A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
laboringly
laborious
laboriously
laboriousness
labour
labour administration
labour along
labour at term
labour bottleneck
Search for:
ä
ö
ü
ß
2476 results for
Labour
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Der
Preis
beinhaltet
Arbeit
und
Material
.
The
price
includes
the
labour
and
materials
.
Das
bedeutet
für
uns
eine
große
Arbeitserleichterung
.
It
means
great
saving
of
labour
.;
It
saves
us
much
time
and
labour
.;
It
saves
us
much
time
in
labour
.;
It
saves
us
a
lot
of
labour
time
.;
It
makes
work
much
easier
for
us
.
An
händischer
Arbeit
ist
nichts
Unehrenhaftes
.
There's
no
dishonour
in
doing
manual
labour
.
Ich
will
das
jetzt
nicht
wiederkäuen
.
I
don't
want
to
labour
/be
labour
the
point
.
Der
Film
ist
reine
Liebhaberei
.
The
film
is
a
labour
of
love
.
Die
Kindererlebniswelt
ist
für
uns
ein
Herzensprojekt
.
The
themed
area
for
children
has
been
a
labour
of
love
for
us
.
Das
Spezialgebiet
meines
Professors
ist
Arbeitsrecht
.
My
professor's
specialty/specialism
is
labour
law
.;
My
professor's
specialization
is
in
labour
law
.
Die
Arbeiterpartei
ging
als
stärkste
Partei
aus
den
Wahlen
hervor
.
[pol.]
Labour
emerged
as
the
largest
party
in
the
elections
.
15
Experten
aus
Wirtschaft
,
Politik
,
Wissenschaft
und
Gewerkschaften
haben
unter
der
Leitung
des
VW-Managers
Peter
Hartz
Konzepte
zur
Reform
der
Bundesanstalt
für
Arbeit
und
der
Arbeitsmarktpolitik
erarbeitet
. [G]
15
experts
from
business
,
government
,
academia
and
the
trade
unions
led
by
VW
manager
Peter
Hartz
elaborated
concepts
for
the
reform
of
the
Federal
Labour
Office
and
of
labour
-market
policy
.
Alexandra:
Wir
haben
zu
Hause
noch
Postkarten
,
die
mein
Opa
aus
dem
Arbeitslager
in
Auschwitz
an
meine
Urgroßmutter
geschickt
hat
. [G]
Alexandra:
At
home
we
still
have
postcards
my
grandpa
sent
my
great-grandmother
from
the
labour
camp
in
Auschwitz
.
Am
30
.
Oktober
1961
schloss
der
damalige
Bundesarbeitsminister
Theodor
Blank
mit
der
Türkei
einen
Anwerbevertrag
. [G]
On
30
October
1961
,
the
then
German
Federal
Labour
Minister
,
Theodor
Blank
,
concluded
with
Turkey
an
agreement
covering
the
recruitment
of
Turkish
workers
for
Germany
.
Angesichts
leerer
Kassen
und
eines
maroden
Sozialversicherungssystems
wird
eine
umfassende
Reform
gefordert
,
die
zu
einer
deutlichen
Senkung
der
Arbeitskosten
führt
. [G]
In
view
of
a
lack
of
government
money
and
the
desolate
state
of
the
welfare
insurance
system
,
people
are
calling
for
a
sweeping
reform
which
results
in
a
clear
cut
in
labour
costs
.
Arendt
unterscheidet
zwischen
der
"Arbeit"
als
der
unmittelbar
lebenserhaltenden
Tätigkeit
,
dem
"Herstellen"
als
der
vergegenständlichenden
Tätigkeit
und
dem
"Handeln"
als
der
echten
und
höchsten
Tätigkeit
,
in
der
die
Menschen
miteinander
in
Interaktion
treten
. [G]
Arendt
distinguishes
between
"
labour
"
,
corresponding
to
the
biological
processes
directly
sustaining
life
,
"work"
,
corresponding
to
production
of
the
artificial
environment
and
"action"
as
the
real
and
highest
activity
in
which
people
interact
.
Bis
zum
Ende
der
Kampagne
im
Januar
2006
haben
die
beteiligten
25
Medienunternehmen
mehr
als
32
Millionen
Euro
investiert
-
in
Form
von
Arbeit
,
honorarfreien
Veröffentlichungen
,
Plakatwänden
oder
Anzeigenseiten
. [G]
By
the
end
of
the
campaign
in
January
2006
the
participating
media
companies
had
invested
more
than
EUR
32
million
in
labour
,
pro
bono
publications
,
billboards
and
print
ads
.
Da
diese
Probleme
mit
den
bisherigen
Mittel
der
Arbeitsmarktpolitik
trotz
jährlicher
Ausgaben
von
rund
70
Milliarden
Euro
nicht
zu
beheben
waren
,
stehen
jetzt
grundlegende
Strukturreformen
am
Arbeitsmarkt
an
. [G]
Since
Germany's
labour
market
policy
has
been
unable
to
resolve
these
problems
in
the
past
,
in
spite
of
annual
expenditures
of
approximately
EUR
70
billion
,
fundamental
structural
reforms
are
now
essential
.
Das
bedeutet
in
erster
Linie
,
dass
entsprechend
den
wirtschaftlichen
und
arbeitsmarktpolitischen
Interessen
qualifizierte
Ausländer
einreisen
können
. [G]
This
primarily
means
that
skilled
foreigners
can
enter
in
line
with
the
interests
of
the
economy
and
the
labour
market
.
Das
Berlin/Bonn-Gesetz
von
1994
legte
dann
die
faire
Arbeitsteilung
zwischen
den
beiden
Städten
fest
und
sicherte
der
Bonner
Region
für
den
anstehenden
Strukturwandel
bis
2004
1,43
Milliarden
Euro
zu
. [G]
The
Berlin/Bonn
Act
of
1994
then
laid
down
the
fair
division
of
labour
between
the
two
cities
and
secured
EUR
1.43
billion
until
2004
for
the
Bonn
region
for
the
forthcoming
structural
change
.
Das
Hartz-Konzept
zur
Reform
des
Arbeitsmarkts
[G]
The
'Hartz
Concept'
for
labour
-market
reform
Das
zeigte
sich
eindeutig
bei
der
ersten
Rezession
1966/67
ebenso
wie
bei
der
"Ölkrise"
von
1973
als
Arbeitsmigrantinnen
und
-migranten
die
Hauptlast
an
der
Reduzierung
der
Belegschaft
trugen
und
damit
den
deutschen
Arbeitsmarkt
entlasteten
. [G]
This
was
plainly
evident
during
the
first
recession
in
1966/67
and
during
the
"oil
crisis"
in
1973
when
migrant
workers
bore
the
brunt
of
the
reductions
to
the
workforce
,
relieving
the
pressure
on
the
labour
market
.
Dellwo
stellt
sich
nicht
nur
in
Fernsehinterviews
und
Filmen
dar
,
er
gibt
Radiointerviews
zu
allgemeinen
Themen
,
hält
Vorträge
über
"politischen
Widerstand
in
der
Nachkriegszeit"
und
diskutiert
öffentlich
über
Hartz
IV
. [G]
Dellwo
not
only
appears
in
television
interviews
and
films
,
but
takes
part
in
radio
interviews
on
general
topics
,
gives
lectures
on
"political
resistance
in
the
post-war
period"
and
publicly
discusses
the
Hartz
IV
reforms
of
the
German
labour
market
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Labour":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners