A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for Pectinidae
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Anhang
III
Abschnitt
VII
Kapitel
IX
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
enthält
Sondervorschriften
für
Kammmuscheln
(
Pectinidae
),
die
außerhalb
der
eingestuften
Erzeugungsgebiete
geerntet
werden
. [EU]
Chapter
IX
of
Section
VII
of
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
establishes
specific
requirements
for
pectinidae
harvested
outside
classified
production
areas
.
Anhang
III
Abschnitt
VII
Kapitel
IX
auf
andere
lebende
Muscheln
als
Kammmuscheln
auszudehnen
[EU]
To
extend
Annex
III
,
Section
VII
,
Chapter
IX
,
to
live
bivalve
molluscs
other
than
pectinidae
ausgenommene
Kammmuscheln
aus
Aquakultur
[EU]
eviscerated
Pectinidae
of
aquaculture
origin
Außerdem
werden
bei
der
Verarbeitung
der
Kammmuscheln
die
Eingeweide
entfernt
,
wodurch
das
Risiko
einer
viralen
Kontamination
des
essbaren
Teils
des
Erzeugnisses
verringert
wird
. [EU]
In
addition
,
Pectinidae
are
processed
to
withdraw
the
viscera
and
thus
mitigate
the
risk
of
viral
contamination
in
the
edible
part
of
the
product
.
bei
Kammmuscheln:
außerhalb
eingestufter
Erzeugungsgebiete
geerntet
wurden
und
die
spezifischen
Anforderungen
gemäß
Anhang
III
Abschnitt
VII
Kapitel
IX
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
erfüllen
[EU]
in
the
case
of
pectinidae
harvested
outside
classified
production
areas
,
comply
with
the
specific
requirements
laid
down
in
Section
VII
,
Chapter
IX
of
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
Chile
wird
derzeit
in
der
Liste
in
Anhang
I
der
Entscheidung
2006/766/EG
als
ein
Drittland
geführt
,
aus
dem
die
Einfuhr
von
Muscheln
,
Stachelhäutern
,
Manteltieren
und
Meeresschnecken
zum
menschlichen
Verzehr
zulässig
ist
;
die
Einfuhr
ist
jedoch
auf
tiefgefrorene
oder
verarbeitete
Muscheln
,
Stachelhäuter
,
Manteltiere
und
Meeresschnecken
sowie
auf
bestimmte
gekühlte
und
ausgenommene
Kammmuscheln
(
Pectinidae
)
beschränkt
. [EU]
Chile
is
currently
included
in
the
list
in
Annex
I
to
Decision
2006/766/EC
as
a
third
country
from
which
imports
of
bivalve
molluscs
,
echinoderms
,
tunicates
and
marine
gastropods
intended
for
human
consumption
are
permitted
,
but
such
imports
are
restricted
to
frozen
or
processed
bivalve
molluscs
,
echinoderms
,
tunicates
and
marine
gastropods
and
to
certain
chilled
and
eviscerated
Pectinidae
.
Dennoch
sollten
Einfuhren
von
Adduktormuskeln
von
Kammmuscheln
,
die
nicht
in
Aquakultur
gehalten
werden
,
sofern
Eingeweide
und
Keimdrüsen
vollständig
entfernt
wurden
,
auch
aus
Drittländern
zulässig
sein
,
die
nicht
in
einer
solchen
Liste
ausgeführt
sind
. [EU]
Nevertheless
,
imports
of
adductor
muscles
of
pectinidae
other
than
aquaculture
animals
,
completely
separated
from
the
viscera
and
gonads
,
should
also
be
permitted
from
third
countries
not
appearing
on
such
a
list
.
Die
amtliche
Überwachung
in
Bezug
auf
Kammmuscheln
erfolgt
jedoch
gemäß
Anhang
II
Kapitel
III
. [EU]
However
,
official
controls
with
respect
to
pectinidae
shall
take
place
in
accordance
with
Annex
II
,
Chapter
III
.
Die
amtliche
Überwachung
von
außerhalb
eingestufter
Erzeugungsgebiete
geernteten
Kammmuscheln
und
lebenden
Meeresschnecken
,
die
keine
Filtrierer
sind
,
hat
bei
Fischauktionen
,
in
Versandzentren
und
Verarbeitungsbetrieben
zu
erfolgen
. [EU]
Official
controls
on
pectinidae
and
live
marine
gastropods
,
which
are
not
filter
feeders
,
harvested
outside
classified
production
areas
are
to
be
carried
out
in
fish
auctions
,
dispatch
centres
and
processing
establishments
.
Die
amtliche
Überwachung
von
Kammmuscheln
,
die
außerhalb
eingestufter
Erzeugungsgebiete
geerntet
wurden
,
hat
bei
Fischauktionen
,
Versandzentren
und
Verarbeitungsbetrieben
zu
erfolgen
. [EU]
Official
controls
on
pectinidae
harvested
outside
classified
production
areas
are
to
be
carried
out
in
fish
auctions
,
dispatch
centres
and
processing
establishments
.
Die
Anforderung
des
Absatzes
1
gilt
nicht
für
Kammmuscheln
,
die
außerhalb
eingestufter
Erzeugungsgebiete
geerntet
werden
. [EU]
The
requirement
of
paragraph
1
shall
not
apply
to
pectinidae
harvested
outside
classified
production
areas
.
Die
Anforderungen
an
Verpackungen
lebender
Muscheln
bei
der
Beförderung
vom
Versandzentrum
zum
Einzelhandel
sollten
auch
für
außerhalb
eingestufter
Erzeugungsgebiete
geerntete
Kammmuscheln
und
Meeresschnecken
,
die
keine
Filtrierer
sind
,
gelten
. [EU]
It
is
appropriate
that
the
requirements
for
packages
of
live
bivalve
molluscs
when
transported
from
the
dispatch
centre
to
retail
sale
be
applicable
also
to
pectinidae
and
marine
gastropods
which
are
not
filter
feeders
harvested
outside
classified
production
areas
.
Die
Aquakulturerzeugung
von
Kammmuscheln
(
Pectinidae
)
in
Peru
findet
in
gesonderten
Erzeugungsgebieten
statt
,
die
von
einer
geringen
Bevölkerungsdichte
gekennzeichnet
sind
und
fernab
von
möglichen
Kontaminationsquellen
liegen
. [EU]
The
aquaculture
production
of
scallops
(Pectinidae)
in
Peru
takes
place
in
separated
production
areas
with
a
low
population
density
and
far
from
potential
sources
of
contamination
.
Die
Union
hat
zuletzt
im
Jahr
2010
in
Chile
das
örtliche
System
zur
Kontrolle
der
für
die
Ausfuhr
in
die
Union
bestimmten
Produktion
von
Muscheln
geprüft
.
Die
Ergebnisse
dieser
Prüfung
und
die
Garantien
der
zuständigen
Behörde
in
Chile
haben
ergeben
,
dass
die
Bedingungen
,
die
in
diesem
Drittland
für
gekühlte
und
ausgeweidete
Muscheln
der
Familie
Pectinidae
,
die
aus
Wildfang
stammen
oder
in
den
Produktionsgebieten
der
Klasse
A
geerntet
werden
,
gelten
,
den
in
den
einschlägigen
EU-Rechtsvorschriften
niedergelegten
Bedingungen
entsprechen
. [EU]
Union
controls
in
Chile
to
evaluate
the
control
system
in
place
governing
the
production
of
bivalve
molluscs
intended
for
export
to
the
Union
,
the
last
of
which
took
place
in
2010
,
together
with
guarantees
provided
by
the
competent
authority
of
Chile
,
indicate
that
the
conditions
applicable
in
that
third
country
to
chilled
and
eviscerated
bivalve
molluscs
belonging
to
the
family
of
Pectinidae
wild
or
harvested
in
class
A
production
areas
and
destined
for
export
to
the
Union
are
equivalent
to
those
laid
down
in
the
relevant
Union
legislation
.
die
Vorschriften
von
Kapitel
VI
Nummer
2
über
das
Verschließen
aller
Verpackungen
lebender
Kammmuscheln
und
lebender
Meeresschnecken
,
die
zum
Verkauf
im
Einzelhandel
versandt
werden
,
und
von
Kapitel
VII
über
die
Identitätskennzeichnung
und
Etikettierung
einhalten
." [EU]
with
the
requirements
of
Chapter
VI
,
point
2
concerning
the
closing
of
all
packages
of
live
pectinidae
and
live
marine
gastropods
dispatched
for
retail
sale
and
Chapter
VII
concerning
identification
marking
and
labelling
.'
Folglich
ist
es
angezeigt
,
die
Einfuhr
von
Kammmuscheln
aus
Peru
,
die
auf
diese
Weise
verarbeitet
worden
sind
,
zuzulassen
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
allow
imports
from
Peru
of
Pectinidae
processed
in
that
manner
.
im
Falle
verpackter
Kammmuscheln
-
und
umhüllter
Kammmuscheln
,
wenn
das
Umhüllen
einen
dem
Verpacken
gleichwertigen
Schutz
bietet
-
die
Vorschriften
des
Kapitels
VII
betreffend
die
Identitätskennzeichnung
und
Etikettierung
einhalten
. [EU]
as
regards
packaged
pectinidae
,
and
wrapped
pectinidae
if
the
wrapping
provides
protection
equivalent
to
that
of
packaging
,
with
the
requirements
of
Chapter
VII
concerning
identification
marking
and
labelling
.
In
diesem
Fall
muss
auf
dem
Registrierschein
deutlich
die
Lage
des
Gebiets
,
in
dem
die
Kammmuscheln
geerntet
werden
,
angegeben
werden
[EU]
In
this
case
,
the
registration
document
must
clearly
indicate
the
location
of
the
area
where
the
pectinidae
were
harvested
In
diesem
Fall
muss
auf
dem
Registrierschein
deutlich
die
Lage
des
Gebiets
,
in
dem
die
Kammmuscheln
und/oder
lebenden
Meeresschnecken
geerntet
werden
,
angegeben
werden
,
oder
[EU]
In
this
case
,
the
registration
document
must
clearly
indicate
the
location
of
the
area
where
the
pectinidae
and/or
live
marine
gastropods
were
harvested
;
or
In
Nummer
4
des
genannten
Kapitels
sind
besondere
Bestimmungen
für
die
Verpackung
von
Kammmuscheln
festgelegt
. [EU]
Point
4
of
that
Chapter
establishes
specific
rules
for
the
packaging
of
pectinidae
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Pectinidae":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners