A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
55
similar
results for Severin
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Similar words:
Seherin
,
Geberin
,
Heberin
,
L-Serin
,
Negerin
,
Seglerin
,
Sennerin
,
Serin
,
Siegerin
,
Syrerin
,
Weberin
Similar words:
severing
,
averin
,
eighty-seven
,
fifty-seven
,
forty-seven
,
levering
,
ninety-seven
,
reverie
,
revering
,
serin
,
seven
,
seven-day
,
seven-day-long
,
seven-digit
,
seven-figure
,
seven-phase
,
seven-sided
,
seven-step
,
seven-storey
,
seven-storeyed
,
seven-storied
Abtrennen
{n}
;
Durchtrennen
{n}
[techn.]
severance
Antithrombotikum
{n}
;
thromboseverhinderndes
,
antithrombotisches
Mittel
[med.]
antithrombotic
agent
Aufwandspunkte
{pl}
(
für
Pflegekomplexmaßnahmen
)
[med.]
[adm.]
severity
points
;
expenditure
points
(for
complex
nursing
measures
)
Ausdauer
{f}
;
Beharrlichkeit
{f}
(
Person
)
assiduity
;
perseverance
;
persistence
;
persistency
(of a
person
)
Außerdienststellung
{f}
wegen
Dienstunfähigkeit
ill-health
severance
Entfernung
{f}
[phil.]
deseverance
Entlassungsabfindung
{f}
;
Abfindung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Abfertigung
{f}
[Ös.]
;
Abgangsentschädigung
{f}
[Schw.]
(
Entschädigungszahlung
bei
Entlassung
)
[fin.]
severance
pay
;
severance
payment
;
severance
benefit
;
redundancy
payment
[Br.]
;
redundancy
pay
[Br.]
Lesevergnügen
{n}
;
Lesespaß
{m}
;
Filmvergnügen
{n}
;
Filmspaß
{m}
;
kurzweiliges
Theaterstück
{n}
;
kurzweilige
Stück
{n}
[art]
romp
(writing,
film
or
play
)
Masseverbinder
{m}
connector
ground
Schärfe
{f}
severeness
Schärfegrad
{m}
(
Längsrichtung
)
[techn.]
slanted
severity
Schweregrad
{m}
;
Schweregradangabe
{f}
severity
code
Schweregrad
{m}
(
einer
Krankheit
)
[med.]
degree
of
severity
;
severity
(of a
disease
)
Schweregradbeurteilung
{f}
[med.]
assessment
of
severity
Schweregradschema
{n}
für
Verletzungen
[med.]
injury
severity
score
Schwingstärkestufe
{f}
vibration
severity
grade
Schwingungsstärke
{f}
;
Schwingungsheftigkeit
{f}
[phys.]
[techn.]
vibration
severity
Steuer
{f}
auf
den
Abbau
von
Bodenschätzen
,
die
in
einem
anderen
Bundesstaat
verwertet
werden
(
USA
)
severance
tax
[Am.]
Trennschnitt
{m}
;
Grobschnitt
{m}
(
Schweißen
)
[techn.]
severance
cut
(welding)
anatomische
Verletzungsgradtabelle
{f}
[med.]
injury
severity
score
/ISS/
ausdauernd
;
beharrlich
{adj}
per
severin
g
auskragend
{adj}
[constr.]
cantilevering
beharrlich
{adv}
per
severin
gly
Sewernaja
Semlja-Inseln
{pl}
;
Nikolaus
II-Land
{pl}
[frühere Bezeichnung]
[geogr.]
Severnaya
Zemlya
Islands
;
Nicholas
II
Land
[former name]
Schwarzseher
{m}
;
Schwarzseherin
{f}
gloommonger
;
gloom-monger
Gefängnisaufseher
{m}
;
Gefängnisaufseherin
{f}
prison
warden
Auflösung
{f}
;
Lösung
{f}
(
einer
Verbindung
)
[übtr.]
severance
[formal]
(of a
connection/relationship
)
die
Auflösung
diplomatischer
Beziehungen
the
severance
of
diplomatic
ties/relations
Auflösung
des
Beschäftigungsverhältnisses
severance
of
employment
Brüsseler
{m}
;
Brüsselerin
{f}
(
Einwohner
von
Brüssel
)
inhabitant
of
Brussels
Brüsseler
{pl}
;
Brüsselerinnen
{pl}
inhabitants
of
Brussels
Gleisverbindung
{f}
;
Überleitstelle
{f}
(
Doppelspurstrecke
) (
Bahn
)
track
connection
;
track
junction
;
cross-over
(double-track
line
) (railway)
Gleisverbindungen
{pl}
;
Überleitstellen
{pl}
track
connections
;
track
junctions
;
cross-overs
Bogengleisverbindung
{f}
;
Bogengeleiseverbindung
{f}
[Schw.]
cross-over
between
curved
tracks
einfache
Gleisverbindung
;
Weichenverbindung
single
cross-over
doppelte
Gleisverbindung
;
doppelte
gekreuzte
Weichenverbindung
{f}
double
cross-over
halbe
doppelte
Gleisverbindung
half-scissors
cross-over
symmetrische
doppelte
Gleisverbindung
;
Weichenkreuz
{n}
scissors
cross-over
;
scissors
crossi
Härte
{f}
;
Unerbittlichkeit
{f}
harshness
;
severity
;
flintiness
;
steeliness
;
implacability
die
Härte
der
Strafe
the
harshness/severity
of
the
sentence
die
Härte
des
Lebens
auf
der
Straße
the
harshness
of
life
on
the
streets
jdn
.
mit
übermäßiger
Härte
behandeln
to
treat
sb
.
with
undue
harshness
etw
.
mittels
Hebel
betätigen
{vt}
[techn.]
to
lever
sth
.
mittels
Hebel
betätigend
levering
mittels
Hebel
betätigt
levered
Hellseher
{m}
;
Hellseherin
{f}
clairvoyant
;
clairvoyante
Hellseher
{pl}
;
Hellseherinnen
{pl}
clairvoyants
;
clairvoyantes
Ich
bin
kein
Hellseher
.
Woher
sollte
ich
wissen
,
dass
es
sich
um
einen
Notfall
handelt
?
I'm
not
clairvoyant
.
How
was
I
to
know
we
have
an
emergency
?
betriebliche
Leistung
{f}
(
Arbeitsrecht
)
[econ.]
employment
package
(labour
law
)
(
betriebliche
)
Abfindungsleistung
[Dt.]
[Schw.]
;
Abfertigungsleistung
{f}
[Ös.]
severance
package
;
redundancy
package
betriebliche
Entgeltleistung
{f}
compensation
package
betriebliche
Mutterschaftsleistung
{f}
maternity
package
betriebliche
Pensionsleistung
{f}
retirement
package
betriebliche
Sozialleistungen
{pl}
benefits
package
Masseanschluss
{m}
;
Masseverbindung
{f}
[electr.]
earth
connection
;
ground
connection
[Am.]
Masseanschlüsse
{pl}
;
Masseverbindungen
{pl}
earth
connections
;
ground
connections
Messeveranstalter
{m}
;
Messeveranstalterin
{f}
organizer
of
a
fair
;
organiser
of
a
fair
Messeveranstalter
{pl}
;
Messeveranstalterinnen
{pl}
organizers
of
a
fair
;
organisers
of
a
fair
Museumsaufseher
{m}
;
Museumsaufseherin
{f}
museum
warder
Museumsaufseher
{pl}
;
Museumsaufseherinnen
{pl}
museum
warders
Pessimist
{m}
;
Pessimistin
{f}
;
Schwarzseher
{m}
;
Schwarzseherin
{f}
[phil.]
[psych.]
pessimist
Pessimisten
{pl}
;
Pessimistinnen
{pl}
;
Schwarzseher
{pl}
;
Schwarzseherinnen
{pl}
pessimists
Zweckpessimist
{m}
constructive
pessimist
Sei
doch
nicht
so
pessimistisch
!
Stop
being
such
a
pessimist
!
Man
braucht
kein
Pessimist
zu
sein
,
um
zu
erkennen
,
dass
sie
in
Schwierigkeiten
stecken
.
You
don't
have
to
be
a
pessimist
to
realize
that
they
are
in
trouble
.
Prophetin
{f}
;
Seherin
{f}
prophetess
Prophetinnen
{pl}
;
Seherinnen
{pl}
prophetesses
Reiseveranstalter
{m}
tour
operator
;
tourist
agency
[Br.]
Reiseveranstalter
{pl}
tour
operators
;
tourist
agencies
Saalaufseher
{m}
;
Saalaufseherin
{f}
;
Saalaufsicht
{f}
[art]
exhibition
caretaker
;
exhibition
custodian
Saalaufseher
{pl}
;
Saalaufseherinnen
{pl}
;
Saalaufsichten
{pl}
exhibition
caretakers
;
exhibition
custodians
Schwere
{f}
(
hoher
Grad
;
großes
Ausmaß
)
severity
die
Schwere
eines
Unwetters
the
severity
of
a
storm
die
Schwere
einer
Straftat
the
severity
of
an
offence
Die
Symptome
können
unterschiedlich
schwer
sein
.
The
symptoms
may
vary
in
severity
.
Die
vorstehenden
Strafbestimmungen
gelten
nicht
,
wenn
die
Tat
nach
einer
anderen
Bestimmung
mit
strengerer
Strafe
bedroht
ist
. (
Strafbestimmung
)
The
aforementioned
penal
provisions
shall
not
apply
if
the
offence
is
subject
to
the
threat
of
a
penalty
of
greater
severity
under
a
different
legal
provision
. (penal
provision
)
Sozialplan
{m}
severance
scheme
Sozialpläne
{pl}
severance
schemes
Strenge
{f}
;
strenge
Art
{f}
(
einer
Person
)
strictness
;
sternness
;
severity
;
austereness
(of a
person
)
die
puritanische
Strenge
ihres
Vaters
the
puritanical
strictness/severity
of
her
father
Strenge
{f}
;
strenge
Art
{f}
;
strenge
Gestaltung
{f}
(
einer
Sache
)
strictness
;
sternness
;
severity
;
stringency
(of a
thing
)
die
Strenge
der
Umweltgesetze
the
strictness/severity
of
environmental
legislation
Die
kunstvoll
gestaltete
Fassade
kontrastiert
mit
der
Strenge/strengen
Gestaltung
des
Interieurs
.
The
elaborate
facade
contrasts
with
the
severity
of
the
interior
.
Trennung
{f}
;
Abtrennung
{f}
;
Löslösen
{n}
separation
;
severance
[formal]
die
Trennung
von
seiner
Familie
the
severance
from
your
family
Wahlaufseher
{m}
;
Wahlaufseherin
{f}
[pol.]
electoral
supervisor
Wahlaufseher
{pl}
;
Wahlaufseherinnen
{pl}
electoral
supervisors
etw
.
abtrennen
;
durchtrennen
;
durchzwicken
[techn.]
{vt}
to
sever
sth
.
abtrennend
;
durchtrennend
;
durchzwickend
severin
g
abgetrennt
;
durchgetrennt
;
durchgezwickt
severed
trennt
ab
;
trennt
durch
;
zwickt
durch
severs
trennte
ab
;
trennte
durch
;
zwickte
durch
severed
eine
durchtrennte
Arterie
a
severed
artery
Die
Hand
wurde
ihm
vom
Arm
abgetrennt
.
His
hand
was
severed
from
his
arm
.
(
eine
Verbindung
)
auflösen
;
lösen
{vt}
[übtr.]
to
sever
(a
connection/relationship
)
auflösend
;
lösend
severin
g
aufgelöst
;
gelöst
severed
ausdauern
;
beharren
{vi}
to
persevere
ausdauernd
;
beharrend
per
severin
g
ausgedauert
;
beharrt
persevered
beharrt
perseveres
beharrte
perseveres
eine
Tür/ein
Fenster
aushebeln
{vt}
to
lever
open
;
to
prise
open
[Br.]
;
to
prize
open
[Am.]
;
to
pry
open
[Am.]
a
door/window
eine
Tür/ein
Fenster
aushebelnd
levering
open
;
prising
open
;
prizing
open
;
prying
open
a
door/window
eine
Tür/ein
Fenster
ausgehebelt
levered
open
;
prised
open
;
prized
open
;
pried
open
a
door/window
More results
Search further for "Severin":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners