DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

315 results for RAPEX
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Abschnitt 2.4 über grenzüberschreitende Auswirkungen (internationales Ereignis, lokales Ereignis). [EU] Notifications Where all notification criteria are met, a Member State prepares a notification and sends it to the Commission using the RAPEX application. The standard notification form is provided in Appendix 1 to the Guidelines. All notifications sent through the RAPEX application under Article 11 of the GPSD are classified in the system as 'Article 11 notifications'. The RAPEX Contact Point of the notifying Member State ensures that all notifications meet all the notification requirements provided for in Article 11 of the GPSD.

Abschnitt 3.2 über den Inhalt der Meldungen (Vollständigkeit, Umfang, Aktualisierung, Verantwortung für die übermittelten Informationen), Abschnitt 3.3. über die vertrauliche Behandlung (Weitergabe von Informationen, Ausnahmen von der allgemeinen Regel, Anträge auf vertrauliche Behandlung, Bearbeitung von vertraulichen Meldungen, Zurückziehung eines Antrags auf vertrauliche Behandlung), Abschnitt 3.4 über die Prüfung der Meldungen durch die Kommission (Richtigkeit, Vollständigkeit, Ersuchen um ergänzende Auskünfte, Untersuchung), Abschnitt 3.5 über die Validierung der Meldungen, Abschnitt 3.8 über das dauerhafte Entfernen einer Meldung aus der RAPEX-Anwendung (verschiedene Sachverhalte, antragstellender Mitgliedstaat, Inhalt des Antrags, Entscheidung). Die Mitgliedstaaten übermitteln "Meldungen gemäß Artikel 11" so bald wie möglich und spätestens innerhalb der Fristen gemäß Anlage 3 der Leitlinien. Es gilt Teil II Abschnitt 3.10 (Fristen) der Leitlinien. [EU] Chapter 3.10 of Part II of the Guidelines on deadlines applies.

Abschnitt 4.5 über die Validierung der Rückmeldungen, [EU] Chapter 4.6 on the permanent withdrawal of reactions from the RAPEX application.

Abschnitt 4.6 über das dauerhafte Entfernen einer Rückmeldung aus der RAPEX-Anwendung. [EU] Practical and technical arrangements 'Article 11 notifications' and reactions to them are prepared and sent to the Commission by the RAPEX Contact Points using the RAPEX application.

alle am Netz angeschlossenen Behörden in der Nutzung von RAPEX zu schulen und zu unterstützen [EU] train and assist all authorities in the network in the use of RAPEX

Alle drei Sachverhalte fallen in den Anwendungsbereich von RAPEX. [EU] All three situations are covered by RAPEX.

Alle im Rahmen von RAPEX mitzuteilenden Maßnahmen, Entscheidungen und Aktionen sind in Abschnitt 2.3 dieser Leitlinien beschrieben. [EU] The measures, decisions and actions to be notified under RAPEX are described in point 2.3 of these guidelines.

Alle Meldungen, die gemäß Artikel 11 der RaPS über die RAPEX-Anwendung übermittelt werden, werden im System als "Meldungen gemäß Artikel 11" eingestuft. [EU] Chapter 3.3 on confidentiality (disclosure of information, exceptions to the general rule, requests for confidentiality, treatment of notifications covered by confidentiality and withdrawal of the confidentiality request), Chapter 3.4 on the examination of notifications by the Commission (correctness, completeness, requests for additional information, investigation),

Alle Meldungen, die nach der Prüfung als formal richtig und vollständig befunden worden sind, werden von der Kommission innerhalb der Fristen gemäß Anlage 4 validiert und über die RAPEX-Anwendung verbreitet ("Validierung"). [EU] The Commission validates and distributes ('validation') through the RAPEX application, by the deadlines specified in Appendix 4 to the Guidelines, all notifications assessed as correct and complete during the examination.

alle nationalen Aktivitäten und Initiativen im Zusammenhang mit RAPEX zu koordinieren [EU] coordinate all national activities and initiatives taken in relation to RAPEX

Alle präventiven und restriktiven Maßnahmen, die im Zusammenhang mit der Bereitstellung und Verwendung von Verbraucherprodukten, welche ein ernstes Gesundheits- und Sicherheitsrisiko für Verbraucher darstellen, ergriffen werden, sind im Rahmen von RAPEX meldepflichtig. [EU] All categories of preventive and restrictive measures taken in relation to the marketing and use of consumer products posing a serious risk to the health and safety of consumers are subject to the notification obligation under RAPEX.

Alle über das RAPEX-System eingegangenen Informationen werden vor ihrer Weiterleitung von der Kontaktstelle der Kommission überprüft. [EU] The Commission contact point checks all information received through the system before further transmission.

alle von den zuständigen Behörden eingegangenen Informationen zu prüfen und zu validieren, bevor sie über die RAPEX-Anwendung an die Kommission übermittelt werden [EU] check and validate the information received from all competent authorities before transmission to the Commission through the RAPEX application

allgemeine Kontrolle, ob die erhaltenen Informationen mit den EU-Rechtsvorschriften und den in diesen Leitlinien festgelegten Bestimmungen über die Funktionsweise von RAPEX in Einklang stehen [EU] verify in general whether the information received is in conformity with EU legislation and with the provisions applicable to the functioning of RAPEX as defined in these guidelines

Allgemeiner Anwendungsbereich von RAPEX [EU] General scope of RAPEX

Als Information wird der Öffentlichkeit eine Zusammenfassung der RAPEX-Meldung bereitgestellt, die nur die Angaben gemäß Artikel 16 der RaPS enthält, d. h. Informationen zur Beschreibung des Produkts, zur Art des Risikos und zu den ergriffenen präventiven und restriktiven Maßnahmen. [EU] The information made available to the public is a summary of a RAPEX notification and includes only the details specified in Article 16 of the GPSD, i.e. product identification and information about the risks and measures taken to prevent or restrict those risks.

Am 29. April 2004 erließ die Kommission die Entscheidung 2004/418/EG zur Festlegung von Leitlinien für die Verwaltung des gemeinschaftlichen Systems zum raschen Informationsaustausch (RAPEX) und für Meldungen gemäß Artikel 11 der Richtlinie 2001/95/EG. [EU] On 29 April 2004, the Commission adopted Decision 2004/418/EC laying down guidelines for the management of the Community Rapid Information System (RAPEX) and for notifications presented in accordance with Article 11 of Directive 2001/95/EC [2].

an den Arbeitsgruppensitzungen der RAPEX-Kontaktstellen und an anderen Veranstaltungen im Zusammenhang mit RAPEX teilzunehmen [EU] participate in RAPEX Contact Points Working Group meetings and other events relating to the operation of RAPEX

Änderungen der Kontaktdaten werden der Kommission unverzüglich von den RAPEX-Kontaktstellen mitgeteilt. [EU] Any changes to the contact details are immediately communicated to the Commission by the RAPEX Contact Points.

Anhang II der Richtlinie 2001/95/EG legt Verfahrensregeln für die Anwendung von RAPEX und Leitlinien für die Meldungen fest. [EU] Annex II of Directive 2001/95/EC establishes the procedures for the application of RAPEX and guidelines for notification.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners