A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20965
similar
results for t/m
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Similar words:
Stand-Tom
,
TNM-Diagnose
,
Tam-tam
,
Tom-tom
Similar words:
tam-tam
,
tom
,
tom-tom
,
-to-be
,
A-team
,
A-ten-hut!
,
B-team
,
BM
,
Bam!
,
CD-ROM
,
EFM
,
GM-free
,
Hum-Vee
,
IM
,
I'm
,
Jim
,
LCD-TV
,
LM-curve
,
LM-curves
,
M-boundary
,
M.R.E.
sich
anschicken
,
etw
.
zu
tun
{vr}
(
Person
)
to
be
preparing/getting
ready/setting
ou
t/m
oving
to
do
sth
.;
to
be
about
to
do
sth
. (of a
person
)
Als
er
sich
anschickte
,
seinen
Bericht
vorzulegen
, ...
While
he
was
preparing
to
present
his
report
...
Sie
schickte
sich
an
zu
gehen
.
She
was
getting
ready
to
leave
.
China
schickt
sich
an
,
seine
Handelsaktivitäten
auszuweiten
.
China
is
moving
to
expand
its
trade
activities
.
Die
EU
schickt
sich
an
,
eine
Währungsmacht
zu
werden
.
The
EU
is
about
to
become
a
monetary
power
.
Das
Parlament
schickt
sich
an
,
eine
wichtige
Rechtsvorschrift
zu
verabschieden
.
Parliament
is
getting
ready
to
adopt
an
important
piece
of
legislation
.
Jessica
Watson
ist
erst
16
und
schickt
sich
an
,
die
jüngste
Weltumseglerin
zu
werden
.
Still
aged
just
16
Jessica
Watson
is
setting
out
to
become
the
youngest
person
to
sail
around
the
world
.
bis
zuletzt
;
bis
zum
letzten
Moment
;
bis
zur
letzten
Minute
{adv}
to
the
last
;
to
the
last
momen
t/m
inute
Er
leugnete
bis
zuletzt
.
He
denied
it
to
the
last
.
Sie
hatte
bis
zuletzt
gehofft
,
dass
das
alles
ein
Irrtum
ist
.
To
the
last
,
she
hoped
all
this
was
a
mistake
.
Er
arbeitete
bis
zuletzt
an
dem
Stück
.
He
worked
on
the
play
until
he
died
.
Sie
haben
bis
zur
allerletzten
Minute
gewartet
.
They
waited
to
the
very
last
minute
.
die
Spitze
einer
Entwicklung/Bewegung
the
forefront
;
the
fore
;
the
vanguard
;
the
van
of
a
developmen
t/m
ovement
an
der
Spitze
von
etw
.
sein/stehen
to
be
in
the
forefront
/
vanguard
/
van
of
sth
.;
to
be
at
the
fore
of
sth
.
bei
der
technischen
Entwicklung
an
vorderster
Front
stehen/mitmischen
[ugs.]
to
be
at
the
forefront
of
technology
Sie
sind
die
Vorreiter
auf
diesem
Forschungsgebiet
.
They
are
in
the
vanguard
of
this
area
of
research
.
eine
Person
suchen
;
nach
einer
verdächtigen/vermissten
Person
fahnden
{v}
to
search
for
a
suspec
t/m
issing
person
eine
Person
suchend
;
nach
einer
verdächtigen/vermissten
Person
fahndend
searching
for
a
suspec
t/m
issing
person
eine
Person
gesucht
;
nach
einer
verdächtigen/vermissten
Person
gefahndet
searched
for
a
suspec
t/m
issing
person
Gesucht
! (
auf
einem
Steckbriefplakat
)
Wanted
! (on a
warrant
poster
)
etw
.
mattieren
{vt}
to
give
a
ma
t/m
att
finish
to
sth
.;
to
matt
sth
.;
to
mat
sth
.
mattierend
giving
a
ma
t/m
att
finish
;
matting
mattiert
given
a
ma
t/m
att
finish
;
matted
Helmmuffel
{m}
[auto]
cyclis
t/m
otorcyclist
who
routinely
fails
to
wear
a
helmet
Helmmuffel
{pl}
cyclists/motorcyclists
who
routinely
fail
to
wear
helmets
Streitwert
{m}
sum/amoun
t/m
atter
in
dispute
;
sum/amoun
t/m
atter
in
controversy
Streitwerte
{pl}
sums/amounts/matters
in
dispute
;
sums/amounts/matters
in
controversy
in
hohem
Maße
;
weitgehend
;
zum
Gutteil
;
zu
einem
guten
Teil
{adv}
(
Gradangabe
)
to
a
great/large
extent
;
in
great/large
par
t/m
easure
;
largely
(expression
of
degree
)
Dieser
Erfolg
ist
in
hohem
Maße
auf
seine
Führungsqualitäten
zurückzuführen
.
This
success
is
due
in
large
measure
to
his
leadership
.
Abachi
{n}
;
Samba
;
Ayous
(
Holzart
)
[agr.]
abachi
;
obeche
;
samba
;
ayous
(species
of
timber
)
Abarbeitungszeit
{f}
;
Bearbeitungszeit
{f}
;
Bearbeitungsdauer
{f}
processing
time
Abbauzeit
{f}
(
Kran
)
strip-down
time
(crane)
Abbildungsoptik
{f}
(
Linsensystem
) (
Optik
)
optical
imaging
unit
(lens
system
)
Abbindedauer
{f}
(
von
Beton
)
[constr.]
setting
time
Abbindetemperatur
{f}
(
Beton
)
[constr.]
setting
temperature
Abbindezeit
{f}
[constr.]
setting
time
Abblasestation
{f}
[techn.]
atmospheric
steam
dump
station
Abbrand
{m}
[electr.]
loss
of
contact
material
atomarer
Abbrand
{m}
;
Atomabbrand
{m}
(
Reaktortechnik
)
burn-up
fraction
(reactor
technology
)
Abbremszeit
{f}
stop
time
Abbremszeit
{f}
(
des
Zugriffsarms
bei
einer
Festplatte
)
[comp.]
deceleration
time
Abbrenntemperatur
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
temperature
of
burn-off
(metallurgy)
Abbrennzeit
{f}
(
Schweißen
)
[techn.]
flashing
time
(welding)
Abbrennstumpfschweißen
{n}
[techn.]
flash
butt
welding
;
flash
welding
Abbreviaturen
{pl}
;
musikalische
Wiederholungszeichen
{pl}
(
Musiknoten
)
[mus.]
music
abbreviations
;
signs
of
repetition
(sheet
music
)
Abbruchkostenschätzung
{f}
demolition
cost
estimate
ABC-Waffen
{pl}
;
atomare
,
biologische
und
chemische
Waffen
[mil.]
NBC
weapons
;
nuclear
,
biological
,
and
chemical
weapons
Abdampftemperatur
{f}
exhaust
steam
temperature
Abdichtmasse
{f}
;
Abdichtungsmasse
{f}
sealing
compound
Abdichtungsvorrichtung
{f}
capping
system
Abendbrotzeit
{f}
;
Abendessenzeit
{f}
dinner
time
;
suppertime
Abendstimmung
{f}
evening
atmosphere
;
evening
mood
Aberregung
{f}
von
Atomen/Molekülen
[phys.]
de-exciting
of
atoms/molecules
Abfahrdampfsystem
{n}
shutdown
steam
system
Abfall
{m}
;
Fallen
{n}
;
Sinken
{n}
(
Temperatur
...)
drop
Abfall
{m}
vom
Glauben
;
Abtrünnigkeit
{f}
;
Renegatentum
{n}
[geh.]
;
Apostasie
{f}
[geh.]
[relig.]
apostasy
Abfallendlagerung
{f}
ultimate
waste
storage
Abfallzeit
{f}
;
Rückfallzeit
{f}
(
eines
Relais
)
release
time
;
drop-out
time
(of a
relay
)
Abfangeinsatz
{m}
[mil.]
[aviat.]
intercept
;
intercept
mission
Abfederung
{f}
;
Federsystem
{n}
;
die
Federn
{pl}
[techn.]
springing
;
spring
system
Abfertigungsbüro
{n}
für
Fluggäste
in
der
Stadt
mit
Flughafentransfer
[transp.]
downtown
air
terminal
[Br.]
;
air
terminal
[Br.]
Abfertigungsdienst
{m}
;
Expeditionsdienst
{m}
(
Bahn
)
[adm.]
Transport
Department
(railway)
Abflugdatum
{n}
;
Abfahrtsdatum
{n}
departure
date
;
date
of
departure
Abflussmessung
{f}
[envir.]
discharge
measurement/gauging
;
streamflow
measurement/gauging
;
flow
measurement
;
stream
gauging
Abflutung
{f}
(
eines
Arzneimittels/Kontrastmittels
aus
dem
Gewebe
)
[pharm.]
washout
(of a
drug/contrast
medium
from
the
tissue
)
Abflutungszeit
{f}
(
eines
Arzneimittels/Kontrastmittels
)
[pharm.]
washout
time
(of a
drug/contrast
medium
)
Abfragedatum
{n}
[comp.]
date
of
query
Abfülldatum
{n}
(
bei
Flaschen
)
date
of
bottling
Abfuhrsystem
{n}
für
Fäkalien
(
Abwasser
)
cesspool
system
(sewage)
Abgang
{m}
(
Bankbilanz
)
items
disposed
of
Abgangsabstand
{m}
interdeparture
time
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "t/m":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners