A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
560 results for mitgeteilten
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
20
%
der
nach
Berichtigung
mitgeteilten
Milchmenge
für
den
betreffenden
Zwölfmonatszeitraum
und
[EU]
20
%
of
the
quantity
of
milk
declared
after
adjustment
for
the
period
concerned
;
and
23
%
der
gemäß
Artikel
5
Absatz
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1892/2004
mitgeteilten
besonderen
Referenzmenge
im
Falle
eines
traditionellen
Marktbeteiligten
[EU]
23
%
of
the
specific
reference
quantity
notified
in
accordance
with
Article
5(5)
of
Regulation
(EC)
No
1892/2004
,
in
the
case
of
traditional
operators
23
%
der
gemäß
Artikel
6
Absatz
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1892/2004
mitgeteilten
besonderen
Zuteilung
im
Falle
eines
nicht
traditionellen
Marktbeteiligten
. [EU]
23
%
of
the
specific
allocation
notified
in
accordance
with
Article
6(6)
of
Regulation
(EC)
No
1892/2004
,
in
the
case
of
non-traditional
operators
.
27
%
der
gemäß
Artikel
5
Absatz
5,
mitgeteilten
besonderen
Referenzmenge
im
Falle
eines
traditionellen
Marktbeteiligten
[EU]
27
%
of
the
specific
reference
quantity
notified
in
accordance
with
Article
5(5),
in
the
case
of
traditional
operators
27
%
der
gemäß
Artikel
6
Absatz
6
mitgeteilten
besonderen
Zuteilung
im
Falle
eines
nichttraditionellen
Marktbeteiligten
. [EU]
27
%
of
the
specific
allocation
notified
in
accordance
with
Article
6(6),
in
the
case
of
non-traditional
operators
.
35
%
der
gemäß
Artikel
6
Absatz
3
mitgeteilten
Referenzmenge
im
Falle
eines
traditionellen
Marktbeteiligten
[EU]
35
%
of
the
specific
reference
quantity
notified
in
accordance
with
Article
6(3),
in
the
case
of
traditional
operators
40
%
der
für
den
betreffenden
Zeitraum
nach
Berichtigung
mitgeteilten
Milchmenge
oder
[EU]
40
%
of
the
quantity
of
milk
declared
after
adjustment
for
the
period
concerned
,
or
Alle
mitgeteilten
finanziellen
Angaben
sollten
ein
vollständiges
Geschäftsjahr
umfassen
und
sich
auf
das
letzte
seit
der
Registrierung
oder
der
Erneuerung
der
Registrierung
abgeschlossene
Geschäftsjahr
beziehen
. [EU]
All
financial
figures
provided
should
cover
a
full
year
of
operations
and
refer
to
the
most
recent
financial
year
closed
,
as
of
the
date
of
registration
or
of
renewal
.
Allerdings
sehen
die
mitgeteilten
Bestimmungen
für
"wärmebehandelte
Fleischerzeugnisse
aus
Hackfleisch/Faschiertem
,
vollständig
oder
teilweise
konserviert"
einen
Höchstwert
von
150
mg/kg
vor
,
während
der
entsprechende
Höchstwert
gemäß
der
Richtlinie
2006/52/EG
für
"sterilisierte
Fleischerzeugnisse"
auf
100
mg/kg
festgelegt
wurde
. [EU]
However
,
as
regards
'entirely
preserved
or
semi-preserved
heat-treated
meat
products
derived
from
minced
meat'
,
the
notified
provisions
provide
for
a
maximum
limit
of
150
mg/kg
,
whereas
the
corresponding
maximum
limits
of
Directive
2006/52/EC
for
'sterilised
meat
products'
is
set
at
100
mg/kg
.
Am
14
.
Februar
2007
hat
DaimlerChrysler
der
Kommission
Verpflichtungen
angeboten
,
um
die
in
der
vorläufigen
Würdigung
mitgeteilten
wettbewerbsrechtlichen
Bedenken
auszuräumen
. [EU]
On
14
February
2007
,
DaimlerChrysler
offered
commitments
to
the
Commission
in
order
to
meet
the
competition
concerns
addressed
in
the
preliminary
assessment
.
Am
22
.
Januar
2007
hat
Fiat
der
Kommission
Verpflichtungen
angeboten
,
um
die
in
der
vorläufigen
Würdigung
mitgeteilten
wettbewerbsrechtlichen
Bedenken
auszuräumen
. [EU]
On
22
January
2007
,
Fiat
offered
commitments
to
the
Commission
in
order
to
meet
the
competition
concerns
addressed
in
the
preliminary
assessment
.
Am
22
.
Januar
2007
hat
Toyota
der
Kommission
Verpflichtungen
angeboten
,
um
die
in
der
vorläufigen
Würdigung
mitgeteilten
wettbewerbsrechtlichen
Bedenken
auszuräumen
. [EU]
On
22
January
2007
,
Toyota
offered
commitments
to
the
Commission
in
order
to
meet
the
competition
concerns
addressed
in
the
preliminary
assessment
.
Am
9.
Februar
2007
hat
GME
der
Kommission
Verpflichtungen
angeboten
,
um
die
in
der
vorläufigen
Würdigung
mitgeteilten
wettbewerbsrechtlichen
Bedenken
auszuräumen
. [EU]
On
9
February
2007
GME
offered
commitments
to
the
Commission
in
order
to
meet
the
competition
concerns
addressed
in
the
preliminary
assessment
.
andere
Beteiligte
,
die
Anlass
zu
der
Annahme
haben
,
dass
sie
nicht
nach
Artikel
13
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
802/2004
über
die
den
Anmeldern
mitgeteilten
Einwände
unterrichtet
wurden
, [EU]
Other
involved
parties
who
have
reason
to
believe
that
they
have
not
been
informed
of
the
objections
addressed
to
the
notifying
parties
in
accordance
with
Article
13
(2)
of
Regulation
(EC)
No
802/2004
.
Angaben
dieser
Art
sind
für
sich
intrazellulär
replizierende
Mikroorganismen
(
Viren
,
Viroide
oder
spezifische
Bakterien
und
Protozoen
)
mitzuteilen
,
es
sei
denn
,
aus
den
gemäß
den
Kapiteln
1, 2
und
3
mitgeteilten
Angaben
geht
eindeutig
hervor
,
dass
der
Mikroorganismus
in
warmblütigen
Organismen
nicht
repliziert
. [EU]
This
information
must
be
reported
for
intracellular
replicating
micro-organisms
,
such
as
viruses
,
viroids
or
specific
bacteria
and
protozoa
,
unless
the
information
from
Sections
1, 2
and
3
clearly
demonstrates
that
the
micro-organism
does
not
replicate
in
warm-blooded
organisms
.
Angesichts
der
der
Kommission
mitgeteilten
Informationen
über
die
Seuchenlage
und
der
von
den
türkischen
Behörden
getroffenen
Bekämpfungsmaßnahmen
sollten
die
Vorschriften
dieser
Entscheidung
auf
der
nächsten
Sitzung
des
Ständigen
Ausschusses
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
überprüft
werden
- [EU]
In
the
light
of
the
information
communicated
to
the
Commission
on
the
disease
situation
and
the
control
measures
taken
by
the
competent
authorities
in
Turkey
,
the
provisions
of
this
Decision
will
be
reviewed
at
the
next
meeting
of
the
Standing
Committee
on
the
Food
Chain
and
Animal
Health
,
Angesichts
der
Umweltgefährdung
durch
bestimmte
F-Gase
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
keine
Anhaltspunkte
dafür
vorliegen
,
dass
die
von
den
dänischen
Behörden
mitgeteilten
nationalen
Vorschriften
das
Funktionieren
des
Binnenmarktes
,
was
die
verfolgten
Ziele
anbelangt
,
unverhältnismäßig
behindern
. [EU]
In
view
of
the
risks
for
the
environment
resulting
from
certain
F-gases
,
the
Commission
considers
that
there
is
no
evidence
indicating
that
the
national
provisions
notified
by
the
Danish
authorities
do
constitute
a
disproportionate
obstacle
to
the
functioning
of
the
internal
market
in
relation
to
the
pursued
objectives
.
Angesichts
der
Umweltgefährdung
durch
die
Verwendung
von
F-Gasen
bekräftigt
die
Kommission
ihre
Einschätzung
,
dass
die
mitgeteilten
einzelstaatlichen
Vorschriften
das
Funktionieren
des
Binnenmarktes
,
was
die
verfolgten
Ziele
anbelangt
,
nicht
unverhältnismäßig
behindern
,
insbesondere
in
Anbetracht
der
Schlussfolgerungen
der
jüngsten
Bewertung
der
Anwendung
,
der
Auswirkungen
und
der
Angemessenheit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
842/2006
,
wonach
weitere
Maßnahmen
zur
Reduzierung
von
F-Gas-Emissionen
erforderlich
sind
,
um
die
vereinbarten
EU-weiten
Treibhausgasemissionsziele
zu
erreichen
. [EU]
In
view
of
the
risks
for
the
environment
resulting
from
the
use
of
fluorinated
greenhouse
gases
,
the
Commission
confirms
its
assessment
that
the
notified
national
provisions
do
not
constitute
a
disproportionate
obstacle
to
the
functioning
of
the
internal
market
in
relation
to
the
pursued
objectives
,
in
particular
considering
the
conclusions
of
the
recent
assessment
of
the
application
,
effects
and
adequacy
of
Regulation
(EC)
No
842/2006
[4]
that
further
measures
for
the
reduction
of
fluorinated
greenhouse
gas
emissions
are
necessary
to
reach
the
agreed
Union
wide
greenhouse
gas
emission
targets
.
Angesichts
der
Umweltgefährdung
durch
die
Verwendung
von
F-Gasen
bekräftigt
die
Kommission
ihre
Einschätzung
,
dass
die
mitgeteilten
nationalen
Vorschriften
das
Funktionieren
des
Binnenmarktes
,
was
die
verfolgten
Ziele
anbelangt
,
nicht
unverhältnismäßig
behindern
,
insbesondere
in
Anbetracht
der
Schlussfolgerungen
der
jüngsten
Bewertung
der
Anwendung
,
der
Auswirkungen
und
der
Angemessenheit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
842/2006
,
denen
zufolge
weitere
Maßnahmen
zur
Reduzierung
von
F-Gasemissionen
erforderlich
sind
,
um
die
vereinbarten
EU-weiten
Treibhausgasemissionsziele
zu
erreichen
. [EU]
In
view
of
the
risks
for
the
environment
resulting
from
the
use
of
F-gases
,
the
Commission
confirms
its
assessment
that
the
notified
national
provisions
do
not
constitute
a
disproportionate
obstacle
to
the
functioning
of
the
internal
market
in
relation
to
the
pursued
objectives
,
in
particular
considering
the
conclusions
of
the
recent
assessment
of
the
application
,
effects
and
adequacy
of
Regulation
(EC)
No
842/2006
[4]
that
further
measures
for
the
reduction
of
F-gas
emissions
are
necessary
to
reach
the
agreed
Union-wide
greenhouse
gas
emission
targets
.
Angesichts
des
Gegenstands
des
von
den
italienischen
Behörden
mitgeteilten
Dekretentwurfs
wird
die
Anwendbarkeit
der
Ausnahmeregelung
gemäß
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c
EG-Vertrag
auf
der
Grundlage
der
folgenden
Regelungen
geprüft:
[EU]
In
view
of
the
content
of
the
draft
order
notified
by
the
Italian
authorities
,
the
applicability
of
the
derogation
provided
for
in
Article
87
(3)(c)
of
the
Treaty
will
be
examined
in
the
light
of
the
following
rules:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mitgeteilten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners