A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for anbelange
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Darüber
hinaus
seien
die
bei
Katalysatoren
und
Partikelfiltern
eingesetzten
Produktionstechnologien
,
was
die
Substituierbarkeit
anbelange
,
nach
Meinung
der
IBIDEN
HU
sehr
ähnlich:
der
Hauptunterschied
bestehe
beim
Partikelfilter
im
Vergleich
zum
Katalysator
darin
,
dass
der
Produktionsablauf
um
die
Phase
des
Verschließens
der
Kanäle
ergänzt
werde
und
das
Schneiden
früher
stattfinde
. [EU]
Moreover
,
regarding
the
supply
side
substitution
,
IBIDEN
HU
indicates
that
the
production
technologies
of
DOC
and
DPF
are
very
similar:
the
only
main
differences
are
that
in
the
case
of
DPF
a
plugging
process
is
added
to
that
of
DOC's
and
the
phase
of
cutting
is
earlier
than
in
the
case
of
DOC
.
Die
Mittel
des
FMEA
seien
,
was
den
Anteil
der
Hersteller
PSA
und
Renault
(
2/3
)
betreffe
,
rein
privater
Natur
und
,
was
den
Anteil
des
FSI
(
1/3
)
anbelange
,
zwar
staatliche
,
aber
nicht
unter
der
ständigen
Kontrolle
des
Staates
stehende
Mittel
. [EU]
Concerning
the
share
of
the
manufacturers
PSA
and
Renault
(2/3),
the
FMEA
funds
are
purely
private
;
concerning
the
share
of
the
FSI
(1/3),
these
funds
,
although
public
in
origin
,
are
not
under
the
permanent
control
of
the
State
.
Was
den
negativen
Kaufpreis
von
158
Mio
.
EUR
anbelange
,
bezweifelt
CFF
,
dass
das
Kriterium
des
marktwirtschaftlich
handelnden
umsichtigen
Kapitalgebers
im
vorliegenden
Fall
erfüllt
ist
. [EU]
As
regards
the
negative
transfer
price
of
EUR
158
million
,
CFF
is
uncertain
whether
the
criterion
of
the
well-informed
investor
in
a
market
economy
applies
to
the
present
case
.
Was
den
negativen
Kaufpreis
von
158
Mio
.
EUR
anbelange
,
erinnern
die
französischen
Behörden
daran
,
dass
die
SNCM
in
Anbetracht
ihrer
Finanzlage
mit
Stand
vom
30
.
September
2005
zu
einem
Marktpreis
verkauft
worden
sei
und
dass
der
Verkauf
wirtschaftlich
günstiger
als
die
Liquidation
des
Unternehmens
gewesen
sei
. [EU]
As
regards
the
negative
price
of
EUR
158
million
,
the
French
authorities
note
that
,
having
regard
to
SNCM's
financial
situation
on
30
September
2005
,
the
undertaking
was
sold
at
a
market
price
and
that
the
sale
was
economically
more
advantageous
than
a
liquidation
of
the
undertaking
.
Was
die
Beihilfe
anbelange
,
die
auf
der
entfallenen
Erstattung
der
ausgezahlten
Pensionen
an
den
Staat
beruhe
,
vertritt
der
Wirtschaftsteilnehmer
die
Auffassung
,
dass
die
von
der
Kommission
in
ihrer
Entscheidung
La
Poste
angestellte
Analyse
der
Wettbewerbsbilanz
im
Gegenteil
dazu
führen
müsse
,
die
Unvereinbarkeit
der
Beihilfe
festzustellen
. [EU]
As
regards
the
aid
resulting
from
the
disappearance
of
the
repayment
to
the
State
of
the
pensions
granted
,
the
operator
considers
that
the
analysis
of
the
competitive
balance
carried
out
by
the
Commission
in
its
La
Poste
decision
should
lead
it
to
conclude
,
on
the
contrary
,
that
it
is
incompatible
.
Was
die
beratenden
Ausschüsse
des
FMEA
,
den
Auswahlausschuss
und
den
Investitionsausschuss
,
anbelange
,
so
könnten
deren
Empfehlungen
nur
mit
Billigung
eines
der
beiden
Hersteller
abgegeben
werden
. [EU]
As
regards
the
FMEA
advisory
committees
,
the
opinions
of
the
selection
committee
and
the
investment
committee
can
be
adopted
only
with
the
approval
of
one
of
the
two
manufacturers
.
Was
die
Nettopassiva
im
Zusammenhang
mit
der
Veräußerung
der
geleasten
Schiffe
anbelange
,
so
betonen
die
französischen
Behörden
,
dass
der
Veräußerungsreinerlös
vom
Schiffsmakler
BRS
auf
der
Grundlage
bestimmter
Annahmen
mit
Mio
.
EUR
per
30
.
September
2005
nach
Abzug
des
Abschlags
,
der
Maklerprovision
und
der
Überbrückungskosten
angesetzt
worden
sei
. [EU]
So
far
as
concerns
the
net
liabilities
related
to
the
sale
of
the
leased
vessels
,
the
French
authorities
state
that
,
on
the
basis
of
certain
assumptions
,
the
net
sale
proceeds
are
valued
,
by
the
specialist
broker
BRS
,
at
EUR
[...]
million
on
30
September
2005
after
discount
,
brokerage
commission
and
financial
cost
of
porterage
.
was
schließlich
den
dritten
Einwand
anbelange
,
so
beruhe
dieser
nach
Ansicht
der
französischen
Behörden
auf
der
schlichten
Annahme
,
die
Lieferanten
seien
von
einer
staatlichen
Garantie
für
ihre
Forderung
überzeugt
oder
würden
diese
erwarten
;
allein
mit
einer
solchen
Annahme
könne
das
Vorliegen
eines
Vorteils
jedoch
nicht
begründet
werden
.
Erforderlich
seien
Nachweise
dafür
,
dass
dem
IFP
und
ihren
Tochtergesellschaften
tatsächlich
ein
wirtschaftlicher
Vorteil
entstanden
sei
. [EU]
Finally
,
as
regards
the
third
objection
,
the
French
authorities
consider
that
it
is
based
on
a
mere
supposition
of
a
possible
belief
or
expectation
among
suppliers
that
their
claims
enjoy
a
State
guarantee
, a
supposition
which
cannot
by
itself
serve
to
demonstrate
the
existence
of
an
advantage
,
but
must
be
corroborated
by
information
establishing
that
IFP
and
its
subsidiaries
have
actually
benefited
from
an
economic
advantage
of
this
kind
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "anbelange":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners