A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
284 results for (den)
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
.17
Lieferanten
von
Feuerlöscheinrichtungen
müssen
eine
Beschreibung
der
Anlage
einschließlich
einer
Wartungscheckliste
in
Englisch
und
in
der
(
den
)
Amtssprache
des
Flaggenstaates
mitliefern
. [EU]
.17
Suppliers
of
fixed
fire-extinguishing
installations
shall
provide
a
description
of
the
installation
,
including
a
checklist
for
maintenance
,
in
English
and
in
the
official
language
(s)
of
the
flag
State
.
.17
Lieferanten
von
Feuerlöscheinrichtungen
müssen
eine
Beschreibung
der
Anlage
einschließlich
einer
Wartungscheckliste
in
Englisch
und
in
der
(
den
) Amtssprache(n)
des
Flaggenstaates
mitliefern
. [EU]
.17
Suppliers
of
fixed
fire-extinguishing
installations
shall
provide
a
description
of
the
installation
,
including
a
checklist
for
maintenance
,
in
English
and
in
the
official
language
(s)
of
the
flag
State
.
Abweichend
von
den
Bestimmungen
des
Unterabsatzes
1
zur
Benutzung
der
Zugmaschine
können
die
Mitgliedstaaten
im
Zusammenhang
mit
der
(
den
) Anhängelast(
en
)
weiterhin
ihre
nationalen
Vorschriften
anwenden
,
die
insbesondere
durch
die
geländespezifischen
Anforderungen
in
ihrem
Hoheitsgebiet
bedingt
sind
,
und
zwar
innerhalb
der
in
Anhang
I
Nummer
2.2
genannten
Grenzen
für
die
zulässige
Anhängelast
,
sofern
dies
weder
Änderungen
an
der
Zugmaschine
bedingt
noch
eine
zusätzliche
neue
nationale
Betriebserlaubnis
erfordert
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
provisions
of
the
first
subparagraph
relating
to
the
use
of
the
tractor
,
Member
States
may
,
for
reasons
concerning
towable
mass
(es),
continue
to
apply
their
national
provisions
reflecting
in
particular
the
special
requirements
relating
to
the
nature
of
the
land
relief
on
their
territory
,
within
the
limits
of
the
towable
masses
listed
in
point
2.2
of
Annex
I
in
so
far
as
this
does
not
involve
alterations
to
the
tractor
or
a
further
supplementary
national
type-approval
.
alle
in
der
(
den
)
einschlägigen
TSI
festgelegten
technischen
Anforderungen
,
die
bei
der
Herstellung
und
Instandhaltung
bzw
.
dem
Betrieb
des
Teilsystems
zu
berücksichtigen
sind
[EU]
any
technical
requirement
specified
in
the
relevant
TSI
(s)
that
shall
be
taken
into
account
during
production
,
maintenance
or
operation
of
the
subsystem
alle
in
der
(
den
)
einschlägigen
TSI
festgelegten
technischen
Anforderungen
,
die
bei
der
Instandhaltung
bzw
.
dem
Betrieb
des
Teilsystems
zu
berücksichtigen
sind
[EU]
any
technical
requirement
specified
in
the
relevant
TSI
(s)
that
have
to
be
taken
into
account
during
maintenance
or
operation
of
the
subsystem
Am
Ende
der
Prüfung
darf
die
Mortalität
bei
der
(
den
) Kontrollgruppe(n)
10
%
nicht
überschreiten
. [EU]
The
mortality
in
the
control
(s)
must
not
exceed
10
%
at
the
end
of
the
test
.
An
dem
(
den
) Motorbezugspunkt(
en
): (
max
.) [EU]
At
motor
reference
point
(s): (max.)
An
dem
(
den
) Reglerbezugspunkt(
en
): (
max
.) [EU]
At
controller
reference
point
(s): (max.)
Änderungen
bei
dem
(
den
) Wirkstoff(
en
): [EU]
Changes
to
the
active
substance
(s):
Angaben
zu
dem
(
den
) Verbot(
en
)
oder
der
(
den
) Beschränkung(
en
),
die
der
gefährdenden
Person
durch
die
Schutzmaßnahme
auferlegt
wurden:
[EU]
Indications
regarding
the
prohibition
(s)
or
restriction
(s)
that
have
been
imposed
by
the
protection
measure
on
the
person
causing
danger:
"Anhängelast"
die
Gesamtbelastung
.
die
von
der
(
den
) Achse(n)
des
(
der
)
gezogenen
Fahrzeugs
(
Fahrzeuge
)
auf
die
Fahrbahnoberfläche
ausgeübt
wird
. [EU]
'Towable
mass'
means
the
total
load
exerted
on
the
road
surface
by
the
axle
(s)
of
the
towed
vehicle
(s).
"Anhängelast"
die
Gesamtlast
,
die
von
der
(
den
) Achse(n)
des
gezogenen
Fahrzeugs
(
der
gezogenen
Fahrzeuge
)
auf
die
Fahrbahnoberfläche
übertragen
wird
. [EU]
'Towable
mass'
means
the
total
load
exerted
on
the
road
surface
by
the
axle
(s)
of
the
towed
vehicle
(s).
An
nach
hinten
gerichteten
Rückhalteeinrichtungen
für
Kinder
ist
ein
auch
in
eingebautem
Zustand
sichtbares
Etikett
mit
folgender
Warnung
dauerhaft
anzubringen:
"LEBENSGEFAHR
–
;
Nicht
auf
Sitzen
mit
Airbags
benutzen
!";
dieses
Etikett
muss
in
der
(
den
) Sprache(n)
des
Landes
abgefasst
sein
,
in
dem
die
Rückhalteeinrichtung
verkauft
wird
. [EU]
Rearward
facing
child
restraints
shall
have
a
permanently
attached
label
,
visible
in
the
installed
position
,
with
the
warning:
'EXTREME
HAZARD
-
Do
not
use
in
passenger
seats
equipped
with
airbags'
;
this
label
shall
be
provided
in
the
language
of
the
country
where
the
device
is
sold
.
Anteile
(%)
an
der
(
den
)
gebietsansässigen
rechtlichen
Einheit(
en
),
die
im
Eigentum
der
rechtlichen
Einheit
ist
(
sind
) [EU]
Shares
(%)
of
resident
legal
unit
(s)
owned
by
the
legal
unit
Anteile
(%)
an
der
(
den
)
nicht
gebietsansässigen
rechtlichen
Einheit(
en
),
die
im
Eigentum
der
rechtlichen
Einheit
ist
(
sind
) [EU]
Shares
(%)
of
non-resident
legal
unit
(s)
owned
by
the
legal
unit
auf
dem
(
den
)
vorgesehenen
Fahrgestelltyp(
en
) (
bei
Fahrwerk
mit
Niveauregulierung
in
normaler
Fahrstellung
): ... [EU]
on
intended
chassis
type
(s) (for
suspensions
adjustable
for
height
,
indicate
normal
running
position
): ...
Aus
eingeführten
Bruteiern
geschlüpfte
Laufvögel
werden
ab
dem
Tag
des
Schlupfes
für
mindestens
drei
Wochen
in
der
Brüterei
oder
in
dem
(
den
) Betrieb(
en
)
gehalten
,
in
den
bzw
.
die
sie
nach
dem
Schlupf
gesendet
wurden
. [EU]
Ratites
hatched
from
imported
hatching
eggs
shall
be
kept
for
a
period
of
at
least
three
weeks
from
the
date
of
hatching
in
the
hatchery
or
on
the
holding
(s)
to
which
they
have
been
sent
after
hatching
.
Aus
eingeführten
Bruteiern
geschlüpfte
Laufvögel
werden
entweder
mindestens
drei
Wochen
lang
in
der
Brüterei
ab
dem
Tag
des
Schlupfes
oder
mindestens
drei
Wochen
lang
in
dem
(
den
) Betrieb(
en
)
gehalten
,
zu
dem
bzw
.
zu
denen
sie
nach
dem
Schlupf
befördert
wurden
. [EU]
Ratites
which
have
hatched
from
imported
hatching
eggs
shall
be
kept
for
a
period
of
at
least
three
weeks
from
the
date
of
hatching
in
the
hatchery
or
for
at
least
three
weeks
on
the
establishment
(s)
to
which
they
have
been
sent
after
hatching
.
Außerdem
sind
die
Aufschrift
"Modell
der
Europäischen
Gemeinschaften"
in
der
(
den
) Sprache(n)
des
Mitgliedstaats
,
der
die
Fahrerlaubnis
erteilt
,
und
die
Aufschrift
"Fahrerlaubnis
für
Triebfahrzeugführer"
in
den
anderen
Sprachen
der
Gemeinschaft
wie
folgt
zu
drucken:
[EU]
In
addition
,
the
word
'European
Communities
model'
in
the
language
or
languages
of
the
Member
State
issuing
the
licence
and
the
words
'Train
driving
licence'
in
the
other
languages
of
the
Community
,
shall
be
printed
as
follows:
"Axialventilator"
bezeichnet
einen
Ventilator
,
der
Gas
in
einer
von
dem
(
den
)
rotierenden
Laufrad
(
Laufrädern
)
erzeugten
tangentialen
Wirbelbewegung
in
Richtung
der
Rotationsachse
des
Laufrades
(
bzw
.
der
Laufräder
)
fördert
. [EU]
'Axial
fan'
means
a
fan
that
propels
gas
in
the
direction
axial
to
the
rotational
axis
of
one
or
more
impeller
(s)
with
a
swirling
tangential
motion
created
by
the
rotating
impeller
(s).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "(den)":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners