A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for Acron
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Acron
und
die
drei
mit
ihm
verbundenen
Unternehmen
[EU]
Acron
and
its
three
related
companies:
Am
19
.
Dezember
2006
leitete
die
Kommission
aufgrund
eines
Antrags
von
OJSC
Acron
und
OJSC
Dorogobuzh
,
die
zur
Acron
-Holding
gehören
,
eine
teilweise
Interimsüberprüfung
ein
. [EU]
The
Commission
on
19
December
2006
[16]
initiated
a
partial
interim
review
following
a
request
lodged
by
OJSC
Acron
and
OJSC
Dorogobuzh
,
members
of
'
Acron
'
Holding
Company
.
Auf
Antrag
von
Acron
leitete
die
Kommission
am
19
.
Dezember
2006
im
Wege
einer
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlichten
Bekanntmachung
eine
teilweise
Interimsüberprüfung
betreffend
die
Einfuhren
von
Ammoniumnitrat
mit
Ursprung
in
Russland
in
die
Gemeinschaft
ein
. [EU]
On
19
December
2006
,
the
Commission
announced
by
a
notice
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[12],
the
initiation
of
a
partial
interim
review
concerning
imports
into
the
Community
of
ammonium
nitrate
originating
in
Russia
upon
the
request
of
Acron
.
Auf
dieser
Grundlage
nahm
die
Kommission
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1001/2004
drei
Erweiterungsverpflichtungen
von
den
russischen
ausführenden
Herstellern
Open
Joint
Stock
Company
(
OJSC
)
Mineral
and
Chemical
Company
Eurochem
(
"Eurochem"
),
die
zur
Eurochem-Unternehmensgruppe
gehört
,
und
JSC
Acron
und
JSC
Dorogobuzh
,
die
zur
Acron
-Holding
(
"
Acron
"
)
gehören
,
sowie
vom
ukrainischen
ausführenden
Hersteller
Open
Joint
Stock
Company
(
OJSC
)
Azot
Cherkassy
(
"Cherkassy"
)
an
. [EU]
On
this
basis
,
the
Commission
,
by
Regulation
(EC)
No
1001/2004
[8],
accepted
three
enlargement
undertakings
offered
by
the
Russian
exporting
producers
Open
Joint
Stock
Company
(OJSC)
Mineral
and
Chemical
Company
'Eurochem'
,
member
of
the
Eurochem
group
of
companies
,
and
JSC
Acron
and
JSC
Dorogobuzh
,
members
of
'
Acron
'
Holding
Company
'
Acron
'
,
and
Ukrainian
exporting
producer
,
Open
Joint
Stock
Company
(OJSC)
Azot
Cherkassy
'Cherkassy'
.
Aus
den
dargelegten
Gründen
hält
die
Kommission
die
Verpflichtungsangebote
von
Eurochem
und
Acron
für
annehmbar
und
hat
die
betroffenen
Unternehmen
über
die
wesentlichen
Fakten
,
Erwägungen
und
Bedingungen
informiert
,
auf
die
sich
die
Annahme
der
Verpflichtungsangebote
stützt
. [EU]
For
the
reasons
stated
above
,
the
undertakings
offered
by
EuroChem
and
Acron
are
therefore
considered
acceptable
by
the
Commission
and
EuroChem
and
Acron
have
been
informed
of
the
essential
facts
,
considerations
and
obligations
upon
which
acceptance
is
based
.
Bei
den
betreffenden
Unternehmen
handelte
es
sich
um:
Eurochem
,
Acron
(
"
Acron
"
)
und
JSC
Minudiobreniya
(
"Minudiobreniya"
);
sowie
[EU]
These
companies
were:
EuroChem
,
Acron
('Acron'),
and
JSC
Minudiobreniya
('Minudiobreniya').
Der
Antrag
beschränkte
sich
auf
die
Untersuchung
der
Form
der
Maßnahmen
und
insbesondere
auf
die
Ausdehnung
der
Preisverpflichtung
von
JSC
Acron
und
JSC
Dorogobuzh
auf
Agronova
International
Inc
. [EU]
The
request
was
limited
in
scope
to
the
examination
of
the
form
of
the
measure
and
in
particular
to
the
inclusion
of
Agronova
International
Inc
.
into
the
price
undertaking
of
JSC
Acron
and
JSC
Dorogobuzh
.
Der
Antragsteller
gab
an
,
dass
sich
die
Voraussetzungen
für
die
Preisverpflichtung
geändert
hätten
,
insbesondere
dass
Agronova
International
Inc
.,
ein
in
den
USA
neu
gegründetes
Handelsunternehmen
,
in
die
Acron
-Holding
integriert
worden
sei
. [EU]
The
applicant
alleged
that
the
circumstances
under
which
the
price
undertaking
was
granted
changed
,
in
particular
that
Agronova
International
Inc
., a
newly
established
trader
in
the
USA
,
was
incorporated
into
the
'
Acron
'
Holding
Company
.
Der
Antrag
wurde
von
Joint
Stock
Company
Acron
(
"Antragsteller"
),
einem
ausführenden
Hersteller
in
Russland
(
"betroffenes
Land"
)
eingereicht
. [EU]
The
application
was
lodged
by
Joint
Stock
Company
Acron
(the
applicant
),
an
exporting
producer
in
Russia
(the
country
concerned
).
Der
Antrag
wurde
von
OJSC
Acron
und
OJSC
Dorogobuzh
gestellt
,
zwei
verbundenen
ausführenden
Herstellern
in
Russland
,
die
der
Holdinggesellschaft
"
Acron
"
angehören
. [EU]
The
request
was
lodged
by
two
related
exporting
producers
in
Russia
,
belonging
to
the
'
Acron
'
Holding
Company
,
namely
OJSC
Acron
and
OJSC
Dorogobuzh
.
Der
Vergleich
der
gewogenen
durchschnittlichen
Ausfuhrpreise
mit
einem
gewogenen
durchschnittlichen
Normalwert
ergab
eine
Dumpingspanne
von
über
74
%
für
Eurochem
,
von
über
54
%
für
Acron
und
von
mehr
als
92
%
für
Minudiobreniya
. [EU]
When
comparing
weighted
average
actual
export
prices
with
a
weighted
average
normal
value
,
this
comparison
showed
a
dumping
margin
of
over
74
%
for
EuroChem
,
over
54
%
for
Acron
and
over
92
%
for
Minudiobreniya
.
Die
Acron
und
Cherkassy
betreffenden
endgültigen
Feststellungen
und
Schlussfolgerungen
im
Rahmen
der
teilweisen
Interimsüberprüfung
wurden
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
236/2008
des
Rates
und
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
237/2008
des
Rates
[15]
dargelegt
. [EU]
The
definitive
findings
and
conclusions
of
the
partial
interim
review
concerning
Acron
and
Cherkassy
are
set
out
in
Council
Regulation
(EC)
No
236/2008
[14]
and
Council
Regulation
(EC)
No
237/2008
[15].
Die
Kommission
kam
somit
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Einbindung
von
Agronova
in
die
Absatzkanäle
der
Acron
-Holding
das
Risiko
von
Ausgleichsgeschäften
und
das
Umgehungsrisiko
erheblich
vergrößern
und
außerdem
die
Praktikabilität
und
die
wirksame
Überwachung
der
Verpflichtung
beeinträchtigen
würde
. [EU]
It
was
therefore
concluded
that
the
inclusion
of
Agronova
in
the
sales
channels
of
'
Acron
'
Holding
Company
would
seriously
increase
the
risks
of
cross-compensation
and
circumvention
and
affect
the
workability
and
the
effective
monitoring
of
the
undertaking
.
Die
Unternehmen
JSC
Acron
,
JSC
Dorogobuzh
und
das
mit
ihnen
verbundene
Handelsunternehmen
Agronova
International
Inc
.,
Mitglieder
der
Acron
-Holding
(
"Antragsteller"
),
beantragten
eine
teilweise
Interimsüberprüfung
(
"jetzige
Überprüfung"
)
nach
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundverordnung
. [EU]
A
request
for
a
partial
interim
review
('the
present
review'
)
pursuant
to
Article
11
(3)
of
the
basic
Regulation
was
lodged
by
JSC
Acron
,
JSC
Dorogobuzh
and
their
related
trading
company
Agronova
International
Inc
.,
members
of
'
Acron
'
Holding
Company
('the
applicant'
).
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
es
sich
bei
Agronova
um
ein
neugegründetes
Unternehmen
handelt
,
das
zur
Acron
-Holding
gehört
. [EU]
The
investigation
confirmed
that
Agronova
was
a
newly
established
trading
company
belonging
to
'
Acron
'
Holding
company
.
Die
Zollbehörden
werden
hiermit
angewiesen
,
die
Erfassung
der
Einfuhren
von
Mischungen
von
Harnstoff
und
Ammoniumnitrat
in
wässriger
oder
ammoniakalischer
Lösung
mit
Ursprung
in
Russland
,
hergestellt
und
für
die
Ausfuhr
in
die
Union
verkauft
von
Joint
Stock
Company
Acron
,
einzustellen
. [EU]
The
customs
authorities
are
hereby
directed
to
cease
the
registration
of
imports
of
mixtures
of
urea
and
ammonium
nitrate
in
aqueous
or
ammoniacal
solution
originating
in
Russia
produced
and
sold
for
export
to
the
Union
by
Joint
Stock
Company
Acron
.
Ein
Antrag
auf
eine
Neuausführerüberprüfung
(
"diese
Überprüfung"
)
nach
Artikel
11
Absatz
4
der
Grundverordnung
wurde
von
Joint
Stock
Company
Acron
,
einem
ausführenden
Hersteller
in
Russland
(
"Antragsteller"
)
eingereicht
. [EU]
A
request
for
a
new
exporter
review
('the
present
review'
)
pursuant
to
Article
11
(4)
of
the
basic
Regulation
was
lodged
by
Joint
Stock
Company
Acron
('the
applicant'
),
an
exporting
producer
in
Russia
.
Folglich
nahm
die
Kommission
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1001/2004
als
besondere
Maßnahme
von
i)
einem
ausführenden
Hersteller
der
betroffenen
Ware
in
der
Ukraine
(
OJSC
"Azot"
),
ii
)
einem
ausführenden
Hersteller
in
Russland
(
OJSC
MCC
Eurochem
für
die
in
seinen
Produktionsstätten
von
JSC
Nak
Azot
,
Russland
,
hergestellten
und
von
seinem
verbundenen
Unternehmen
Cumberland
Sound
Ltd
,
Britische
Jungferninseln
,
verkauften
Waren
)
und
iii
)
zwei
verbundenen
ausführenden
Herstellern
in
Russland
(
Joint
Stock
Company
"
Acron
"
und
Joint
Stock
Company
"Dorogobuzh"
),
die
das
Angebot
gemeinsam
unterbreiteten
,
zeitlich
begrenzte
Verpflichtungen
an
. [EU]
Accordingly
,
by
Regulation
(EC)
No
1001/2004
[5],
the
Commission
accepted
as
a
special
measure
short-term
undertakings
from:
(i)
an
exporting
producer
of
the
product
concerned
in
Ukraine
(OJSC
'Azot'
); (ii)
an
exporting
producer
in
Russia
(OJSC
MCC
Eurochem
in
respect
of
goods
produced
at
its
production
facilities
of
JSC
Nak
Azot
,
Russia
)
and
sold
by
its
related
company
(Cumberland
Sound
Ltd
,
British
Virgin
Islands
); (iii)
two
related
Russian
exporting
producers
jointly
(Joint
Stock
Company
'
Acron
'
and
Joint
Stock
Company
'Dorogobuzh'
).
Herstellung
und
Ausfuhr
an
den
ersten
unabhängigen
Abnehmer
in
der
Gemeinschaft
,
der
als
Einführer
fungiert:
Joint
Stock
Company
"
Acron
"
,
Veliky
Novgorod
,
Russland
oder
Joint
Stock
Company
"Dorogobuzh"
Verkhnedneprovsky
,
Smolensk
,
Russland
[EU]
Produced
and
exported
by
Joint
Stock
Company
'
Acron
'
,
Veliky
Novgorod
,
Russia
or
Joint
Stock
Company
'Dorogobuzh'
Verkhnedneprovsky
,
Smolensk
Region
,
Russia
to
the
first
independent
customer
in
the
Community
acting
as
an
importer
Im
Verlauf
der
Untersuchung
gründete
die
Acron
-Holding
eine
weitere
Handelsgesellschaft
,
Agronova
Europe
AG
(
"Agronova
Europe"
),
die
angeblich
den
Großteil
des
Handelsgeschäfts
mit
europäischen
Kunden
übernehmen
und
nach
und
nach
an
die
Stelle
von
Agronova
treten
würde
. [EU]
During
the
investigation
,
the
'
Acron
'
Holding
Company
established
another
trading
company
,
namely
Agronova
Europe
AG
('Agronova
Europe'
)
which
it
claimed
would
take
over
most
of
the
trading
with
European
clients
and
thereby
gradually
replace
Agronova
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Acron":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners