DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

43 similar results for re-refining
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

coordination (of dates) [listen] Abstimmung {f} (von Terminen) [listen]

final coordination Endabstimmung {f}

refining Feinabstimmung {f}

pre-coordination Vorabstimmung {f}

in coordination with in Abstimmung mit

to refine sth. (often wrongly: finesse sth.) etw. genau ausgestalten; verfeinern; kultivieren {vt} [listen]

refining genau ausgestaltend; verfeinernd; kultivierend

refined [listen] genau ausgestaltet; verfeinert; kultiviert

to further refine sth. etw. weiter verfeinern

to repine murren {vi}

repining murrend

repines murrt

repined murrte

to refine (raw materials) [listen] (Rohstoffe) raffinieren {vt} [techn.]

refining raffinierend

refined [listen] raffiniert

unrefined nicht raffiniert

to refine sth. etw. veredeln {vt} [techn.]

refining veredelnd

refined [listen] veredelt

to refine metal Metall veredeln

to refine sth. (sugar production) (metallurgy) etw. affinieren; reinigen; läutern (Zuckerherstellung); scheiden (Metallurgie) {vt} [listen]

refining affinierend; reinigend; läuternd; scheidend

refined [listen] affiniert; gereinigt; geläutert; geschieden [listen]

to refine pig iron (into steel by oxidizing it) (metallurgy) Roheisen frischen {vt} (zur Umwandlung in Stahl oxidieren) (Metallurgie) [techn.]

refining pig iron Roheisen frischend

refined pig iron Roheisen gefrischt

to refine steel (metallurgy) Stahl gärben; gar machen {vt} (Metallurgie) [techn.]

refining steel Stahl gärbend; gar machend

refined steel Stahl gegärbt; gar gemacht

to redefine redefinieren {vt}

redefining redefinierend

redefined redefiniert

to redefine umbenennen {vt}

redefining umbenennend

redefined umbenannt

to redefine umdefinieren {vt}

redefining umdefinierend

redefined umdefiniert

to develop further sth.; to refine sth. etw. weiterentwickeln {vt}

developing further; refining weiterentwickelnd

developed further; refined [listen] weiterentwickelt

refining furnace (dokimasy) Läuterofen {m}; Kupelle {f} (Probierkunde) [techn.]

refining furnaces Läuteröfen {pl}; Kupellen {pl}

refining bath (glassmaking) Läuterwanne {f} (Glaserzeugung)

refining baths Läuterwannen {pl}

refining end; refining zone (glassmaking) Läuterzone {f} (Glaserzeugung)

refining; purification [listen] Raffinieren {n}; Raffination {f} [chem.] [techn.]

catalytic refining katalytisches Raffinieren

refining by cupellation; cupellation (metallurgy) Treibarbeit {f}; Treibprozess {m}; Kupellation {f} (Isolierung von Edelmetallen) (Metallurgie) [techn.]

repining Murren {n}

repining Beschweren {n}

furnace [listen] Industrieofen {m}; Ofen {m} (für hohe Temperaturen) [techn.] [listen]

furnaces Industrieöfen {pl}; Öfen {pl}

pusher-type furnace (rolling mill) Durchstoßofen {m} (Walzwerk)

batch-operated furnace Einsetzofen {m}

refining furnace (metallurgy) Raffinierofen {m}; Abtreibeofen {m}; Treibofen {m} (Metallurgie)

galvanizing furnace Verzinkungsofen {m}

coke-fired furnace; coke furnace (foundry) koksgefeuerter Ofen; Koksofen {m} (Gießerei)

to prepare the furnace den Hochofen anwärmen

to fine; to refine glass [listen] Glas läutern {vt} (Glasblasen aus der Schmelze entfernen)

fining; refining glass Glas läuternd

fined; refined glass Glas geläutert

rotary grater; refining machine; refiner Reibmaschine {f}; Universalzerkleinerer {m}

rotary graters; refining machines; refiners Reibmaschinen {pl}; Universalzerkleinerer {pl}

brake service; relining Bremsendienst {m}; Austausch der Bremsbeläge {m} [auto]

hearth refining (metallurgy) Herdfrischen {n}; Herdverfahren {n} (Metallurgie) [techn.]

coal preparation; coal dressing; coal beneficiation; coal treatment; coal-preparation process; coal cleaning; coal refining; coal washing Kohleaufbereitung {f} [min.]

fining; refining (of glass) Läutern {n}; Läuterung {f} (von Glas) (Entfernen von Glasblasen aus der Schmelze)

solvent refining Lösungsmittelraffination {f}; Solventraffination {f}

redefining Neudefinition {f}; Neudefinieren {n}

red oil (oil refining) Rotöl {n} (Ölraffination)

chip refining Schnitzelreinigung {f} (Papier) [techn.]

refinement; refining; enrichment; purification [listen] [listen] [listen] Veredelung {f}

luting; relining (of the crucible) (foundry) Verkitten {n}; Verschmieren {n} (des Schmelztiegels) (Gießerei) [techn.]

sugar refining Zuckerraffination {f}

anthracite refining Anthrazitveredelung {f} [techn.]

bubble column (oil refining) Fraktionierturm {m} (Ölraffination) [chem.] [techn.]

bubble columns Fraktioniertürme {pl}

characteristic feature; defining characteristic typisches Merkmal {n}; charakteristisches Merkmal {n}; charakteristische Eigenschaft {f}; Kennzeichen {n}; Charakteristikum {n} [geh.] [listen]

characteristic features; defining characteristics typische Merkmale {pl}; charakteristische Merkmale {pl}; charakteristische Eigenschaften {pl}; Kennzeichen {pl}; Charakteristika {pl} [listen]

image characteristic Bildmerkmal {n}

main chacteristic; principal characteristic Hauptmerkmal {n}; Haupteigenschaft {f}; Hauptkennzeichen {n}

dimensional characteristics maßliche Merkmale

one of the main characteristics eines der charakteristischsten Merkmale

sorting key; key; defining argument (identifying part of a record) [listen] Ordnungsbegriff {m}; Datensatzkennung {f}; Sortierschlüssel {m} (Kennung eines Datensatzes) [comp.]

primary sorting key; primary key; key with the highest priority Primärschlüssel {m}; primärer Kennbegriff; Kennbegriff mit der höchsten Priorität

secondary sorting key; secondary key Sekundärschlüssel {m}; sekundärer Kennbegriff

alternate sorting key; alternate key alternativer Schlüssel; alternativer Kennbegriff

candidate key bestimmender Schlüssel; bestimmender Kennbegriff

to mark off the limits of sth.; to demarcate sth.; to delimit sth.; to define (the boundaries of) sth. etw. abgrenzen; etw. abstecken {vt}

marking off the limits of; demarcating; delimiting; defining abgrenzend; absteckend

marked off the limits of; demarcated; delimited; defined [listen] abgegrenzt; abgesteckt

to delimit fishing zones Fischereigebiete abgrenzen

to delimit responsibilities Verantwortlichkeiten abstecken

to define sth.; to specify sth. etw. definieren; inhaltlich festlegen; genau festlegen {vt}

defining; specifying definierend; inhaltlich festlegend; genau festlegend

defined; specified [listen] [listen] definiert; inhaltlich festgelegt; genau festgelegt [listen]

defines definiert [listen]

defined [listen] definierte

to narrowly define sth. etw. eng definieren

to redefine sth. etw. neu definieren; neu festlegen

to be broadly defined; to be loosely defined allgemein gehalten sein

to define clear goals genaue Ziele festlegen

defined responsibilities genau festgelegte Zuständigkeiten

to try to define sth. out of existence etw. wegdefinieren wollen

to define yourself in terms of your job sich über seine Arbeit definieren

It can be broadly / loosely defined as ... Es kann grob / im weitesten Sinn als ... definiert werden.

The legislation does not define / specify the term. In den Rechtsvorschriften ist der Begriff inhaltlich nicht festgelegt.

The dictionary defines "covidiot" as ... Das Wörterbuch gibt die Bedeutung von "Covidiot" mit ... an.

They define themselves in terms of/through their work. Sie definieren sich über ihre Arbeit.

to outline; to delineate; to define sth. [fig.] [listen] [listen] etw. umreißen; skizzieren; kurz beschreiben {vt}

outlining; delineating; defining umreißend; skizzierend; kurz beschreibend

outlined; delineated; defined [listen] [listen] umrissen; skizziert; kurz beschrieben

to clearly delineate sth. etw. klar umreißen

to define the main features of the Renaissance die Hauptmerkmale der Renaissance umreißen

to delineate the options available die vorhandenen Möglichkeiten skizzieren

The issues aren't too well defined. Die Themen sind nicht sehr klar umrissen.

He is not the creep he is usually portrayed as. Er ist nicht der Unsympathler, als der er gerne dargestellt wird.

to outline sth.; to draw/mark the outline of sth.; to delineate sth.; to define sth. etw. umreißen; umrahmen; den Umriss einer Sache zeichnen {vt} [listen]

outlining; drawing/marking the outline of; delineating; defining umreißend; umrahmend; den Umriss einer Sache zeichnend

outlined; drawn/marked the outline of; delineated; defined [listen] [listen] umrissen; umrahmt; den Umriss einer Sache gezeichnet

sharply defined scharf umrissen

Old trees delineate the streets. Alte Bäume umrahmen die Straßen.

to prefix sth. with sth.; to prefix sth. onto sth. einer Sache etw. voranstellen; voransetzen {vt}

prefixing voranstellend; vorsetzend

prefixed vorangestellt; vorgesetzt

They were careful to prefix their statement with a "perhaps" / to prefix "perhaps" onto their statement. Sie achteten darauf, ihrer Aussage ein "vielleicht" voranzustellen.

to predefine vorherbestimmen; vorgeben; vordefinieren {vt} [listen]

predefining vorherbestimmend; vorgebend; vordefinierend

predefined vorherbestimmt; vorgegeben; vordefiniert [listen]

predefines bestimmt vorher; gibt vor; definiert vor

predefined bestimmte vorher; gab vor; definierte vor

to predefine data structures Datenstrukturen vorgeben [comp.]

Everything is predefined, there is no room for creativity. Alles ist vorgegeben, es gibt keinen Raum für Kreativität.

to curb; to rein sb./sth. [listen] jdn./etw. zügeln; im Zaum halten {vt}

curbing; reining zügelnd; im Zaum haltend

curbed; reined gezügelt; im Zaum gehalten

curbs; reins zügelt

curbed; reined zügelte

to curb a horse ein Pferd zügeln
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners