DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

560 results for mitgeteilten
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

20 % der nach Berichtigung mitgeteilten Milchmenge für den betreffenden Zwölfmonatszeitraum und [EU] 20 % of the quantity of milk declared after adjustment for the period concerned; and [listen]

23 % der gemäß Artikel 5 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1892/2004 mitgeteilten besonderen Referenzmenge im Falle eines traditionellen Marktbeteiligten [EU] 23 % of the specific reference quantity notified in accordance with Article 5(5) of Regulation (EC) No 1892/2004, in the case of traditional operators

23 % der gemäß Artikel 6 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 1892/2004 mitgeteilten besonderen Zuteilung im Falle eines nicht traditionellen Marktbeteiligten. [EU] 23 % of the specific allocation notified in accordance with Article 6(6) of Regulation (EC) No 1892/2004, in the case of non-traditional operators.

27 % der gemäß Artikel 5 Absatz 5, mitgeteilten besonderen Referenzmenge im Falle eines traditionellen Marktbeteiligten [EU] 27 % of the specific reference quantity notified in accordance with Article 5(5), in the case of traditional operators

27 % der gemäß Artikel 6 Absatz 6 mitgeteilten besonderen Zuteilung im Falle eines nichttraditionellen Marktbeteiligten. [EU] 27 % of the specific allocation notified in accordance with Article 6(6), in the case of non-traditional operators.

35 % der gemäß Artikel 6 Absatz 3 mitgeteilten Referenzmenge im Falle eines traditionellen Marktbeteiligten [EU] 35 % of the specific reference quantity notified in accordance with Article 6(3), in the case of traditional operators

40 % der für den betreffenden Zeitraum nach Berichtigung mitgeteilten Milchmenge oder [EU] 40 % of the quantity of milk declared after adjustment for the period concerned, or

Alle mitgeteilten finanziellen Angaben sollten ein vollständiges Geschäftsjahr umfassen und sich auf das letzte seit der Registrierung oder der Erneuerung der Registrierung abgeschlossene Geschäftsjahr beziehen. [EU] All financial figures provided should cover a full year of operations and refer to the most recent financial year closed, as of the date of registration or of renewal.

Allerdings sehen die mitgeteilten Bestimmungen für "wärmebehandelte Fleischerzeugnisse aus Hackfleisch/Faschiertem, vollständig oder teilweise konserviert" einen Höchstwert von 150 mg/kg vor, während der entsprechende Höchstwert gemäß der Richtlinie 2006/52/EG für "sterilisierte Fleischerzeugnisse" auf 100 mg/kg festgelegt wurde. [EU] However, as regards 'entirely preserved or semi-preserved heat-treated meat products derived from minced meat', the notified provisions provide for a maximum limit of 150 mg/kg, whereas the corresponding maximum limits of Directive 2006/52/EC for 'sterilised meat products' is set at 100 mg/kg.

Am 14. Februar 2007 hat DaimlerChrysler der Kommission Verpflichtungen angeboten, um die in der vorläufigen Würdigung mitgeteilten wettbewerbsrechtlichen Bedenken auszuräumen. [EU] On 14 February 2007, DaimlerChrysler offered commitments to the Commission in order to meet the competition concerns addressed in the preliminary assessment.

Am 22. Januar 2007 hat Fiat der Kommission Verpflichtungen angeboten, um die in der vorläufigen Würdigung mitgeteilten wettbewerbsrechtlichen Bedenken auszuräumen. [EU] On 22 January 2007, Fiat offered commitments to the Commission in order to meet the competition concerns addressed in the preliminary assessment.

Am 22. Januar 2007 hat Toyota der Kommission Verpflichtungen angeboten, um die in der vorläufigen Würdigung mitgeteilten wettbewerbsrechtlichen Bedenken auszuräumen. [EU] On 22 January 2007, Toyota offered commitments to the Commission in order to meet the competition concerns addressed in the preliminary assessment.

Am 9. Februar 2007 hat GME der Kommission Verpflichtungen angeboten, um die in der vorläufigen Würdigung mitgeteilten wettbewerbsrechtlichen Bedenken auszuräumen. [EU] On 9 February 2007 GME offered commitments to the Commission in order to meet the competition concerns addressed in the preliminary assessment.

andere Beteiligte, die Anlass zu der Annahme haben, dass sie nicht nach Artikel 13 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 802/2004 über die den Anmeldern mitgeteilten Einwände unterrichtet wurden, [EU] Other involved parties who have reason to believe that they have not been informed of the objections addressed to the notifying parties in accordance with Article 13(2) of Regulation (EC) No 802/2004.

Angaben dieser Art sind für sich intrazellulär replizierende Mikroorganismen (Viren, Viroide oder spezifische Bakterien und Protozoen) mitzuteilen, es sei denn, aus den gemäß den Kapiteln 1, 2 und 3 mitgeteilten Angaben geht eindeutig hervor, dass der Mikroorganismus in warmblütigen Organismen nicht repliziert. [EU] This information must be reported for intracellular replicating micro-organisms, such as viruses, viroids or specific bacteria and protozoa, unless the information from Sections 1, 2 and 3 clearly demonstrates that the micro-organism does not replicate in warm-blooded organisms.

Angesichts der der Kommission mitgeteilten Informationen über die Seuchenlage und der von den türkischen Behörden getroffenen Bekämpfungsmaßnahmen sollten die Vorschriften dieser Entscheidung auf der nächsten Sitzung des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit überprüft werden - [EU] In the light of the information communicated to the Commission on the disease situation and the control measures taken by the competent authorities in Turkey, the provisions of this Decision will be reviewed at the next meeting of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health,

Angesichts der Umweltgefährdung durch bestimmte F-Gase ist die Kommission der Auffassung, dass keine Anhaltspunkte dafür vorliegen, dass die von den dänischen Behörden mitgeteilten nationalen Vorschriften das Funktionieren des Binnenmarktes, was die verfolgten Ziele anbelangt, unverhältnismäßig behindern. [EU] In view of the risks for the environment resulting from certain F-gases, the Commission considers that there is no evidence indicating that the national provisions notified by the Danish authorities do constitute a disproportionate obstacle to the functioning of the internal market in relation to the pursued objectives.

Angesichts der Umweltgefährdung durch die Verwendung von F-Gasen bekräftigt die Kommission ihre Einschätzung, dass die mitgeteilten einzelstaatlichen Vorschriften das Funktionieren des Binnenmarktes, was die verfolgten Ziele anbelangt, nicht unverhältnismäßig behindern, insbesondere in Anbetracht der Schlussfolgerungen der jüngsten Bewertung der Anwendung, der Auswirkungen und der Angemessenheit der Verordnung (EG) Nr. 842/2006, wonach weitere Maßnahmen zur Reduzierung von F-Gas-Emissionen erforderlich sind, um die vereinbarten EU-weiten Treibhausgasemissionsziele zu erreichen. [EU] In view of the risks for the environment resulting from the use of fluorinated greenhouse gases, the Commission confirms its assessment that the notified national provisions do not constitute a disproportionate obstacle to the functioning of the internal market in relation to the pursued objectives, in particular considering the conclusions of the recent assessment of the application, effects and adequacy of Regulation (EC) No 842/2006 [4] that further measures for the reduction of fluorinated greenhouse gas emissions are necessary to reach the agreed Union wide greenhouse gas emission targets.

Angesichts der Umweltgefährdung durch die Verwendung von F-Gasen bekräftigt die Kommission ihre Einschätzung, dass die mitgeteilten nationalen Vorschriften das Funktionieren des Binnenmarktes, was die verfolgten Ziele anbelangt, nicht unverhältnismäßig behindern, insbesondere in Anbetracht der Schlussfolgerungen der jüngsten Bewertung der Anwendung, der Auswirkungen und der Angemessenheit der Verordnung (EG) Nr. 842/2006, denen zufolge weitere Maßnahmen zur Reduzierung von F-Gasemissionen erforderlich sind, um die vereinbarten EU-weiten Treibhausgasemissionsziele zu erreichen. [EU] In view of the risks for the environment resulting from the use of F-gases, the Commission confirms its assessment that the notified national provisions do not constitute a disproportionate obstacle to the functioning of the internal market in relation to the pursued objectives, in particular considering the conclusions of the recent assessment of the application, effects and adequacy of Regulation (EC) No 842/2006 [4] that further measures for the reduction of F-gas emissions are necessary to reach the agreed Union-wide greenhouse gas emission targets.

Angesichts des Gegenstands des von den italienischen Behörden mitgeteilten Dekretentwurfs wird die Anwendbarkeit der Ausnahmeregelung gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag auf der Grundlage der folgenden Regelungen geprüft: [EU] In view of the content of the draft order notified by the Italian authorities, the applicability of the derogation provided for in Article 87(3)(c) of the Treaty will be examined in the light of the following rules:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners