] Every cloud has a silver lining. [prov.]

von etw. abhängig sein {vi} (z. B. Drogen) to be hooked on sth.

Einstiegsalter {m} (für Drogen) age of first use (of drugs)

Daumen {m} [anat.] [anhören] thumb [anhören]

Daumen {pl} [anhören] thumbs [anhören]

Daumen drehen; Däumchen drehen to twiddle one's thumbs [anhören]

den Daumen nach unten thumbs down

Daumen lutschen to suck the thumb

etw. über den Daumen peilen to estimate sth. by rule of thumb

einen grünen Daumen haben [übtr.] (gärtnerisches Geschick haben) to have a green thumb [fig.]; to have green fingers

Drück / Drücken Sie die Daumen! Cross your fingers!

Ich halte/drücke Ihnen/Dir die Daumen. I'll keep my fingers crossed for you.

Depotland {n} (für Drogen) deposit country (for drugs)

Depotländer {pl} deposit countries

Drehen {n} [techn.] turning [anhören]

CNC-Drehen {n} CNC turning

Spitzendrehen {n} turning between centres [Br.] / centers [Am.]

Drehung {f}; Umdrehung {f} [anhören] turn; twist [anhören] [anhören]

Drehungen {pl}; Umdrehungen {pl} turns; twists [anhören]

Drehen Sie das Rad ein paar Umdrehungen. Spin the wheel a couple of turns.

jdn. unter Drogen setzen {vt} to drug sb.

jdn. unter Drogen setzend drugging sb.

jdn. unter Drogen gesetzt drugged sb.

Drogentest {m}; Kontrolle {f} auf Drogen drugs test; drug test

Drogentests {pl}; Kontrollen {pl} auf Drogen drugs tests; drug tests

Ein Test auf Marihuana war bei Tyson positiv. Tyson tested positive for marijuana.

Ehrenrunde {f} lap of honour [Br.]; lap of honor [Am.]; victory lap

Ehrenrunden {pl} laps of honour; laps of honor; victory laps

eine Ehrenrunde laufen/drehen to run/take a lap of honour

Faktor {m} [anhören] factor [anhören]

Faktoren {pl} factors

bestimmender Faktor; Bestimmungsfaktor {m} determining factor

entscheidender Faktor (bei etw.) key element (in sth.)

kritischer Faktor; Engpassfaktor {m} critical factor

Ortsfaktoren eines Standortes, wie Regen und Bodenqualität local factors of a specific origin such as rain and quality of soil

einer der schwierigsten Faktoren one of the most difficult factors

Fechtdegen {m}; Degen {m} [sport] épée sword; épée; epee

Fechtdegen {pl}; Degen {pl} épée swords; épées; epees

Geruch {m}; Odor {m} [geh.] [anhören] smell; odour [Br.]; odor [Am.] [anhören] [anhören]

Gerüche {pl} smells

Mandelgeruch {m} smell of almonds; (bitter) almond smell

Geruch von frischem Regen the smell of fresh rain

Halluzinogen {n} [pharm.] hallucinogen

Halluzinogene {pl}; halluzinogene Drogen hallucinogens

halluzinogene Pilze magic mushrooms

Heilpflanze {f}; Arzneipflanze {f}; pflanzliche Droge {f}; Heilkraut {n} medicinal plant

Heilpflanzen {pl}; Arzneipflanzen {pl}; pflanzliche Drogen; Heilkräuter {pl} medicinal plants

Holz drehen; drechseln {vi} to turn wood (on a lathe); to work the wood lathe

Holz drehend; drechselnd turning wood; working the wood lathe

Holz gedreht; gedrechselt turned wood; worked the wood lathe

die Innenseite nach außen gekehrt; umgedreht; links herum {adj} (Wäschestück) [textil.] inside out (piece of laundry)

etw. nach links/links/auf links [ugs.] drehen to turn sth. inside out

etw. von links/links herum/links waschen/bügeln to wash/iron sth. inside out

das Konsumieren; der Konsum; der Genuss; der Verzehr (von Speisen); die Konsumierung [selten]; die Konsumation [Ös.] [Schw.] (im Speiselokal) (Speise, Getränke, Drogen; Medieninhalte) [cook.] [übtr.] consumption (of drinks, foods; narcotics; media content) [anhören]

Medienkonsum {m} media consumption

Mischkonsum von Drogen mixed drug consumption; mixed drug use

nur für den persönlichen Konsum for personal consumption only

Kreis {m} [anhören] circle [anhören]

Kreise {pl} circles

sich im Kreise drehen to move in a circle

... und damit schließt sich der Kreis [übtr.] ... and so the circle is complete [fig.]

Damit/Hier schließt sich der Kreis. Thus the wheel has come full circle.; We've come full circle.

lange Nase (Geste schadenfrohen Spotts) snook [Br.] (gesture of gloating)

jdm. eine (lange) Nase drehen/machen to cock a snook [Br.]; to thumb your nose at sb.

auf etw. pfeifen; sich keinen Deut um etw. scheren to cock a snook [Br.]; to thumb your nose at sth. [fig.]

Neuverfilmung {f}; Neuaufnahme {f}; Remake {n} (Video, Audio) [übtr.] remake

Neuverfilmungen {pl}; Neuaufnahmen {pl} remakes

eine Neuverfilmung drehen to do a remake

einen Film neu drehen to remake a film

Niederschlag {m} (fallender Hagel, Regen, Schnee usw.) [meteo.] precipitation (falling hail, rain, snow etc.) [anhören]

Dauerniederschlag {m} long-lasting precipitation; persistent precipitation

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner