A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Sorgfaltsprüfung
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Am
3.
November
2000
teilte
Arriva
in
einem
Schreiben
an
Alfred
Berg
mit
,
dass
das
Unternehmen
die
Sorgfaltsprüfung
durchgeführt
habe
und
nun
einen
Vorschlag
über
das
weitere
Vorgehen
vorlegen
könne
. [EU]
On
3
November
2000
,
Arriva
announced
in
a
letter
to
Alfred
Berg
that
the
company
had
carried
out
the
due
diligence
process
,
and
that
they
could
now
suggest
how
to
proceed
.
Connex
erhielt
uneingeschränkten
Zugang
zu
den
Unterlagen
,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Sorgfaltsprüfung
erstellt
wurden
,
und
Arriva
informierte
Connex
über
die
Einzelheiten
eines
von
ihm
erstellten
Geschäftsszenarios
. [EU]
Connex
was
given
full
access
to
the
due
diligence
material
that
had
been
compiled
and
Arriva
initiated
Connex
in
the
details
of
a
business
case
drawn
up
by
Arriva
.
Daher
müssen
Beteiligungskapitalgeber
eine
Sorgfaltsprüfung
durchführen
,
bevor
sie
fundierte
Investitionsentscheidungen
treffen
können
. [EU]
Before
equity
investors
can
make
informed
investment
choices
,
they
must
therefore
undertake
a
process
of
due
diligence
.
Die
Information
beinhaltet
insbesondere
die
für
Arriva
Denmark
A/S
erstellten
Berichte
über
die
Sorgfaltsprüfung
und
das
Material
,
das
während
der
Sorgfaltsprüfung
zur
Verfügung
stand
. [EU]
The
information
includes
in
particular
the
due
diligence
reports
established
for
Arriva
Denmark
A/S
and
the
material
that
had
been
available
in
the
data
room
during
due
diligence
.
Die
Kommission
ist
aufgefordert
,
die
einschlägigen
Bestimmungen
in
Bezug
auf
professionelle
Anleger
zu
überprüfen
,
um
über
die
Notwendigkeit
strengerer
Anforderungen
für
die
Sorgfaltsprüfung
(
Due-Diligence-Verfahren
)
zu
befinden
,
die
von
professionellen
Anlegern
der
Union
eingehalten
werden
müssen
,
die
aus
eigener
Initiative
in
Finanzprodukte
von
außerhalb
der
EU
,
wie
beispielsweise
Nicht-EU-AIF
,
investieren
. [EU]
The
Commission
is
invited
to
review
the
relevant
legislation
with
respect
to
professional
investors
in
order
to
assess
the
need
for
tighter
requirements
regarding
the
due
diligence
process
to
be
undertaken
by
Union
professional
investors
investing
on
their
own
initiative
in
non-EU
financial
products
,
such
as
non-EU
AIFs
.
Eine
weitere
Bedingung
des
Angebots
bestand
darin
,
dass
alle
erforderlichen
Berichtigungen
an
den
Bilanzposten
des
Unternehmens
,
die
bei
der
nachfolgenden
Sorgfaltsprüfung
ermittelt
werden
,
durch
Kapitaleinlagen
abgedeckt
werden
. [EU]
The
offer
was
furthermore
subject
to
the
condition
that
all
necessary
adjustments
to
the
company's
balance
sheet
items
identified
during
the
subsequent
due
diligence
process
would
be
covered
by
the
injection
of
funds
.
Gemäß
dem
Bericht
können
den
Investoren
erhebliche
Kosten
bei
der
Erkundung
geeigneter
Investitionsmöglichkeiten
entstehen
,
insbesondere
Kosten
für
die
Sorgfaltsprüfung
und
die
Begleitung
der
Investitionen
in
kleine
und
junge
Unternehmen
. [EU]
As
stated
by
the
report
,
equity
investors
can
face
significant
costs
in
identifying
suitable
investment
opportunities
,
in
particular
with
regard
to
the
search
,
due
diligence
and
monitoring
costs
of
investments
in
smaller
and
younger
firms
.
Hynix
macht
geltend
,
die
neue
Umstrukturierung
sei
marktbasiert
gewesen
,
da
sie
von
externen
Beratern
wie
der
Deutschen
Bank
und
Deloitte
nach
einer
monatelangen
Sorgfaltsprüfung
konzipiert
worden
sei
und
sich
auf
den
DB-Bericht
gestützt
habe
,
der
die
Vorgehensweise
empfahl
,
die
letztlich
angewandt
wurde
. [EU]
Hynix
claims
that
the
new
restructuring
was
market-based
,
as
it
was
devised
by
external
advisors
,
such
as
DB
and
Deloittes
,
after
months
of
due
diligence
and
was
based
on
the
DB
report
which
recommended
the
course
of
action
which
was
eventually
followed
.
Investoren
werden
abgeschreckt
,
wenn
ein
Unternehmen
bei
der
Vorbereitung
und
Planung
die
notwendige
Sorgfalt
vermissen
lässt
,
nicht
zuletzt
,
weil
dadurch
die
Kosten
für
die
Beschaffung
von
Informationen
und
die
Sorgfaltsprüfung
steigen
. [EU]
Inadequate
business
preparation
and
planning
will
deter
potential
investors
,
not
least
by
increasing
the
information
and
due
diligence
costs
involved
.
sie
führen
eine
der
Anlagestrategie
,
den
Zielen
und
dem
Risikoprofil
des
AIF
angemessene
,
dokumentierte
und
regelmäßig
aktualisierte
Sorgfaltsprüfung
(
Due
Diligence
process
)
durch
,
wenn
sie
für
Rechnung
des
AIF
Anlagen
tätigen
[EU]
implement
an
appropriate
,
documented
and
regularly
updated
due
diligence
process
when
investing
on
behalf
of
the
AIF
,
according
to
the
investment
strategy
,
the
objectives
and
risk
profile
of
the
AIF
Zusammen
mit
diesen
externen
Beratern
nahm
die
KEB
,
die
als
größter
Gläubiger
die
Federführung
im
CFIC
innehatte
,
bis
November
2002
eine
Sorgfaltsprüfung
(
"due
diligence"
)
von
Hynix
vor
. [EU]
Together
with
these
external
advisors
,
KEB
,
which
was
the
head
of
the
CFIC
as
lead
creditor
,
performed
due
diligence
on
Hynix
until
November
2002
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sorgfaltsprüfung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners