DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
hinge
Search for:
Mini search box
 

44 results for hinge
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Wir stehen an einem Wendepunkt der Geschichte. We are at a turning point of history / at a hinge of history.

Anhang 5 - Verfahren für Scharnierprüfungen [EU] Annex 5 - Hinge test procedure

Aufklappbare Notluken im Boden müssen sich nach innen öffnen lassen. [EU] Hinged floor escape hatches shall hinge into the passenger compartment.

Aufklappbare Notluken müssen sich bis zu einem Winkel von mindestens 100o nach vorn oder hinten öffnen lassen. [EU] Hinged escape hatches shall hinge along the edge towards the front or rear of the vehicle and shall hinge through an angle of at least 100 degrees.

Bei diesen Prüfungen soll festgestellt werden, inwieweit das Scharniersystem des Fahrzeugs Prüfkräften standhalten kann, die in Bezug auf das Fahrzeug [EU] These tests are conducted to determine the ability of the vehicle hinge system to withstand test loads:

Bewertung der einzelnen Scharniere. [EU] Single hinge evaluation.

Das Scharniersystem wird an den Anbauvorrichtungen der Prüfvorrichtung angebracht. [EU] Attach the hinge system to the mounting provisions of the test fixture.

Das Scharniersystem wird an der Anbauvorrichtung der Prüfvorrichtung angebracht. [EU] Attach the hinge system to the mounting provision of the test fixture.

Der Erfolg der Umsetzung des Umstrukturierungsplans hinge maßgeblich davon ab, ob es gelänge, die ehrgeizigen Pläne für die Reduzierung der Anzahl der Beschäftigten und die Einführung eines neuen Risikokontrollsystems sowie die Verbesserung der Informationssysteme zu realisieren. [EU] The successful implementation of the restructuring programme depended substantially on whether it managed to achieve the ambitious plans for reducing staff, introducing a new risk control system and improving information systems.

Die Argumentation von Alcoa und Italien gründet auf der angeblich unbefristeten Gültigkeit der Entscheidung Alumix, die den Alcoa eingeräumten Stromtarif aufgrund der genannten Vorschrift zu einer bestehenden Beihilfe mache. [EU] Alcoa and Italy's arguments hinge on the unlimited validity of the Alumix approval decision, making the Alcoa tariff existing aid on the basis of the above provision.

Die Definition der Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse hinge nämlich letztlich von den kommerziellen Anstalten und ihren Entscheidungen ab, bestimmte Programme auszustrahlen oder nicht. [EU] In the final analysis, the definition would depend on the commercial operators and their decisions as to whether or not to broadcast certain programmes.

Die Ebene, die die horizontale Achse der Verbindung zwischen den starren Teilen des Fahrzeugs beinhaltet und senkrecht zur Längssymmetrieachse des Fahrzeugs verläuft, wenn es geradeaus fährt, gilt als Grenze zwischen den Teilfahrzeugen. [EU] The plane, which contains the horizontal axis of the hinge between conjoined rigid sections of the vehicle, and perpendicular to the longitudinal axis of a vehicle, when it moves straight, shall be considered as the border between sections.

Die Reaktion der Einführer, Vertriebsgesellschaften und Einzelhändler auf die Kostensteigerung infolge der Einführung von Antidumpingmaßnahmen hinge von der jeweiligen Situation in den einzelnen Mitgliedstaaten ab. [EU] The likely reaction of importers, distributors or retailers to the cost increase following the imposition of measures would depend on the situation in each Member State.

Die Scharniere müssen sich in Bezug auf die Scharniermittellinie in derselben Lage wie im Fahrzeug (bei vollständig geschlossener Tür) befinden. [EU] Hinge attitude must simulate the vehicle position (door fully closed) relative to the hinge centreline.

Die Scharniere müssen sich in Bezug auf die Scharniermittellinie in derselben Lage wie im Fahrzeug (bei vollständig geschlossener Tür) befinden. [EU] Hinge attitude must simulate vehicle position (door fully closed) relative to the hinge centreline.

Diese Rückkehr zur Rentabilität hängt nicht von Übernahmen ab. [EU] That return to viability does not hinge on acquisitions.

Diese Rückkehr zur Rentabilität ist nicht von Erwerben abhängig. [EU] That return to viability does not hinge on acquisitions.

eine Tür oder ein Fenster, das vollständig verglast ist und dessen Verschlüsse und/oder Scharniersysteme direkt an der Verglasung angebracht sind. [EU] a door or window composed entirely of glazing material and whose latches and/or hinge systems are attached directly to the glazing material.

Ein Versagen liegt vor, wenn sich die Teile eines der beiden Scharniere voneinander lösen. [EU] Failure consists of a separation of either hinge.

Für Klavierscharniere gelten die vorgeschriebenen Scharnierabstände nicht, und die Anordnung der Prüfvorrichtung wird so verändert, dass die Prüfkräfte auf das gesamte Scharnier aufgebracht werden. [EU] For piano-type hinges, the hinge spacing requirements are not applicable and arrangement of the test fixture is altered so that the test forces are applied to the complete hinge.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners