DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
preparation
Search for:
Mini search box
 

3951 results for preparation
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Die ganze Veranstaltung steht und fällt mit der genauen Vorbereitung. Accurate preparation is the linchpin of the entire event.

Also wird in diesem Bereich schon am längsten mit allen Tricks der Bildvorbereitung und -bearbeitung gearbeitet. [G] In this field, therefore, photographers have been working for the longest time with all the tricks of the trade in picture preparation and processing.

Auf der Suche nach der technisch beherrschbaren und optimal nutzbaren "guten Form" war ihre Arbeitsweise immer gleich: entweder saß sie im Institut an der Drehscheibe oder zeichnete oder sie war in den Betrieben unterwegs, um die Entwürfe bis zur Serienreife zu begleiten - manchmal wochenlang. [G] As she searched for the "good form" that would be technically feasible and offer optimum utility, her ways of working were always the same: she either sat in the Institute, trying out ideas at the potter's wheel or drawing, or she was off travelling to the different factories where she supervised the preparation of her designs for series production - which sometimes required her to stay away from home for weeks on end.

Bevor es sich in langer Selbstkasteiung auf die Feier der Auferstehung Christi vorbereitete, sollte das Volk noch einmal Gelegenheit haben, sich auszutoben. [G] Before the people started their long self-chastisement in preparation for the celebration of the resurrection of Christ, they should have a last chance to let their hair down.

Dabei verfolgt die Wirtschaft ihre eigenen Interessen, denn die Ursachen für die zum Teil schlechten Qualifikationen der Jugendlichen auf dem Arbeitsmarkt liegen vielfach in der ungenügenden vorschulischen Förderung. [G] The businesses involved are acting in their interest, for the poor skills of some young people in the job market are often due to inadequate pre-school preparation.

Die gemeinsame Arbeit beginnt zumeist mit der Vorbereitung der Abschlussfilme. [G] The collaboration usually begins with the preparation of senior films.

Doch all dies schien nur die Vorbereitung gewesen zu sein, für den nächsten großen Schritt - den Wechsel zum Boxen. [G] Apparently all this was just preparation for her next major step - becoming involved in boxing.

Nicht als Ersatz, wohl aber zur Vorbereitung einer Weltrepublik empfehlen sich zwei schon von Kant vertretene friedensfördernde Strategien: Die Demokratisierung aller Staaten und der freie, ein die weltweite (wirtschaftliche, wissenschaftliche und kulturelle) Prosperität befördernder Austausch und Handel. [G] Two strategies already advocated by Kant for the promotion of peace are recommended, not as a substitute, but rather in preparation for a world republic: The democratisation of all states and the free exchange and trade that promotes global (economic, scientific and cultural) prosperity.

Unter Vorgabe dieser Bezeichnung für eine weibliche Lebensphase zog die Künstlerin in einjähriger Vorarbeit mit der Kuratorin Barbara Engelbach eine Art Zwischenbilanz ihres Schaffens. [G] During a year of preparation, the artist and the curator of the exhibition Barbara Engelbach drew up an interim balance of Trockel's work in accordance with the suggestions of this designation of a phase in the life of a woman.

Zu Kants Hauptwerk: O. Höffe, Kants Kritik der reinen Vernunft. Die Grundlegung der modernen Philosophie, Beck: München 2. Aufl. 2004 (in Vorbereitung: Übersetzungen u.a. ins Englische). [G] On Kant's main work: O. Höffe, Kants Kritik der reinen Vernunft. Die Grundlegung der modernen Philosophie, Beck: Munich, second edition 2004 (under preparation: translations into languages including English).

Zur umfassenden Einführung in Kant: O. Höffe, Kant. Leben, Werk, Wirkung, Beck: München 5. Aufl. 2000 (Übersetzungen ins Englische, Italienische, Japanische, Koreanische, Polnische, Schwedische, Spanische, zum Teil auch ins Französische; in Vorbereitung: Chinesisch und Portugiesisch [brasilianisch]). [G] A comprehensive introduction to Kant: O. Höffe, Kant. Leben, Werk, Wirkung, Beck: Munich, 5th edition 2000 (translations are available in English, Italian, Japanese, Korean, Polish, Swedish, Spanish, and of part of this work into French; translations into Chinese and [Brazilian] Portuguese are under preparation).

02 ABFÄLLE AUS LANDWIRTSCHAFT, GARTENBAU, TEICHWIRTSCHAFT, FORSTWIRTSCHAFT, JAGD UND FISCHEREI SOWIE DER HERSTELLUNG UND VERARBEITUNG VON NAHRUNGSMITTELN [EU] 02 WASTES FROM AGRICULTURE, HORTICULTURE, AQUACULTURE, FORESTRY, HUNTING AND FISHING, FOOD PREPARATION AND PROCESSING

02 Abfälle chemischer Zubereitungen [EU] 02 Chemical preparation wastes

0,3 g/l (in Salz ausgedrückt), für die Herstellung von Schaumwein [EU] 0,3 g/l (expressed in salt) for the preparation of sparkling wine

0,6 mg/l (in Thiamin ausgedrückt), für die Herstellung von Schaumwein [EU] 0,6 mg/l (expressed in thiamine) for the preparation of sparkling wine

100000 mg/kg in der Zubereitung und 1000 mg/kg im Endlebensmittel [EU] 100000 mg/kg in the preparation and 1000 mg/kg in final food

10000 mg/kg in der Zubereitung (berechnet als P2O5) [EU] 10000 mg/kg in the preparation (expressed as P2O5)

10000 mg/kg in der Zubereitung [EU] 10000 mg/kg in the preparation

10000 mg/kg in der Zubereitung (nur E 551) [EU] 10000 mg/kg in the preparation (E 551 only)

1000 mg/kg in der Zubereitung, 5 mg/kg im Endprodukt berechnet als Summe aus Carnosol und Carnosolsäure [EU] 1000 mg/kg in the preparation, 5 mg/kg in the final product expressed as the sum of carnosic acid and carnosol

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners