A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sitzhöhe
Sitzkissen
Sitzkrieg
Sitzland
Sitzlehne
Sitzmarke
Sitzmöbel
Sitzordnung
Sitzpirouette
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
Sitzlehne
Word division: Sitz·leh·ne
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Allerdings
ist
die
Verformung
der
Sitzlehne
n
und
ihrer
Befestigungsteile
während
der
Prüfung
zulässig
,
wenn
die
vordere
Umrisslinie
der
geprüften
Sitzlehne
und/oder
Kopfstützen
,
die
härter
als
50
Shore
A
sind
,
sich
nicht
über
eine
vertikale
Querebene
hinaus
nach
vorn
verschiebt
,
die
durch
[EU]
However
,
the
deformation
of
the
seat-backs
and
their
fastenings
during
the
test
is
permitted
,
provided
that
the
forward
contour
of
the
parts
of
the
tested
seat-back
and/or
head
restraints
,
that
are
harder
than
50
Shore
A,
does
not
move
forward
of
a
transverse
vertical
plane
which
passes
through:
Allerdings
ist
die
Verformung
der
Trennvorrichtungen
während
der
Prüfung
zulässig
,
wenn
die
vordere
Umrisslinie
der
Trennvorrichtung
,
einschließlich
der
geprüften
Sitzlehne(n)
und/oder
Kopfstütze(n),
die
härter
als
50
Shore
A
sind
,
sich
nicht
über
eine
vertikale
Querebene
hinaus
nach
vorn
verschiebt
,
die
durch
[EU]
However
,
the
deformation
of
the
partitioning
systems
during
the
test
is
permitted
,
provided
that
the
forward
contour
of
the
partitioning
(including
parts
of
the
tested
seat-back
(s)
and/or
head
restraint
(s)
that
are
harder
than
50
Shore
A
does
not
move
forward
of
a
transverse
vertical
plane
which
passes
through:
Bei
integrierten
Kopfstützen
gilt
die
Grenze
zwischen
der
Kopfstütze
und
der
Sitzlehne
,
die
in
5.15.1
definiert
ist
. [EU]
For
integrated
head
restraint
,
the
limit
between
the
head
restraint
and
the
seat-back
is
the
one
defined
in
paragraph
5.15.1.
Bei
integrierten
Kopfstützen
ist
die
Grenze
zwischen
der
Kopfstütze
und
der
Sitzlehne
durch
die
Ebene
bestimmt
,
die
im
Abstand
von
540
mm
vom
R-Punkt
senkrecht
zur
Bezugslinie
liegt
. [EU]
For
integrated
head
restraints
,
the
limit
between
the
head
restraint
and
the
seat-back
is
defined
by
the
plane
perpendicular
to
the
reference
line
540
mm
from
the
R
point
.
Das
Bauteil
dient
zur
Einstellung
der
Neigung
der
Sitzlehne
gemäß
den
Bedürfnissen
des
Fahrers
oder
der
Passagiere
und
trägt
zur
Stabilität
des
Sitzes
bei
. [EU]
The
device
is
used
to
adjust
the
angle
of
the
seat
back
according
to
the
needs
of
the
driver
or
passengers
and
contributes
to
the
strength
of
the
seat
.
Der
in
Anhang
9
Abbildung
11
dargestellte
Bezugspunkt
4
auf
der
Mittellinie
der
Prüfvorrichtung
ISO/F2
(B)
ist
der
Schnittpunkt
der
rückwärtigen
Fläche
der
Prüfvorrichtung
mit
der
horizontalen
Geraden
3,
die
durch
den
letzten
Punkt
an
der
Oberseite
der
Sitzlehne
mit
einer
Härte
größer
als
50
Shore
A
verläuft
. [EU]
The
intersection
between
the
'ISO/F2'
(B)
fixture
rear
face
and
the
horizontal
line
(Annex 9,
figure
11
,
reference
3)
containing
the
last
rigid
point
of
a
hardness
greater
than
50
Shore
A
at
the
top
of
the
seat
back
defines
the
reference
point
4 (Annex 9,
figure
11
)
on
the
centreline
of
the
'ISO/F2'
(B)
fixture
.
Der
Sitz
ist
dafür
in
die
hinterste
und
niedrigste
Stellung
und
die
Sitzlehne
in
ihre
Nennstellung
oder
die
vom
Hersteller
empfohlene
Stellung
zu
bringen
. [EU]
The
seating
position
shall
be
the
seat's
rearmost
,
downmost
position
with
the
seat
back
in
its
nominal
position
,
or
as
recommended
by
the
vehicle
manufacturer
.
Die
in
Anhang
5
Abbildung
1
dargestellten
Einrichtungen
werden
auf
das
Sitzpolster
gelegt
und
dann
wenn
möglich
in
die
Sitzlehne
hineingeschoben
,
während
das
Gurtband
straff
um
sie
gespannt
wird
. [EU]
The
devices
shown
in
Annex
5,
figure
1
are
placed
onto
the
seat
cushion
and
then
,
when
possible
,
pushed
back
into
the
seat
back
while
the
belt
strap
is
pulled
tight
around
it
.
Die
Rumpflinie
der
Schablone
bildet
denselben
Winkel
mit
der
senkrechten
Querebene
wie
die
Sitzlehne
in
ihrer
steilsten
Stellung
. [EU]
The
torso
line
of
the
template
is
at
the
same
angle
to
the
transverse
vertical
plane
as
the
seat
back
in
its
most
upright
position
,
and
Die
Verankerung
des
oberen
ISOFIX-Haltegurtes
kann
in
der
Sitzlehne
versenkt
werden
,
sofern
sie
außerhalb
des
Bereichs
liegt
,
in
dem
der
Haltegurt
an
der
Rückseite
der
Lehne
anliegt
. [EU]
A
tether
anchorage
may
be
recessed
in
the
seat
back
,
provided
that
it
is
not
in
the
strap
wrap-around
area
at
the
top
of
the
vehicle
seat
back
.
Die
Verankerung
des
oberen
ISOFIX-Haltegurtes
muss
mehr
als
200
mm
,
darf
jedoch
höchstens
2000
mm
vom
Befestigungspunkt
des
Haltegurtes
an
der
Rückseite
der
Prüfvorrichtung
"ISO/F2"
(B)
entfernt
sein
,
wobei
die
Entfernung
im
Verlauf
des
über
die
Sitzlehne
zur
Verankerung
gespannten
Gurtes
zu
messen
ist
. [EU]
Further
,
the
Isofix
top-tether
anchorage
shall
be
more
than
200
mm
but
not
more
than
2000
mm
from
the
origin
of
the
Isofix
top-tether
strap
on
the
rear
face
of
the
'ISO/F2'
(B)
fixture
,
measured
along
the
strap
when
it
is
drawn
over
the
seat
back
to
the
Isofix
top-tether
anchorage
.
Die
Verriegelungsmechanismen
der
ISOFIX-Kinder-Rückhalteeinrichtung
ziehen
dann
das
nicht
belastete
ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem
in
Richtung
des
Bereichs
zwischen
Sitzfläche
und
Sitzlehne
. [EU]
Allow
the
Isofix
child
restraint
latch
mechanisms
to
pull
the
unladen
Isofix
child
restraint
system
towards
the
seat
bight
.
einen
Punkt
geht
,
der
100
mm
vor
dem
R-Punkt
des
betreffenden
Sitzes
liegt
(
dies
gilt
für
die
Teile
der
Sitzlehne
) [EU]
a
point
of
100
mm
forward
of
the
R
point
of
the
seat
in
question
,
for
parts
of
the
seat-back
Für
die
Prüfung
der
Trennvorrichtungen
über
den
Sitzlehne
n
muss
in
das
Fahrzeug
ein
fester
,
erhöhter
Prüfboden
so
eingebaut
werden
,
dass
der
Schwerpunkt
des
Prüfkörpers
auf
der
Ladefläche
in
der
Mitte
zwischen
der
Oberseite
der
angrenzenden
Sitzlehne
(
ohne
Einbeziehung
der
Kopfstützen
)
und
der
Unterseite
der
Dachauskleidung
liegt
. [EU]
For
the
test
of
the
partitioning
systems
above
the
seat-backs
,
the
vehicle
shall
be
fitted
with
a
fixed
raised
test
floor
having
a
load
surface
that
locates
the
centre
of
gravity
of
the
test
block
centrally
between
the
top
edge
of
the
bordering
seat-back
(without
taking
into
account
the
head
restraints
)
and
the
bottom
edge
of
the
roof
lining
.
"Integrierte
Kopfstütze"
eine
Kopfstütze
,
die
durch
den
oberen
Teil
der
Sitzlehne
gebildet
wird
. [EU]
'Integrated
head
restraint'
means
a
head
restraint
constituted
by
the
upper
part
of
the
seat
back
.
Ist
der
Sitz
oder
die
Sitzlehne
gegenüber
einer
an
der
Fahrzeugstruktur
befestigten
Kopfstütze
verstellbar
,
so
sind
diese
in
die
vom
technischen
Dienst
als
am
ungünstigsten
betrachtete
Stellung
zu
bringen
. [EU]
If
the
seat
or
the
seat-back
is
adjustable
relative
to
a
head
restraint
anchored
to
the
vehicle
structure
,
it
shall
be
placed
in
the
most
unfavourable
position
as
considered
by
the
technical
service
.
Ist
die
Neigung
der
Sitzlehne
und
der
Sitzschale
verstellbar
,
so
sind
diese
so
einzustellen
,
dass
sich
der
Sitz-Index-Punkt
in
der
höchsten
hinteren
Stellung
befindet
. [EU]
Where
the
inclination
of
the
backrest
and
seat
pan
is
adjustable
,
these
must
be
adjusted
so
that
the
seat
index
point
is
in
its
rear
uppermost
position
.
Ist
die
Sitzlehne
mit
einer
Kopfstütze
ausgerüstet
,
dann
muss
sich
während
der
Prüfung
die
Kopfstütze
,
falls
sie
verstellbar
ist
,
in
der
höchsten
Stellung
befinden
. [EU]
If
the
seat-back
is
fitted
with
a
head
restraint
,
the
test
must
be
carried
out
with
the
head
restraint
placed
in
the
highest
position
,
if
adjustable
.
"Sitzeinbuchtung"
der
Bereich
,
in
dem
die
Fläche
des
Fahrzeugsitzpolsters
und
die
der
Sitzlehne
zusammentreffen
; [EU]
'Seat
bight'
means
the
area
close
to
the
intersection
of
the
surfaces
of
the
vehicle
seat
cushion
and
the
seat
back
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sitzlehne":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners