DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

263 results for Wörter
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Unterstreiche in dem Absatz die wichtigen Wörter oder Phrasen. Underline the key words or phrases in the paragraph.

Viele englische Wörter haben ihren Ursprung in einer anderen Sprache. Many English words come from other languages.

Kleinkinder produzieren Wortgebilde, aus denen allmählich Wörter werden. Toddlers produce vocables that gradually give birth to words.

Gewisse Wörter sollten aus höflichen Gesprächen verbannt werden. Certain words should be excluded from polite conversation.

Beschränken Sie ihren Kommentar bitte auf 250 Wörter. Please limit your comments to 200 words.

Das Diktierprogramm erkennt gesprochene Wörter anhand sprachlicher Merkmale. The dictation program recognizes spoken words from speech features.

Dir ist schon klar, dass diese Wörter falsche Freunde sind, oder? You do realise these words are false friends, don't you?

Papageien sagen vorgesprochene Wörter nach. Parrots repeat words that you tell them.

Sie las die Seite wieder und wieder, aber sie registrierte die Wörter einfach nicht. She read the page over and over again, but the words just didn't register.

Er löst sich nun gänzlich von den bedrückenden Panels und lässt seine Figuren und Wörter, wie bei dem Album "Das 23 fünf acht neun" (2001). frei und ungehindert über die Seiten schlendern. [G] He has completely detached himself from the oppressive panels, allowing his characters and words to wander through the pages in a free and unhindered manner, as in the album Das 23 fünf acht neun (2001).

Es sind wunderbare Collagen aus Buchstaben, Strichmännchen und Porträts, deren innerer Zusammenhang wie bei einem Rätsel auf Wörter aus dem ABC verweist. [G] These are marvellous collages of letters, stick-figures and portraits whose inner coherence refers, like a riddle, to words of the alphabet.

Man muss, so Wittgenstein, die Wörter "von ihrer metaphysischen wieder auf ihre alltägliche Verwendung" zurückführen. [G] We must, according to Wittgenstein, "bring words back from their metaphysical to their everyday use."

Absatz 7.2.2 erhält folgende Fassung (Streichung der Wörter "weltweit harmonisiert"): [EU] Paragraph 7.2.2, amend to read (deleting the word 'Word-wide harmonised'):

Alternativ zu dem vorgeschriebenen Symbol (den vorgeschriebenen Symbolen) dürfen die Wörter "START" und/oder "STOPP" verwendet werden, oder eine Kombination aus Symbolen und Wörtern. [EU] As an alternative to the prescribed symbol(s) it is allowed to use the text 'START' and/or 'STOP' or a combination of symbols and text.

Anforderungen an Inhalt, Format und Präsentation von Marketing-Anzeigen, einschließlich aller obligatorischer Warnungen und Beschränkungen hinsichtlich der Verwendung bestimmter Wörter oder Sätze [EU] Requirements for the contents, format and manner of presentation of marketing communications, including all compulsory warnings and restrictions on the use of certain words or phrases

Artikel 2 Absatz 1 einleitende Wörter [EU] Article 2(1), introductory words

Außerdem können sie anstelle von 'GEMEINSCHAFTLICHES VERSANDVERFAHREN' die Wörter 'GEMEINSAMES VERSANDVERFAHREN' aufdrucken lassen. [EU] It may also print the words "COMMON TRANSIT" in place of the words "COMMUNITY TRANSIT".

Bei Düngemitteln, denen ein in Tabelle F.1 aufgeführter Nitrifikationshemmstoff zugesetzt wurde, werden der Typenbezeichnung die Wörter 'mit Nitrifikationshemmstoff ([Typenbezeichnung des Nitrifikationshemmstoffs])' angefügt. [EU] Fertilisers to which a nitrification inhibitor listed in Table F.1. has been added shall have the words "with nitrification inhibitor ([type designation of nitrification inhibitor])" added to their type designation.

Bei Düngemitteln, denen ein in Tabelle F.2 aufgeführter Ureasehemmstoff zugesetzt wurde, werden der Typenbezeichnung die Wörter 'mit Ureasehemmstoff ([Typenbezeichnung des Ureasehemmstoffs])' angefügt. [EU] Fertilisers to which a urease inhibitor listed in Table F.2. has been added shall have the words "with urease inhibitor ([type designation of urease inhibitor])" added to their type designation.

Bei Lohnabfüllung wird die Angabe des Abfüllers ergänzt durch die Wörter "abgefüllt für (...)" oder, wenn auch Name und Anschrift des Lohnabfüllers angegeben werden, durch die Wörter "abgefüllt für (...) von (...)". [EU] In case of contract bottling, the indication of the bottler shall be supplemented by the words 'bottled for (...)' or, where the name, address of the person who has carried out the bottling on behalf of a third party are indicated, by the words 'bottled for (...) by (...)'.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners